background image

Xgard IR 

 

3

English

Œ

 

Slots to suit M6 or 1/4” fixings for ceiling 

mount



36 Slot CRS 

Ž

 M20, 1/2” or 3/4” NPT cable entry



  Slots to suit M6 or 1/4” fixings 



   155.5  Overall 

‘

 146  CRS 

’

   166.3  Overall 

Height 111

Français

Œ

 Fentes CRS 36 pour les fixations M6 ou 

1/4” pour un montage au plafond 



  Fente CRS 36 

Ž

 Presse-étoupe M20, M25, 1/2” ou 

3/4”NPT



  Fentes pour fixations M6 ou 1/4” 



  155,5 hors tout 

‘

   CRS  146 

’

  166,3 hors tout 

Hauteur   111

Deutsch

Œ

 Schlitze für 1/4”- oder M6-Schrauben für 

Deckenmontage



   36  Schlitz-CRS

Ž

 M20-, M25-, 1/2”- oder 

3/4”-NPT- Kabeleingang 



  Slots to suit M6 or 1/4” fixings 



   155,5  Gesamt 

‘

   146  CRS 

’

   166,3  Gesamt 

 Höhe  111

Español

Œ

 Ranuras de los acoples M6 ó 1/4” para el 

montaje en el techo



  CRS de ranuras de 36 

Ž

 Entrada de cable M20, M25, 1/2” ó 3/4” NPT 



  Ranuras para los acoples M6 ó 1/4” 



   155,5  Overall 

‘

   146  CRS 

’

   166,3  Total 

Altura 111

Italiano

Œ

 Slot per viti M6 o 1/4” per il soffitto



  Slot CRS 36 

Ž

 Entrata cavi M20, M25, 1/2” o 3/4” NPT



  Slot per viti M6 o 1/4” 



   155,5  Totale

 

‘

  CRS 146 

’

   166,3  Totale

 

Altezza 111

Nederlands

Œ

 Sleuven voor M6 of 1/4” bevestigings-

bouten voor montage aan het plafond 



  36 Sleuf CRS 

Ž

 M20, M25, 1/2” of 3/4” NPT kabelingang 



  Sleuven voor M6 of 1/4” 

bevestigingsbouten 



   155,5  Totaal 

‘

   146  CRS 

’

   166,3  Totaal 

Hoogte 111

Polski

Œ

Otwory na śruby M6 lub ¾” do mocow

-

ania na suficie



 Rozstaw 36 w osi (CRS)

Ž

  

Otwór na dławik kablowy M20, ½” lub 

¾” NPT



 Otwory na śruby mocujące M6 lub ¼”



 155,5

‘

 146 CRS 

’

 166,3 Overall 

Wysokość  111

Português do Brasil

Œ

 

Slots para fixações M6 ou 1/4" para mon-

tagem no teto



Slot 36 de CRS

Ž

 Entrada de cabo M20 ,NPT  1/2 " ou 3/4" 



  Slots para fixações M6 ou 1/4"



   155,5  Geral

‘

 146  CRS 

’

   166,3  Geral

Altura 111

www.acornfiresecurity.com

www.acornfiresecurity.com

Содержание Xgard IR

Страница 1: ...tie bedienings en onderhoudsinstructies Instrukcja monta u obs ugi i konserwacji Instru es de instala o opera o e manuten o M07692 Issue 6 April 2018 6 me dition Avril 2018 6 Ausgabe April 2018 Edici...

Страница 2: ...www acornfiresecurity com www acornfiresecurity com...

Страница 3: ...d IR Ansicht mit Ma en 2 Diagrama 2 Vista dimensionada de Xgard IR 2 Diagramma 2 Immagine dimensionata di Xgard IR 2 Afbeelding 2 Xgard IR maatschets 2 Rys 2 Wymiary Xgard IR 2 Diagrama 2 vista dimens...

Страница 4: ...34 bersicht 36 1 Einleitung 37 2 Installation 38 3 Betrieb 41 4 Spezifikation 44 5 Ersatzteile und Zubeh r 45 Gew hrleistungserkl rung 46 Informaci n de seguridad 48 Introducci n 50 1 Introducci n 51...

Страница 5: ...essoires 87 Garantieverklaring 88 Wskaz wki bezpiecze stwa 90 Informacje og lne 92 1 Wst p 93 2 Instalacja 94 3 Obs uga 97 4 Specyfikacja 100 5 Cz ci zamienne i akcesoria 101 Gwarancja 102 Informa es...

Страница 6: ...www acornfiresecurity com www acornfiresecurity com...

Страница 7: ...ica o UL ATEX certification label Label de certification ATEX ATEX Zertifizierungszeichen Etiqueta de certificaci n ATEX Etichetta di certificazione ATEX ATEX certificeringslabel Etykieta z certyfikat...

Страница 8: ...lding 2 Xgard IR maatschets Rys 2 Wymiary Xgard IR Diagrama 2 vista dimensionada do XGard IR All dimensions in millimetres Toutes les dimensions sont donn es en millim tres Alle Abmessungen in mm Toda...

Страница 9: ...25 1 2 3 4 NPT Ranuras para los acoples M6 1 4 155 5 Overall 146 CRS 166 3 Total Altura 111 Italiano Slot per viti M6 o 1 4 per il soffitto Slot CRS 36 Entrata cavi M20 M25 1 2 o 3 4 NPT Slot per viti...

Страница 10: ...Lid O ring M04829 Diagram 3 Xgard IR exploded view Sch ma 3 Vue clat e du Xgard IR Abbildung 3 Xgard IR Vergr erte Ansicht Diagrama 3 vista despiezada de Xgard IR Diagramma 3 Disegno esploso di Xgard...

Страница 11: ...Senser retainer O ring M04828 Sensor retainer PCB de sensor PCB amplificador Junta t rica de la cubierta M04829 Italiano Dove applicable i numeri di parte sono mostrati nella parentesi Coperchio O ri...

Страница 12: ...ntre par nteses Etiqueta de certifica o Parafuso sem cabe a Prote o da pIaca M04770 Base do inv lucro Selo do sensor O ring de veda o do sensor M04828 Retentor do sensor M dulo do sensor PCI do amplif...

Страница 13: ...IIC gases are likely to be present ref EN60079 14 2008 section 10 4 2 Hazardous area classifications Zone 0 An area classified as Zone 0 will have ignitable concentrations of flammable gases vapours o...

Страница 14: ...e quote the model number gas range and sensor type when contacting Crowcon for advice or spares Product description Xgard IR comprises of a universal assembly to accommodate either HC or CO2 IR gas se...

Страница 15: ...ation The detector is certified II 2 GD Ex db IIC T6 Gb and is suitable for use in Zone 1 Zone 2 Zone 21 and Zone 22 hazardous areas Electrical connections to the detector are made via the terminal bl...

Страница 16: ...ed air currents Mount detectors in ventilation ducts if appropriate Consider the process conditions For example butane is normally heavier than air but if released from a process which is at an elevat...

Страница 17: ...ropriate standards are met Xgard IR requires a dc supply of 10 30 V at up to 100 mA Ensure there is a minimum of 10 V at the detector taking into account the voltage drop due to cable resistance For e...

Страница 18: ...om the sink position to the srce position as shown in Diagram 4 Note The internal grounding terminal see diagram 4 shall be used as the grounding means of the Xgard IR gas detector The external ground...

Страница 19: ...the detector 7 Hydrocarbon detectors ensure the detector is in clean air Adjust the ZERO potentiometer accessible via a hole in the PCB cover until the DVM reads 40 mV Check that the control panel dis...

Страница 20: ...liance with EN60079 20 1 where for example 100 LEL methane 4 4 volume UL certified detectors will be supplied calibrated for compliance with North American standards where 100 LEL methane 5 volume 3 2...

Страница 21: ...n 2 Open the junction box of the detector by unscrewing the lid in an anti clockwise direction having loosened the retaining grub screw first 3 Unscrew the sensor retainer and remove the sensor and se...

Страница 22: ...rature 20 C to 55 C 4 F to 131 F Humidity 0 95 RH non condensing Degree of protection IP65 Explosion protection Flameproof Approval code ATEX IECEx Inmetro II 2 GD Ex db IIC T6 Gb Extb IIIC T80 C Db T...

Страница 23: ...nsor seal aluminium retainer M04885 Sensor retainer O ring M04828 Junction box lid O ring M04829 Amplifier PCB S011242 2 PCB cover M04770 Calibration adaptor C03005 Duct mounting kit S011918 Spare Sen...

Страница 24: ...ed dismantled or tampered with The warranty does not cover misuse or abuse of the unit Any warranty on batteries may be rendered invalid if the use of an unauthorized charger is proven Non rechargeabl...

Страница 25: ...guarantee and any extended warranty condition or statement express or implied statutory or otherwise as to the merchantable quality of our equipment or its fitness for any particular purpose is exclud...

Отзывы: