Crock-Pot CSC086X Скачать руководство пользователя страница 8

14

15

GUÍA PARA ADAPTAR RECETAS 

Esta guía está pensada para ayudarle a adaptar sus propias recetas o recetas tomadas de otras fuentes a la olla de 

cocción lenta. Muchos de los pasos previos habituales son innecesarios cuando se utiliza la olla de cocción lenta. En la 

mayoría de los casos, se pueden meter todos los ingredientes en la olla de cocción lenta a la vez y cocinarlos durante todo 

el día. General:

• 

Deje un tiempo de cocción suficiente.

• 

Cocine con la tapa colocada.

• 

Para obtener un resultado óptimo y evitar que la comida se seque o se queme, utilice siempre una cantidad adecuada 

de líquido en la receta.

TIEMPO DE LA RECETA

COCCIÓN CON BAJA 

COCCIÓN CON ALTA 

De 15 a 30 minutos

De 4 a 6 horas

De 1½ a 2 horas

De 30 a 45 minutos

De 6 a 10 horas

De 3 a 4 horas

De 50 minutos a 3 horas

De 8 a 10 horas

De 4 a 6 horas

PASTA Y ARROZ:

• 

Para obtener un resultado óptimo con arroces, utilice arroz basmati o el arroz especial que se sugiera en la receta. Si 

el arroz no se ha cocinado por completo después del tiempo sugerido, añada entre 1 taza y 1 taza y media de líquido 

extra por taza de arroz cocinado y continúe cociendo entre 20 y 30 minutos.

• 

Para obtener un resultado óptimo con pasta, añada la pasta a la Olla de cocción lenta durante los últimos 30-60 

minutos de cocción.

JUDÍAS:

• 

Las judías secas, especialmente las pintas, deben cocerse antes de añadirse a la receta.

• 

Pueden utilizarse judías de lata ya cocinadas en lugar de judías secas.

VERDURAS:

• 

Muchas verduras dan muy buen resultado con las cocción lenta, dado que les permite desarrollar todo su sabor. En 

la olla de cocción lenta tienden a no cocinarse en exceso, al contrario de lo que sucede en el horno o en una cocina 

normal.

• 

Al preparar recetas con verduras con carne, coloque las verduras en la olla de cocción lenta antes que la carne. Las 

verduras normalmente se cocinan más lentamente que la carne en la olla de cocción lenta.

• 

Coloque las verduras cerca de los lados o de la parte inferior de la olla de cocción rápida para facilitar su cocción.

LECHE:

• 

La leche, la nata y la crema agria se cortan al cocinarse durante periodos de tiempo largos. En la medida de lo 

posible, añádalos durante los últimos 15 a 30 minutos de cocción.

• 

Pueden utilizarse sopas condensadas en lugar de leche, ya que pueden cocinarse durante periodos más largos.

SOPAS:

• 

Algunas recetas requieren gran cantidad de agua/caldo. Añada los ingredientes de la sopa a la olla de cocción lenta 

en primer lugar y luego añada el agua/caldo solo hasta cubrir los ingredientes. Si se desea una sopa más líquida, 

añada más líquido al servirla.

CARNES:

• 

Quite la grasa, enjuague y seque la carne con toallas de papel.

• 

Pasar la carne previamente permite drenar la grasa antes de cocinar la carne lentamente, al tiempo que aporta 

un sabor más intenso. Esto puede hacerse utilizando el recipiente de cocción directamente en la cocina de gas o 

eléctrica. 

• 

La carne debe colocarse de manera que quede en el cuenco de cocción sin tocar la tapa.

• 

En el caso de cortes de carne pequeños o grandes, modifique la cantidad de verduras o patatas para que el cuenco 

quede siempre entre la ½ y ¾ de su capacidad total. 

• 

El tamaño de la carne y los tiempos de cocción recomendados son solo estimaciones y pueden variar en función del 

corte específico, el tipo y la estructura del hueso. Las carnes magras, como el pollo o el solomillo de cerdo, se cocinan 

más rápido que las carnes con más tejido conectivo y grasa, como el morcillo de ternera o la paletilla de cerdo. Al 

cocinar la carne con hueso en lugar de sin hueso aumenta el tiempo de cocción.

• 

Corte la carne en trozos pequeños al cocinarla con alimentos precocinados como judías o vegetales ligeros como 

champiñones, cebolla en dados, berenjena o verduras picadas. Esto permite que todos los alimentos se cocinen a la 

vez.

PESCADO:

• 

El pescado se cocina rápido, por lo que debe añadirse al final del ciclo, entre los últimos 15 minutos y la hora antes de 

que se complete el tiempo de cocción.

LÍQUIDO:

• 

Aunque puede que parezca que las recetas para ollas de cocción lenta llevan una cantidad pequeña de líquido, el 

proceso de cocción lenta difiere de otros métodos de cocina en que el líquido añadido a la receta casi se duplica 

durante el tiempo de cocción. Si adapta un receta convencional a olla de cocción lenta, reduzca la cantidad de líquido 

antes de cocinar.

LIMPIEZA

Desenchufe SIEMPRE la olla de cocción lenta de la toma eléctrica y déjela enfriar antes de limpiarla.
PRECAUCIÓN: Nunca sumerja la base de calentamiento, el cable de alimentación o el conector en agua ni en ningún otro 

líquido.

• 

La tapa y la recipiente de aluminio para cocción pueden lavarse en el lavavajillas o con agua caliente y jabonosa. No 

utilice agentes limpiadores abrasivos ni estropajos. Para quitar los residuos, normalmente basta con un paño, una 

esponja o una espátula de goma. Para quitar manchas de agua u otras manchas, utilice un agente de limpieza no 

abrasivo o vinagre.

• 

Si el recipiente se utiliza sobre el fuego de una cocina o se lava en lavavajillas, puede cambiar ligeramente de color. 

Ello no afecta al rendimiento global del recipiente. El aspecto original puede recuperarse pasándole un paño suave.

• 

Recipiente de aluminio para cocción y la tapa no soportan los cambios bruscos de temperatura. No lave Recipiente de 

aluminio para cocción ni la tapa con agua fría si están calientes.

• 

La parte externa de la base de calentamiento puede limpiarse con un paño suave y agua caliente y jabonosa. Pásele 

un paño para secarla. No utilice agentes de limpieza abrasivos. 

• 

No podrá realizar ninguna otra operación de mantenimiento. 

• 

Nota: Tras limpiarla, deje que recipiente de aluminio para cocción se seque sola antes de almacenarla.

SERVICIO POSVENTA Y PIEZAS DE REPUESTO

En el caso de que el aparato no funcione y esté en garantía, devuelva el producto al lugar del que lo adquirió para obtener 

otro de sustitución. Tenga en cuenta que deberá presentar un justificante de compra válido. Para obtener asistencia 

adicional, póngase en contacto con nuestro Departamento de Atención al Consumidor en el teléfono: Reino Unido: 0800 

028 7154 | España: 0900 81 65 10 | Francia: 0805 542 055. Para el resto de países, llame al +44 800 028 7154. La 

llamada puede estar sujeta a tarifas internacionales. Como alternativa, envíe un correo electrónico a: CrockpotEurope@

newellco.com.

DESECHO DEL PRODUCTO

Los productos eléctricos no deben desecharse junto a los residuos domésticos. Recicle el producto si hay disponibles 

instalaciones de reciclaje. Envíenos un correo electrónico a [email protected] para obtener más información 

sobre reciclaje y la directiva RAEE. 
 

 

 

 

 

 

Содержание CSC086X

Страница 1: ...Instruction manual Notice d utilisation Manual de instrucciones Manual de instruções Manuale di istruzioni CSC086X 6 5L Sizzle Stew Manual Slow Cooker ...

Страница 2: ...pproved to BS1362 Ensure that the outer sheath of the cable is firmly held by the cord grip A B C E D F G PARTS GUIDE DES PIÈCES PIEZAS PEÇAS COMPONENTI A Glass lid B Aluminium cooking bowl C Heating base D Temperature indicator E Temperature Control Dial F Carrying handles G Power cord not shown A Couvercle en verre B Cocotte en aluminium C Base chauffante D Voyant de température E Sélecteur de t...

Страница 3: ...other damage Do not use the glass lid if it is damaged as it may shatter during use PREPARING FOR USE Before you use your Crockpot slow cooker remove all packaging and wash the lid and aluminium cooking bowl with warm soapy water and dry thoroughly IMPORTANT NOTES Some countertop and table surfaces are not designed to withstand the prolonged heat generated by certain appliances Do not set the heat...

Страница 4: ...ates and can vary depending upon the specific cut type and bone structure Lean meats such as chicken or pork tenderloin tend to cook faster than meats with more connective tissue and fat such as brisket or pork shoulder Cooking meat on the bone versus boneless will increase required cook times Cut meat into smaller pieces when cooking with precooked foods such as beans or light vegetables such as ...

Страница 5: ...at sous l appareil pour éviter d endommager la surface Le couvercle de la mijoteuse est en verre trempé Avant chaque utilisation assurez vous qu il n est ni ébréché ni fissuré et qu il est exempt de tout autre défaut N utilisez pas le couvercle en verre s il est endommagé car il risque de se briser en cours de cuisson AVANT D UTILISER L APPAREIL Avant d utiliser la mijoteuse Crockpot retirez tout ...

Страница 6: ...oujours remplie à moitié ou aux trois quarts La taille des morceaux de viande et les temps de cuisson recommandés ne sont que des estimations et peuvent varier en fonction du morceau du type de viande et de la structure de l os Les viandes maigres comme par exemple le poulet ou le rôti de porc ont tendance à cuire plus vite que les viandes avec plus de tissus adipeux et de gras comme par exemple l...

Страница 7: ...a que podría romperse durante su utilización PREPARACIÓN PARA SU USO Antes de utilizar la olla de cocción lenta Crockpot retire todo el embalaje lave la tapa y el cuenco de cocción extraíble con agua caliente y jabonosa y séquelos a conciencia NOTAS IMPORTANTES Algunas superficies de encimeras y mesas no están diseñadas para soportar el calor prolongado que generan determinados aparatos No coloque...

Страница 8: ...o estimaciones y pueden variar en función del corte específico el tipo y la estructura del hueso Las carnes magras como el pollo o el solomillo de cerdo se cocinan más rápido que las carnes con más tejido conectivo y grasa como el morcillo de ternera o la paletilla de cerdo Al cocinar la carne con hueso en lugar de sin hueso aumenta el tiempo de cocción Corte la carne en trozos pequeños al cocinar...

Страница 9: ...ração lenta Crockpot retire todas as embalagens lave a tampa e a panela amovível com água quente e detergente e seque bem INDICAÇÕES IMPORTANTES Algumas superfícies de bancadas e mesas não estão preparadas para suportar o calor prolongado gerado por determinados aparelhos Não coloque a unidade aquecida ou panela sobre uma superfície sensível ao calor Recomendamos colocar uma base de isolamento ou ...

Страница 10: ... carne e os tempos de cozedura recomendados são apenas estimativas e podem variar consoante o corte tipo e estrutura de osso específicos Carnes magras como galinha ou lombo de porco tendem a cozinhar mais depressa do que carne com mais tecido conjuntivo e gordura como acém ou ombro de porco Cozinhar a carne com osso irá demorar mais tempo do que cozinhar carne sem osso Corte a carne em pedaços mai...

Страница 11: ...i durante l uso PREPARAZIONE PER L USO Prima di utilizzare la pentola a cottura lenta Crockpot rimuovere tutti gli imballaggi e lavare il coperchio e il recipiente di cottura removibile con acqua tiepida saponata quindi asciugare accuratamente NOTE IMPORTANTI alcuni piani di lavoro e superfici di tavoli non sono state progettati per sopportare il calore prolungato generato da determinati apparecch...

Страница 12: ...stime indicative e possono variare a seconda del taglio specifico del tipo di carne e della struttura ossea Le carni magre come il pollo o il filetto di maiale tendono a cuocere più rapidamente rispetto alle carni con una maggiore quantità di tessuto connettivo e grasso come il carré di manzo o la coppa di maiale Cucinare carne con l osso anziché senza osso aumenta il tempo di cottura richiesto Ta...

Страница 13: ...umer Solutions Europe Limited Todos los derechos reservados Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadle Cheshire SK8 3GQ Reino Unido Newell Poland Services Sp z o o Plac Andersa 7 Poznan 61 894 Polonia Jarden Consumer Solutions Europe Limited y Newell Poland Services Sp z o o son filiales de Newell Brands Inc El producto adquirido puede diferir ligera...

Отзывы: