background image

16

IT/CH

Conservazione e trasporto

Durante la conservazione ed il trasporto non esporre mai le protezioni ai 

raggi diretti del sole oppure al calore eccessivo, che potrebbero causare 

delle crepe oppure una decomposizione del materiale, riducendo in 

questo modo la durata e limitando sensibilmente la capacità di utilizzo. 

Importante: soltanto delle protezioni in perfette condizioni possono offrire 

un’adeguata protezione.

3 anni di garanzia

Questo prodotto è stato fabbricato con grande attenzione e sottoposto a 

costanti controlli. La garanzia è di tre anni dalla data d’acquisto. Conservi 

lo scontrino fiscale.

La garanzia vale solo su difetti di materiale o di fabbricazione e decade 

in caso di uso errato o non conforme. Questa garanzia non costituisce 

una limitazione ai Suoi diritti legali e in particolare al diritto di garanzia.

Per eventuali reclami vi preghiamo di contattare il seguente servizio hotline 

o mettervi in comunicazione con noi via e-mail. I nostri addetti all’assisten-

za concorderanno con voi come procedere nel modo più rapido possibile. 

In qualsiasi caso vi consiglieremo per le vostre esigenze specifiche. 

Il periodo di garanzia non viene prolungato a seguito di riparazioni effet-

tuate in garanzia, secondo il diritto di garanzia o per correntezza commer-

ciale. Lo stesso vale anche per le parti sostituite o riparate.

Le riparazioni dopo la scadenza della garanzia verranno effettuate a 

pagamento.
IAN: 93709

 

Assistenza Svizzera

 

Tel.:  0842 665566  

(0,08 CHF/Min.,  

telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.)

 

E-Mail: [email protected]

E’ possibile trovare i pezzi di ricambio del vostro prodotto anche su: www.delta-sport.com, rubri-

ca servizio di assistenza - pezzi di ricambio Lidl

Содержание 93709

Страница 1: ...INDER PROTEKTOREN SET Gebrauchsanweisung SET DE PROTECTIONS ENFANT Instructions d emploi SET PROTEZIONI PER BAMBINI Istruzioni d uso KINDERBESCHERMINGSSET Gebruiksaanwijzing KIDS SKATE PAD SET Instruc...

Страница 2: ...de garantie 11 Indice Protezioni per lo sport normale su ruote 13 Istruzioni per indossare le ginocchiere e i paragomiti 14 Istruzioni per indossare i parapolsi 14 Manutenzione e cura 15 Conservazione...

Страница 3: ...jedoch keinen vollkommenen Schutz Das Risiko l sst sich zwar minimieren doch Verletzungen sind immer m glich wie erfahrene Skater nur zu gut wissen Skaten Sie daher stets vorsichtig und im Rahmen ihre...

Страница 4: ...uf dessen gepols terter Innenseite liegt 4 Nehmen Sie jetzt das in der Abb C mit 2 gekennzeichnete Verschluss band und f hren es wie abgebildet durch die vorgesehene Schlaufe hindurch Zur Befestigung...

Страница 5: ...inigung Durch Abb rsten k nnen Sie grobe Verschmutzungen an Ihren Protektoren beseitigen Sind die Verschmutzungen hartn ckig nehmen Sie bitte eine Handw sche in lauwarmem Wasser oder mit einer neutral...

Страница 6: ...l mit uns in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstm glich mit Ihnen abstimmen Wir werden Sie in jedem Fall pers nlich beraten Die Garantiezeit wird durch etwaige R...

Страница 7: ...Baumusterpr fung nach EN 14120 2003 A1 2007 Level 1 Protektoren f r den normalen Rollsport Range A Protektoren f r Benutzer unter 25 kg K rpergewicht Gr e 3 7 Jahre f r Personen mit einer Gr e von un...

Страница 8: ...inimiser cependant des blessures sont toujours possibles comme les skateurs exp riment s le savent trop bien Skatez donc toujours prudemment et dans le cadre de ce que vous savez faire Nous vous conse...

Страница 9: ...pouces par les ouvertures respectives de la pro tection respective de fa on que le creux de la main repose sur la surface int rieure rembour r e 4 Prendre maintenant la bande de fermeture indiqu e par...

Страница 10: ...ctuer aucune modification sur les protections car sinon la fonction de protection ne peut plus tre garantie Nettoyage Vous pouvez liminer par brossage les grosses salissures sur vos protec tions Si le...

Страница 11: ...e de garantie indiqu e ci dessous ou nous contacter par e mail Nos employ s du service client vous indiqueront la marche suivre le plus rapidement possible Nous vous renseignerons personnellement dans...

Страница 12: ...ication 2014 Contr le de mod le de construction CE selon EN 14120 2003 A1 2007 Level 1 Protections pour le sport roulettes normal Range A Protections pour utilisateurs d un poids de moins de 25 kg Tai...

Страница 13: ...omiti parapolsi e casco Ma purtroppo anche la migliore attrezzatura non pu offrire una protezio ne totale Chi ha esperienza con i roller skate sa bene che possibile ri durre al minimo il rischio di fe...

Страница 14: ...e la migliore protezione Non stringere per troppo i nastri onde evitare un blocco della circolazione del sangue Istruzioni per indossare i parapolsi 1 Aprire le chiusure a velcro 2 Il parapolso sinist...

Страница 15: ...er es strappi rotture o pezzi staccati non sono pi utilizzabili e pertanto non possono essere pi indossati Si prega di tenere sempre pulito le chiusure velcro eliminando lo sporco pi grossolano perch...

Страница 16: ...stituisce una limitazione ai Suoi diritti legali e in particolare al diritto di garanzia Per eventuali reclami vi preghiamo di contattare il seguente servizio hotline o mettervi in comunicazione con n...

Страница 17: ...e 2014 Controllo del campione CE secondo le norme EN 14120 2003 A1 2007 Livello 1 protezioni per lo sport normale su ruote Classe A protezione per utenti con un peso corporeo inferiore a 25 kg Misura...

Страница 18: ...andpalmbeschermers en helm behoren tot een complete uitrusting Ook de beste uitrusting kan echter geen volledige bescherming bieden Het risico kan weliswaar tot een risico worden beperkt maar verwon d...

Страница 19: ...culatie hierdoor wordt afgeklemd Hoe trekt u de handpalmbeschermers aan 1 Allereerst de klittenbandsluitin gen open maken 2 Op de linker beschermers staat links op de rechter bescher mers staat rechts...

Страница 20: ...eld door scheuren breuken of als er stukken af zijn zijn ze niet langer bruikbaar Ze mogen daarom ook niet meer gebruikt worden Hou de klittenbandsluitingen vrij van grove verontreinigingen Alleen zo...

Страница 21: ...lt bij foutief of oneigenlijk gebruik Uw wettelijke rechten met name het garan tierecht worden niet be nvloed door deze garantie In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden genoemde service h...

Страница 22: ...ductiejaar 2014 EU proefmodelcontrole volgens EN 14120 2003 A1 2007 Level 1 protectoren voor de normale skating en rolschaatssport Range A protectoren voor gebruikers onder 25 kg lichaamsgewicht 3 7 j...

Страница 23: ...e best equipment does not give total protection The risk can be minimised but injuries are always possible as experienced skaters know only too well Therefore always skate carefully and within your li...

Страница 24: ...tive protector so that the palm lies on the upholstered inside 4 Now take hold of the fastening strap labelled 2 in fig C and insert it through the loop provided as shown In order to fasten it press t...

Страница 25: ...he protective func tion can then no longer be guaranteed Cleaning Dirt can be removed from your protectors by brushing Ground in dirt can be removed by washing in lukewarm water or with a neutral dete...

Страница 26: ...contact the following service hotline or contact us by e mail Our service employees will advise as to the subse quent procedure as quickly as possible We will be personally available to discuss the s...

Страница 27: ...g Production year 2014 EU design check according to EN 14120 2003 A1 2007 Level 1 protectors for normal roller skating Range A protectors for users less than 25kg in weight Size 3 7 years 100 130cm Ra...

Страница 28: ...IAN 93709 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Version 04 2014 Delta Sport Nr KP 1731...

Отзывы: