background image

31

Srdečne Vám blahoželáme! Vašou kúpou ste sa 
rozhodli pre vysokokvalitný produkt. Skôr než 
začnete produkt používať, dôkladne sa s ním 
oboznámte. 

K tomu si prečítajte tento návod na 

obsluhu. 

Produkt používajte v súlade s pokynmi uvedený-
mi v návode a na účely, na ktoré je produkt 
určený. Tento návod si odložte. Ak produkt 
odovzdáte tretej osobe, priložte jej tiež všetky 
podklady.

Obsah balenia/označenie 

dielov (obr. A)

1 x návod na obsluhu
2 x detské kolieskové korčule
(1)  šnúrky do topánok
(2)  skrutka, malá
(3)  matica, malá
(4)  pružná podložka
(5)  koliesko
(6)  matica, veľká
(7)  stopper
(8)  skrutka s krížovou drážkou
(9)  matica na nastavenie tlmenia vibrácií

Technické údaje 

Veľkosti: 33/34 a 35/36
Trieda B, 20 - 60 kg, dĺžka chodidla do 260 mm 
Kolieska: 58 x 32 mm
Guľkové ložisko: ABEC 5 chromované ložisko

  Dátum výroby (mesiac/rok): 

 

 

01/2019

Použitie podľa určenia

Tieto kolieskové korčule sú určené pre súkromné 
použitie a nie sú vhodné pre iné druhy športu.

 Bezpečnostné pokyny

     Nebezpečenstvo poranenia!

• Vždy dávajte pozor na ostatných účastníkov 

premávky a dodržujte pravidlá cestnej 
premávky.

• Na korčuľovanie si vyberte správny podklad. 

Povrchy by mali byť hladké, čisté a suché.

• Pred každou jazdou skontrolujte, či sú 

bezpečne upevnené všetky skrutky a matice.

• Uistite sa, či si skrutky a matice zachovali  

svoju samozvierajúcu schopnosť.

• Nemeňte svoje kolieskové korčule tak, 

aby ste za určitých okolností ohrozili svoju 
bezpečnosť.

• Odstráňte predmety s ostrými hranami, 

napríklad drobné kamene, ktoré by sa počas 
jazdy mohli dostať do koliesok. 

• Vždy noste vhodné ochranné pomôcky (pril-

ba, chrániče dlaní, zápästí, lakťov a kolien).

• Vyhýbajte sa oblastiam s vysokou hustotou 

premávky.

• Zostaňte vždy pozorní a buďte opatrní.
• Vyhýbajte sa privysokej rýchlosti. Základné 

pravidlo: Nekorčuľujte sa nikdy rýchlejšie ako 
viete bežať.

• Stoppery a kolieska pravidelne vymieňajte, 

keď sú opotrebené.

• Noste vždy reflexné oblečenie, aby Vás bolo 

lepšie vidieť.

• Výrobok nepoužívajte naboso.

Zabránenie vecným škodám!

• Svoje kolieskové korčule ošetrujte.
• Vyhýbajte sa vode, oleju, výtlkom a veľmi 

drsným povrchom.

Tipy na jazdu na kolieskových 

korčuliach

Poznámka: Odporúčame korčuľovanie 

na korčuliarskych dráhach ako aj kurz 

jazdy na kolieskových korčuliach s 

učiteľom.

Prvé cvičenie

Východisková poloha: 

Postavte sa s nohami rozkročenými na šírku 
pliec, ľahko ohnite kolená, aby ste zabránili 
pádom dozadu.

Zrýchlenie:

Ako začiatočník začnite s malými krokmi šikmo 
dopredu tak, že špičky nôh smerujú von. 

Sklz:

Keď urobíte za sebou pár krokov, budete mať 
dostatočný švih na to, aby ste obidve kolieskové 
korčule postavili vedľa seba a mohli sa nechať 
unášať. Pritom ľahko ohnite kolená. 

SK

Содержание 306972

Страница 1: ...DS ROLLER SKATES Instructions for use PATINS ROULETTES ENFANT Notice d utilisation KINDER ROLSCHAATSEN Gebruiksaanwijzing KINDER ROLLSCHUHE Gebrauchsanweisung D TSK KOLE KOV BRUSLE N vod k obsluze DET...

Страница 2: ...2 B C D A 7 1 5 4 3 8 2 6 9...

Страница 3: ...3 F 8 7 G 6 5 H E...

Страница 4: ...y na wrotkach 23 24 Zak adanie 24 Zdejmowanie 25 Konserwacja 25 Przechowywanie czyszczenie 25 Usuwanie usterek 25 26 Uwagi odno nie recyklingu 26 Wskaz wki dotycz ce gwarancji i obs ugi serwisowej 26...

Страница 5: ...e 31 Pou itie pod a ur enia 31 Bezpe nostn pokyny 31 Tipy na jazdu na kolieskov ch kor uliach 31 32 Obutie 32 Vyzutie 32 dr ba 32 33 Skladovanie istenie 33 Odstr nenie poruchy 33 Pokyny k likvid cii 3...

Страница 6: ...t sauber und trocken sein berpr fen Sie vor dem Fahren alle Schrau ben und Muttern auf sichere Befestigung Vergewissern Sie sich dass Schrauben und Muttern ihre Selbstsperreigenschaft bewah ren ndern...

Страница 7: ...msen mit V Technik Abb D Sollten Sie Ihren Bremsstopper demontiert ha ben nutzen Sie das Bremsen mit der V Technik Dazu bilden Sie mit den Fu spitzen ein spitzes V und rollen so mit den F en aufeinand...

Страница 8: ...ten Bedingungen Rollschuh zieht nach links oder rechts Dies kann vom Benutzer selbst abh ngig sein Tauschen Sie Rollen aus die einseitige Abnut zung aufweisen Ausziehen ffnen Sie die Schn rsenkel 1 de...

Страница 9: ...ngskreislauf Recycling Der Code besteht aus dem Recyclingsymbol das den Verwertungskreislauf widerspiegeln soll und einer Nummer die das Material kennzeichnet Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklu...

Страница 10: ...a way that poses a risk to your safety Remove objects with sharp edges such as small stones that you may skate into Always wear appropriate protective equip ment helmet protectors for palms wrists elb...

Страница 11: ...ne is steep Figure H Note Test and check the steering pro perties of the product before each use Testing the steering characteristic 1 Put on the roller skates and stand up 2 Lean with your full body...

Страница 12: ...ich is meant to reflect the recycling cycle and a number which identifies the material You should therefore not use the skates if the rollers cannot be fitted perfectly Never install larger rollers th...

Страница 13: ...gard to complaints please contact the following service hotline or contact us by e mail Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible We will be personally av...

Страница 14: ...ifiez que toutes les vis et tous les crous sont fermement fix s Assurez vous que les vis et les crous conser vent leur capacit d autoblocage N effectuez pas de modifications sur vos patins qui pourrai...

Страница 15: ...d mont votre tampon de frein utilisez le freinage en V Pour cela formez un V avec la pointe des pieds en faisant se t lescoper les pieds R glages des propri t s de conduite Les propri t s directionnel...

Страница 16: ...ol est sup rieure 40 c est dire si la distance entre le frein patin et le sol est trop grand 10 mm Les freins arrondis doivent tre remplac s par de nouveaux freins Maintenance Remplacement du tampon d...

Страница 17: ...t particuli rement les droits relatifs la garantie ne sont pas limit s par cette garantie En cas d ventuelles r clamations veuillez vous adresser la hotline de garantie indiqu e ci dessous ou nous con...

Страница 18: ...e ce dernier a accept Article L217 12 du Code de la consommation L action r sultant du d faut de conformit se prescrit par deux ans compter de la d livrance du bien Article 1641 du Code civil Le vende...

Страница 19: ...d schoon en droog te zijn Controleer v r het rolschaatsen alle schroe ven en moeren op een veilige bevestiging Vergewis u ervan dat schroeven en moeren hun zelfvergrendelende eigenschap be houden Vera...

Страница 20: ...per gedemonteerd hebt maakt u gebruik van het remmen met de V techniek Daarvoor vormt u met de toppen van uw tenen een spitse V en rolt u met uw voeten naar elkaar toe Instelling van de stuureigenscha...

Страница 21: ...nks of rechts Dit kan van de gebruiker zelf afhankelijk zijn Vervang de rollen die slijtage aan n zijde vertonen Uittrekken Open de veters 1 van de rolschaats en trek de rolschaats van uw voet Los eve...

Страница 22: ...bruik via het recyclingproces De code bestaat uit het recyclingsymbool dat het recyclingproces weerspiegelt en een getal dat het materiaal identificeert Opmerkingen over garantie en serviceafhandeling...

Страница 23: ...nawierzchni Powierzchnie zewn trzne powinny by g adkie czyste i suche Przed jazd nale y sprawdzi wszystkie ruby i nakr tki pod wzgl dem bezpiecznego zamocowania Upewnij si e ruby i nakr tki posiadaj w...

Страница 24: ...podczas gdy jednocze nie zwi kszysz nacisk na hamowan wrotk Hamowanie technik V rys D W przypadku zdemontowania hamulca skor zystaj z hamowania technik V Polega ona na skierowaniu przednich k ek wrote...

Страница 25: ...nakr tk 6 na rub z gwintem K ko nie mo e mie luz w bocznych Przechowywanie czyszczenie Wrotki to sprz t sportowy i rekreacyjny nale y korzysta z nich w zale no ci od umiej tno ci i stylu jazdy Po zak...

Страница 26: ...bolu kt ry powinien odzwierciedla cykl odzysku oraz numeru oznaczaj cego materia Wskaz wki dotycz ce gwarancji i obs ugi serwisowej Produkt zosta wyprodukowany bardzo staran nie i podczas sta ej kontr...

Страница 27: ...matice zda jsou spolehliv uta eny Ujist te se e rouby a matice zachov vaj samoblokovac schopnost Sv kole kov brusle neupravujte tak aby za ur it ch okolnost mohly ohrozit Va i bezpe nost Odstra te ost...

Страница 28: ...vlastnost J zdn vlastnosti v robku z vis na hmotnosti u ivatele a na nastaven zen zen lze regulovat na obou matic ch 9 Pro tvrd zen matici pevn ut hn te Pro m k zen matici m rn povolte POZOR Z vit mu...

Страница 29: ...le na n jak m such m m st Po ukon en je d n byste m li vy istit Va e kuli kov lo isko pomoc such ut rky Mokr nebo vlhk kuli kov lo isko mus b t osu eno istou ut rkou Lo isko nama te vhodn m mazadlem n...

Страница 30: ...e jen na vady materi lu a chyby z v roby nevztahuje se na z vady zp soben neodborn m zach zen m nebo pou it m k jin mu elu Tato z ruka neomezuje Va e z konn ani z ru n pr va P i p padn ch reklamac ch...

Страница 31: ...v etky skrutky a matice Uistite sa i si skrutky a matice zachovali svoju samozvieraj cu schopnos Neme te svoje kolieskov kor ule tak aby ste za ur it ch okolnost ohrozili svoju bezpe nos Odstr te pre...

Страница 32: ...vis od hmotnosti pou vate a a od nastavenia riadenia Tlmenie m ete regulova pomocou oboch mat c 9 Aby ste dosiahli siln tlmenie matice pevne utiahnite Aby ste dosiahli m k ie tlmenie matice mierne uvo...

Страница 33: ...lieskov kor ule odklada jte v dy na suchom mieste Po jazde by ste mali utrie suchou handrou gu kov lo isk Mokr alebo vlhk gu kov lo isk sa musia vysu i istou handrou Lo isk nama te zvonku vhodn m maza...

Страница 34: ...en na chyby materi lu a v robn chyby a zanik pri neodbornej manipul cii s produktom Z ruka nem vplyv na Va e z konn pr va predov etk m na pr va vypl vaj ce zo z ruky V pr pade reklam cie sa obr te na...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...IAN 306972 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 DE 22397 Hamburg GERMANY 01 2019 Delta Sport Nr KR 4677...

Отзывы: