background image

 

 

DE/AT/CH   24 

i)

 

Benutzen Sie das Gerät nur wie angegeben. Fin-
den  Sie  beim  Zusammenbau  oder  bei  Überprü-
fung ein defektes Teil oder hören Sie ungewohnte 
Geräusche bei der Benutzung des Gerätes, benut-
zen Sie es nicht weiter, bis das Problem gelöst ist.   

j)

 

Das Gerät ist nicht für therapeutische Nutzung ge-
eignet. 

k)

 

Vor Gebrauch sollte jedes Mal überprüft werden, 
ob alle Schrauben und Muttern richtig angezogen 
sind. Die Sicherheit des Gerätes kann nur erhalten 
bleiben, wenn es regelmäßig überprüft wird. An-
dernfalls besteht die Gefahr von Verletzungen und 
irreperabler Beschädigung des Artikels. 

l)

 

Achten Sie insbesondere auf den Zustand der be-
sonders beanspruchten Teile und kontrollieren Sie 
diese  regelmäßig.  Tauschen  Sie  defekte  Teile  so-
fort aus und/oder benutzen Sie das Gerät bis zur 
Instandsetzung nicht mehr. Andernfalls besteht die 
Gefahr  von  Verletzungen  und  irreperabler  Be-
schädigung des Artikels. 

m)

 

Das  Gerät  wurde  nach  den  Anforderungen  der 
Klasse H gemäß EN ISO 20957-1 geprüft. Es ist 
nur für den Hausgebrauch bestimmt. Das Gerät ist 
für eine maximale Benutzergewichtsbelastung von 
120 kg ausgelegt. 

 
 

37

 

A

UFBAUANLEITUNG

 

Das  Gerät  ist  bereits  komplett  montiert  und  muss  für 
den  Gebrauch  nur  noch  aufgeklappt  werden.  Bitte 
kontrollieren  Sie  vor  der  ersten  Nutzung  Ihres  neuen 
Geräts  die  Vollständigkeit  und  Intaktheit  des  Artikels. 
Leeren  Sie  hierzu  den  Karton  vollständig  aus.  Sollten 
trotz  unserer  Qualitätskontrollen  einmal  einzelne  Teile 
fehlen,  so  kontaktieren  Sie  bitte  unser  Service-Center 
unter den am Ende angegebenen Kontaktdaten. 
 
Nehmen Sie das zusammengeklappte Fitnessgerät aus 
der  Verpackung.  Ziehen  Sie  die  Sicherungsstifte  aus 
den  seitlichen  Rahmenstangen.  Klappen  Sie  das  Fit-
nessgerät nun auf und stecken Sie die Sicherungsstifte 
dann wieder ein. 
 
Der  Trainingswiderstand  kann  mit  Hilfe  der  beiden 
Einstellräder für jede Seite individuell höher oder nied-
riger  eingestellt  werden.  Drehen  Sie  dazu  die  Einstell-
räder in die gewünschte Richtung. Drehen nach rechts 
(in Pfeilrichtung) erhöht den Widerstand, drehen nach 
links senkt ihn. 
 
 

38

 

N

UTZUNGSANLEITUNG

 

Mit  Ihrem  Interesse  am  Krafttraining  haben  Sie  einen 
wichtigen Schritt in Richtung Mobilität und Gesundheit 
getan – denn Krafttraining stärkt die Muskulatur. Kraft-
training  verhindert  nicht  nur  den  Verlust  von  Muskel-
masse  und  Kraft,  sondern  verbessert  diese  sogar.  Die 
Beweglichkeit  der  Gelenke  wird  erhöht  –  die  Gefahr 
von Verletzungen reduziert. 
 
Ihr Blutdruck, Ihre Cholesterinwerte, Ihr Blutzucker, Ihre 
Motivation  und  sogar  Ihre  Laune  können  durch  ein 
wenig Sport enorm verbessert werden. Ihre Figur kön-
nen  Sie  in  Maßen  verändern.  In  Verbindung  mit  ent-
sprechender  Ernährung  reduzieren  Sie  Ihren  Körper-
fettanteil und verbessern Ihre Silhouette.  
 
38.1

 

Allgemeine Hinweise  

Jede  Trainingseinheit  sollte  aus  den  folgenden  drei 
Teilen bestehen: 
 

1.

 

Aufwärmen (ıWarm Up„) 

2.

 

Ausdauer-/Cardiotraining und / oder Krafttrai-
ning 

3.

 

Cool Down & Nachdehnen 

 
Das Aufwärmen (ıWarm Up„) 
Ihr Training sollte immer mit einen Warm Up beginnen. 
Je  anstrengender  die  anschließende  Trainingseinheit 
ist,  desto  wichtiger ist  das  Aufwärmen.  Ein  Warm  Up 
bereitet  den  Körper  auf  die  Belastung  vor,  regt  das 
Herz-Kreislauf-System an und schützt  Bänder, Sehnen 
und Gelenke vor Verletzungen. Es hilft auch, das Risiko 
von Krämpfen und Muskelverletzungen zu verringern.  
 
Das Training 
Der  Beginn  eines  Ausdauer-  (wegen  der  positiven 
Auswirkungen  auf  das  Herz-Kreislauf-System  häufig 
auch  Herz-Kreislauf-  oder  Cardio-Training  genannt) 
oder  auch  eines  Kraft-  oder  Muskeltrainings  ist  der 
erste  Schritt  im  Kampf  gegen  Zivilisationskrankheiten 
und  körperliche  Beschwerden  insbesondere  bei  fort-
schreitendem Lebensalter. 
 
Das Cool Down 
Genauso wie vor jeder Trainingseinheit ein Warm Up 
durchgeführt werden sollte, sollte nach einer Einheit ein 
Cool  Down  stattfinden.  Ein  Cool  Down  leitet  die  Ent-
spannungsphase  ein,  fährt  die  Betriebstemperatur  des 
Körpers wieder herunter und verdeutlicht den Wechsel 
von Belastung zur Entspannung. 
 
Das Cool Down sollte wie das Warm Up mindestens 10 
Minuten  dauern  und  langsam  bis  auf  den  niedrigsten 

Содержание 304865

Страница 1: ...E FITNESS EQUIPMENT IInstructions GB IE MULTI TRAINER FITNESS OPREMA Navodila za uporabo in varnostni napotki SI AT CH MULTI TRAINER Nutzungs und Sicherheitshinweise DE AT CH UNIVERZ LNY FITNES PR STR...

Страница 2: ...____________ 8 9 Fontos biztons gi inform ci k ___________________________________________________ 8 10 Fel p t si tmutat ____________________________________________________________ 9 11 Edz si utas...

Страница 3: ...__________________________________________________ 19 31 Pokyny k tr ningu____________________________________________________________ 19 31 1 V eobecn pokyny k tr ningu ______________________________...

Страница 4: ...s needs to be followed d Observe your body s signals Incorrect or exces sive exercise can pose a risk to your health If at any time during the workout you feel pain tight ness in the chest irregular h...

Страница 5: ...e blood flowing around the body and the muscles working properly It will also reduce the risk of cramp and muscle injury It is advisable to do a few stretching exercises Each stretch should be held fo...

Страница 6: ...rms and press down while keeping your body in a rigid position Alternate your arms G Leg press rear buttock thigh and torso muscles Sit down on a chair in front of the multipurpose fitness equipment a...

Страница 7: ...and workmanship and does not apply to misuse or improper handling Your statutory rights especially the warranty rights are not affected by this warranty With regard to complaints please contact the f...

Страница 8: ...ad a pulzussz m a v rnyom s s a koleszterinszint tekintet ben d Figyelje test nek jeleit A helytelen vagy t lzott edz s vesz lyeztetheti eg szs g t Amennyi ben edz s k zben b rmikor f jdalmat a mell k...

Страница 9: ...k ti a sz v s kering si rendszert s megv di a szalagokat nakat s z leteket a s r l sekt l Hozz j rul a g rcs k s izoms r l sek kock zat nak cs kkent s hez is Az edz s megkezd se el tt kicsit laz tsa k...

Страница 10: ...a lj n le egy sz kre a t bbc l fitnesz eszk z el az br nak megfelel en A l bfejeit helyezze r a t bb c l fitnesz eszk z edz karjaira A l bait most nyomja lefel egyszerre a t rzs t stabilan tartva H Bi...

Страница 11: ...Ez a garancia nem terjed ki azokra a term kr szekre amelyek norm l m don elhaszn l dnak s ez rt kop alkatr sznek tekinthet k A garancia megsz nik ha a term k megs r lt nem szakszer en haszn lt k vagy...

Страница 12: ...te bole ine ob utite stiskanje v prsih zaznate nepravilno bitje srca izjemne te ave z di hanjem vrtoglavico ali omotico takoj prekinite vadbo in se posvetujte z va im zdravnikom e Otroci in ivali se n...

Страница 13: ...amensko fitnes opremo kot je pri kazano Nagnite nazaj z zgornjim delom telesa in se zadr ite na komolcih Postavite noge na vadbene roke ve namenske opreme za fitnes Pritisnite svoje raztegnjene noge n...

Страница 14: ...ol an poobla enemu servisu pred lo iti garancijski list in ra un kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izro itve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepoobla eni servis ali oseba kupec ne mo...

Страница 15: ...amem Rada va eho l ka e je rozhoduj c s ohledem na va i frekvenci pulsu krevn tlak a hladinu choleste rolu d Respektujte sign ly va eho t la Nespr vn nebo nadm rn tr nink m e ohrozit va e zdrav Pokud...

Страница 16: ...u mus te trochu uvolnit va e klouby Tr nink Za tek kondi n ho kv li pozitivn m ink m na kardiovaskul rn syst m asto naz van ho tak kardiovaskul rn nebo srdcov tr nink nebo tak silov ho nebo svalov ho...

Страница 17: ...Polo te nohy na tr ninkov ramena univerz ln ho posilova c ho p stroje Tla te nata en nohy se stabi lizovan m trupem najednou sm rem dol H J zda na kole vle e zadn svaly sedu stehen a trupu Sedn te si...

Страница 18: ...kter jsou vystaveny b n mu opot eben a pova uj se proto za opot ebiteln sou stky Tato z ruka zanik pokud je v robek po kozen neodborn se pou v nebo udr uje Pro odborn pou v n v robku se mus dodr ovat...

Страница 19: ...te pr stroj iba tak ako je to uveden v n vode Ak n jdete pri mont i alebo kontrole defektn diel alebo budete po u neobvykl zvuk pri pou van pr stroja nepou vajte pr stroj alej k m sa probl m nevyrie i...

Страница 20: ...ovanie mus by cite n ale nesmie bolie Doba na ahovania je asi 20 sek nd pre ka d sval Za nite svoj tr ning s asi 7 8 opakovaniami cviku Potom pomaly zvy ujte po et opakovan pod a va ich individu lnych...

Страница 21: ...a opo trebenie ktor zni uje v kon D vajte pod a EN 957 1 ods 7c pozor hlavne na stav mimoriadne nam han ch s iastok Nepou vajte na istenie agres vne istiace pros triedky ale odstr te ne istotu a prac...

Страница 22: ...a obale Ak vznikn funk n chyby alebo in nedostatky kontaktujte najsk r telefonicky alebo emailom servisn oddelenie uveden v nasleduj cej asti V robok ktor bol vyhodnoten ako defektn m ete potom zasla...

Страница 23: ...n wenn er richtig zusammengebaut wurde und richtig benutzt wird Es liegt in Ihrer Verantwortung dass alle Benutzer des Artikels ber die Warnhinweise und Vorsichtsregeln in formiert sind c Suchen Sie u...

Страница 24: ...instell r der in die gew nschte Richtung Drehen nach rechts in Pfeilrichtung erh ht den Widerstand drehen nach links senkt ihn 38 NUTZUNGSANLEITUNG Mit Ihrem Interesse am Krafttraining haben Sie einen...

Страница 25: ...und lehnen Sie sich mit dem R cken gegen die Trainings arme Stabilisieren Sie Ihren Rumpf und f hren Sie die Sit Ups kontrolliert durch Je nach Intensit t k nnen Sie die Arme hinter den Kopf oder vor...

Страница 26: ...kungsmate rialien sind aus Rohstoffen hergestellt die wiederver wertbar sind Bitte entsorgen Sie diese Materialien sortenrein Wenn Sie sich von diesem Produkt trennen m chten entsorgen Sie es zu den a...

Страница 27: ...Garantie Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu ge w hrleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie f r alle Anfragen den Kassenbon und die Art...

Страница 28: ...28 A B C D E...

Страница 29: ...29 F G H I...

Страница 30: ...Germany Model 28518L 18 Stand der Informationen Version of the information Version des informations Stan informacji Inform ci k ll sa Stanje informacij Stav informac Stav inform ci Stand van de infor...

Отзывы: