background image

7

DE/AT/CH

  Nicht unter das Gerät tauchen

  Nur im Schwimmbecken benutzen

  Herstellungsdatum (Monat/Jahr): 

 

03/2017

0.025 bar

0.3 psi

  Zulässiger Betriebsdruck

Sicherheitshinweise

 ACHTUNG! 

Bei Nichtbeachtung dieser Anleitung droht 
die Gefahr des Umkippens, Abtreibens und 
Ertrinkens.

 WARNUNG!

Erstickungsgefahr für Kinder! Lassen Sie Kinder 
nicht unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmate-
rial oder dem Artikel spielen.

 WARNUNG! LEBENSGEFAHR!

Kein Schutz gegen Ertrinken!
Nur für Schwimmer!

 Verletzungsgefahr!

•  Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für  
  seine bestimmungsgemäße Verwendung.
•  Der Artikel darf nur von Personen verwendet  
  werden, die mit den Sicherheitshinweisen ver- 
  traut sind.
•  Beachten Sie die maximale Belastung.  
  Eine Überschreitung der Gewichtsgrenze  
  kann zur Beschädigung des Artikels sowie  
  zur Beeinträchtigung der Funktion führen.
•  Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch  
  auf Beschädigungen oder Abnutzungen.  
  Der Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand  
  verwendet werden! 

•   Verwenden Sie den Artikel nicht bei sicht-

baren und vermuteten Beschädigungen.

•  Verwenden Sie den Artikel nicht, wenn er Luft  
  verliert.
•  Achten Sie darauf, dass sich der Stopper 

oben am Sonnensegel befindet, ansonsten 
besteht Stolpergefahr.

Vermeidung von Sachschäden!

•  Alle Aufblasartikel sind kälteempfindlich.  
  Den Artikel daher nie unter einer Temperatur  
  von 15 °C auseinanderfalten und auf- 
  pumpen!
•  Falls der Luftdruck in der prallen Sonne zu- 
  nimmt, muss dieser durch Ablassen der Luft  
  entsprechend ausgeglichen werden.
•  Achten Sie darauf, dass der Artikel – beson- 
  ders im aufgepumpten Zustand – nicht mit  
  Steinen, Kies oder spitzen Gegenständen in  
  Berührung gebracht wird und nirgends scheu- 
  ert oder schleift, da ansonsten Beschädigun- 
  gen am Material auftreten können.
•  Nur geeignete Pumpenadapter in die Sicher- 
  heitsventile einstecken. 
  Andernfalls könnten die Ventile beschädigt  
  werden.
•  Nicht zu prall aufpumpen, da ansonsten die  
  Gefahr besteht, dass die Schweißnähte aufrei- 
  ßen. Ventile nach dem Aufpumpen gut ver- 
  schließen.
•  Kontakt mit scharfen, heißen, spitzen oder  
  gefährlichen Gegenständen vermeiden.

Montage des Schraubventils 
(Abb. B)

Auf der Rückseite der Loungeinsel (1) befindet 
sich eine Gewindeöffnung (1a) für das beilie-
gende Schraubventil (4).
1. Ziehen Sie die Schlinge des Schraubventils so 
  über die Gewindeöffnung, dass diese fest in  
  der dafür vorgesehenen Rille liegt. 
2. Drehen Sie das Schraubventil im Uhrzeiger- 
  sinn fest in die Gewindeöffnung. 

Содержание 284714

Страница 1: ...NGE INSEL Gebrauchsanweisung GIANT INFLATABLE POOL LOUNGER Instructions for use POOL LOUNGE EILAND Gebruiksaanwijzing LOT FLOTTANT DE PISCINE Mode d emploi SILL N INFLABLE CON TOLDO Instrucciones de u...

Страница 2: ...2 1x 1 1x 2 3x 3 1x 4 1x 5 1x 6 2x 7 A 4 1a 4a B 1b C 3 2a 3 3 D 3 3 1c 3 E 1d 2b F 1e 5 H 2a 2c G 1b 6 I...

Страница 3: ...3 2 3 4 J...

Страница 4: ...7 Fixation du pare soleil 17 D montage du pare soleil 18 R paration 18 Entretien rangement 18 Mise au rebut 18 3 ans de garantie 18 20 Scope of delivery figure A 11 Technical data 11 Correct use 11 Sy...

Страница 5: ...es de seguran a 33 Montagem da v lvula de parafuso Fig B 33 Enchimento 33 Remo o do ar 34 Fixar o toldo 34 Desmontar o toldo 35 Repara o 35 Conserva o armazenamento 35 Instru es para elimina o 35 3 A...

Страница 6: ...cm x 158 cm B x T x H 200 Maximale Belastung 200 kg zul ssiger Betriebsdruck 0 025 bar Bestimmungsgem e Verwendung Dieser Artikel wurde f r den privaten Gebrauch f r ein bis zwei Personen bis maximal...

Страница 7: ...t Achten Sie darauf dass sich der Stopper oben am Sonnensegel befindet ansonsten besteht Stolpergefahr Vermeidung von Sachsch den Alle Aufblasartikel sind k lteempfindlich Den Artikel daher nie unter...

Страница 8: ...en Sie darauf dass sich das Sichtfenster hinten am R ckenteil befindet 4 Stecken Sie die Stangenenden in die seit lichen Steckverbindungen 1c der Liegefl che 1 Abb E Aufpumpen ACHTUNG Alle Luftkammern...

Страница 9: ...ck Reparaturmaterial aus gro genug dass seine R nder um un gef hr 1 3 cm ber den besch digten Bereich hinausragen DE AT CH Ziehen Sie den Flicken vom Papier ab setzen Sie ihn auf den besch digten Bere...

Страница 10: ...arantie gesetzlicher Gew hrleistung oder Kulanz nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und reparierte Teile Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara turen sind kostenpflichtig IAN 284714 Servi...

Страница 11: ...x 201cm x 158cm W x D x H 200 Maximum load bearing capacity 200kg Permitted operating pressure 0 025 bar Correct use This article was developed for private use by one or two persons up to a maximum w...

Страница 12: ...property All inflatable articles are sensitive to cold Therefore never unfold and inflate the article at temperatures below 15 C If the air pressure increases in direct sunlight this must be offset a...

Страница 13: ...alve shaft 1b together lightly so that the air can escape Or feed the deflation tube 6 into the closure to allow the air to escape quickly figure I Reclining surface Twist the screw valve 4 out of the...

Страница 14: ...article and the packaging materi als in accordance with current local regulations Packaging materials such as foil bags are not suitable to be given to children Keep the packa ging materials out of th...

Страница 15: ...Charge maximale 200 kg Pression de fonctionnement admissible 0 025 bar Utilisation conforme Cet article est destin un usage priv Il a t con u pour une deux personnes pour un poids maximal de 200 kg e...

Страница 16: ...n s Ne pas utiliser l article s il perd de l air Veillez ce que le stoppeur se trouve en haut sur l auvent afin d viter un risque de tr buchement Comment viter les d g ts mat riels Tous les articles g...

Страница 17: ...fl e lorsqu elle est ferme au toucher et s enfonce l g rement par pression du pouce Gonfler la partie arri re 1 Ouvrez la fermeture de valve fig C 2 Comprimez la tige de valve 1b et gonflez la partie...

Страница 18: ...uelles r parations sous la garantie les garanties implicites ou le remboursement Ceci s applique galement aux pi ces rempla c es et r par es Les r parations n cessaires sont la charge de l acheteur la...

Страница 19: ...a description donn e par le vendeur et poss der les qualit s que celui ci a pr sent es l acheteur sous forme d chantillon ou de mod le s il pr sente les qualit s qu un acheteur peut l gitimement atten...

Страница 20: ...d x h 200 Maximale belasting 200 kg Toelaatbare bedrijfsdruk 0 025 bar Voorgeschreven gebruik Dit artikel werd voor priv gebruik ontwikkeld voor n tot twee personen tot maximaal 200 kg en dient uitsl...

Страница 21: ...aar Preventie van materi le schade Alle opblaasartikelen zijn gevoelig voor kou Het artikel daarom nooit onder een temperatuur van 15 C uitvouwen en oppompen Indien de luchtdruk in de brandende zon to...

Страница 22: ...b C 2 Druk de klepsteel 1b samen en pomp het ruggedeelte op totdat het stevig aanvoelt Wanneer u met uw duim op het ruggedeelte duwt dient het nog gemakkelijk in te drukken te zijn 3 Sluit de ventiels...

Страница 23: ...opslag steeds gesloten te zijn Uitsluitend met water of zeepwater reinigen nooit met chemische onderhoudsproducten Tijdens de opslag in de winter geen scherpe voorwerpen op het artikel zetten en niet...

Страница 24: ...p i napln n cca 200 cm x 201 cm x 158 cm x h x v 200 Maxim ln zat en 200 kg P pustn provozn tlak 0 025 bar Pou it ke stanoven mu elu Tento v robek byl vyvinut pro priv tn pou it pro jednu a dv osoby m...

Страница 25: ...ikdy nerozkl dejte a nepumpujte p i teplot do 15 C Pokud na prudk m slunci tlak nar st mus b t odpov daj c m zp sobem vyrovn v n upou t n m vzduchu V nujte pozornost tomu aby se v robek ze jm na v nap...

Страница 26: ...na le en 1 Vyt hn te ventil z vnit ku ven 2 Lehce stla te stopku ventilu 1b tak aby vz duch mohl unikat Anebo zave te do uz v ru odvzdu ovac trubi ku 6 a nechte vzduch unikat rychle obr I Plocha na le...

Страница 27: ...u nestavte na v robek dn ostr p edm ty a nepudrujte ho mastkem Pokyny k likvidaci V robek a obalov materi l likvidujte do odpa du podle aktu ln ch m stn ch p edpis Obalov materi l jako nap f liov s ky...

Страница 28: ...x P x Al 200 Carga m xima 200 kg presi n de servicio admisible 0 025 bares Uso conforme a lo previsto Este producto ha sido dise ado para el uso particular de una o dos personas con un peso m ximo de...

Страница 29: ...liegue ni infle el art culo nunca a temperaturas inferiores a 15 C Si la presi n del aire aumenta a pleno sol deber compensarse dejando salir aire Tenga cuidado de que el art culo especial mente si es...

Страница 30: ...de que el tope se encuentre en la parte superior del toldo 8 Repita el proceso con las cuatro cintas hasta que el toldo quede fijado en la isla lounge Para inflar el art culo no emplee ni compresores...

Страница 31: ...rante el invierno no coloque objetos punzantes sobre l ni lo empolve con talco Indicaci n para la eliminaci n Elimine el art culo y el material de embalaje conforme a la normativa legal local en la ac...

Страница 32: ...xima 200 kg Press o de servi o permitida 0 025 bar Utiliza o prevista Este artigo foi desenvolvido para o uso privado por uma a duas pessoas at um peso m ximo de 200 kg e destina se exclusivamente uti...

Страница 33: ...s Todos os artigos insufl veis s o sens veis ao frio Por isso o artigo nunca deve ser desdobrado nem insuflado com temperaturas inferiores a 15 C Caso a press o do ar aumente durante a exposi o ao sol...

Страница 34: ...Nota Certifique se de que o retentor se encontra na parte de cima do toldo Para encher o artigo utilize bombas de p convencionais ou bombas de mbolo de duplo curso com adapta dores de bomba adequados...

Страница 35: ...tos de limpeza agressivos Durante o armazenamento do artigo durante o inverno n o coloque objetos afiados por cima do artigo nem o polvilhe com talco Instru es para elimina o Elimine o artigo e os mat...

Страница 36: ...IAN 284714 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 DE 22397 Hamburg GERMANY 03 2017 Delta Sport Nr LI 3089...

Отзывы: