Crivit 104999 Скачать руководство пользователя страница 19

21

DE/AT/CH

Aufbewahrung

Zur Vermeidung von Schimmel und Witterungs- 
flecken lagern Sie den Artikel an einem 
trockenen Ort. Bei längerem Nichtgebrauch 
nehmen Sie den Artikel aus dem Packsack und 
bewahren Sie ihn an einem trockenen, vor 
direkter Sonneneinstrahlung geschützten Ort auf.

Hinweise zur Entsorgung

Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und 
sortenrein entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel 
über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb 
oder über Ihre kommunale Gemeindever-
waltung. Beachten Sie die aktuell geltenden 
Vorschriften.

3 Jahre Garantie

Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter 
ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf 
dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufda-
tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. 
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrika-
tionsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder 
unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen 
Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrech-
te, werden durch diese Garantie nicht einge-
schränkt. 
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich 
bitte an die unten stehende Service-Hotline oder 
setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. 
Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere 
Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. 
Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. 
Die Garantiezeit wird durch etwaige Repa-
raturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher 
Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. 
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. 
Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparatu-
ren sind kostenpflichtig.

IAN: 104999

 

Service Deutschland

 

Tel.: 

0800-5435111 

 

E-Mail: [email protected]

 

Service Österreich

 

Tel.: 

0820 201 222  

 

 

(0,15 EUR/Min.) 

 

E-Mail: [email protected]

 

Service Schweiz

 

Tel.: 

0842 665566  

 

 

(0,08 CHF/Min.,  

 

 

Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)

 

E-Mail: [email protected]

Sie können alle Artikel auch direkt in unserem Online-Shop 
bestellen: www.delta-sport.info

Содержание 104999

Страница 1: ...Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Artikels vertraut GB IE Instructions and Safety Notice Page 06 FR BE Notice d utilisation et de s curit Page 10...

Страница 2: ...3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 3 3 3 B A C D G E H F I...

Страница 3: ...n brand 15 Montage 15 16 Demontage 16 Onderhoud 16 Onderhoud 16 Opbergen 16 Opmerkingen voor het verwijderen 17 3 jaar garantie 17 Contenu 10 Sp cifications techniques 10 Utilisation conforme 10 Conse...

Страница 4: ...JURY Please ensure that all parts are undamaged and are assembled correctly There is a risk of injury if it is not assembled correctly Damaged parts can impair safety and function CAUTION Never leave...

Страница 5: ...de of water resistant material It is possible that the tent is not completely watertight for the first rain However the water will cause the threads in the tent to contract and the tent will then beco...

Страница 6: ...8 Put the tent poles that you are still holding over one another Make sure that the tent poles with the rubber band are on top figure H 9 Place them all tidily above one another and pull the rubber ba...

Страница 7: ...er the warranty statutory guarantees or through goodwill do not extend the warranty period This also applies to replaced and repaired parts Repairs after the warranty are subject to a charge IAN 10499...

Страница 8: ...ILISATION VEUILLEZ SOIGNEUSEMENT CON SERVER LA NOTICE D UTILISATION PRUDENCE RISQUE DE BLESSURE Assurez vous que tous les l ments sont en parfait tat et mont s de mani re conforme Il existe un risque...

Страница 9: ...e Enlevez la neige du produit Sinon le produit peut se briser sous le poids de la neige La tente ne doit pas tre mont e trop rigide car elle ne serait pas adapt e aux conditions m t orologiques change...

Страница 10: ...mez les arceaux au milieu avec une main Important Tenez fermement les ar ceaux et ne les rel chez en aucun cas Les arceaux sont sous tension et peuve nt vous blesser 5 Placez l article debout devant v...

Страница 11: ...uli re ment les droits relatifs la garantie ne sont pas limit es par cette garantie En cas d ventuelles r clamations veuillez vous adresser la hotline de garantie indiqu e ci dessous ou nous contacter...

Страница 12: ...ebruiksaanwijzing ZORGVULDIG TE BEWAREN OPGEPAST GEVAAR VOOR BLESSURES Vergewis u ervan dat alle onderdelen onbescha digd en vakkundig gemonteerd zijn Bij een onvakkundige opbouw bestaat er gevaar voo...

Страница 13: ...en door speciale pinnen die op een storm voorzien zijn Informeer naar nuttige aanvul lende producten in de gespecialiseerde han del Demonteer de tent v r aanzienlijke sneeuw val of storm Verwijder sne...

Страница 14: ...afspanlijnen 2 Grijp de onderaan liggende achterste tent boog vast afb C 3 Neem nu achtereenvolgens de bovenaan liggende tentbogen en tot slot de onderaan liggende tentboog met de opening afb D 4 Hou...

Страница 15: ...e rechten met name het garantierecht worden niet be nvloed door deze garantie In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden genoemde service hotline te wenden of zich per e mail met ons in verb...

Страница 16: ...NG LESEN AUFBAUANLEITUNG BITTE SORG F LTIG AUFBEWAHREN VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR Stellen Sie sicher dass alle Teile unbesch digt und sachgerecht montiert sind Bei unsachge m em Aufbau besteht Verletz...

Страница 17: ...n spezielle Sturmheringe Informieren Sie sich ber sinnvolle Erg n zungsprodukte im Fachhandel Bauen Sie das Zelt vor starkem Schneefall oder Sturm ab Entfernen Sie Schnee vom Produkt Andernfalls kann...

Страница 18: ...s Zelt umgehend Reinigen Sie vor dem Verpacken alle Teile gr ndlich 1 Entfernen Sie Zeltn gel und Abspannleinen 2 Greifen Sie den unten liegenden hinteren Zeltbogen Abb C 3 Nehmen Sie jetzt nacheinand...

Страница 19: ...chlicher oder unsachgem er Behandlung Ihre gesetzlichen Rechte insbesondere die Gew hrleistungsrech te werden durch diese Garantie nicht einge schr nkt Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitt...

Страница 20: ...22...

Страница 21: ...23...

Страница 22: ...24...

Страница 23: ...mpilez les arceaux que vous tenez encore fermement Veillez ce que les arceaux avec la bande lastique se trouvent sur le dessus 9 Superposez bien le tout et tirez la bande lastique autour de l article...

Страница 24: ...rek de tentbogen naar binnen naar u toe 8 Leg de tentbogen die u nog vasthoudt op elkaar Let erop dat de tentbogen met het elastiek bovenaan liggen 9 Orden alles netjes op elkaar en trek het elastiek...

Отзывы: