Crivit 104999 Скачать руководство пользователя страница 12

14

 Hartelijk gefeliciteerd!

Met de aankoop hebt u gekozen voor een 
hoogwaardig product. Maak u daarom voor 
de eerste ingebruikname vertrouwd met het 
product. Lees hiervoor deze gebruiksaanwijzing 
aandachtig door. Gebruik het product alleen 
zoals beschreven en uitsluitend voor de aan-
gegeven doeleinden. Bewaar de handleiding 
zorgvuldig. Als u het product aan derden geeft, 
dient u ook deze documenten te overhandigen.

Omvang van de levering  

(afb. A)

1 x tas (1)
1 x werptent (2)
9 x grondpen (3)
5 x afspanlijn (4)
1 x gebruiksaanwijzing

Technische gegevens

Tentdak: waterkolom: 3000 mm;  
zijwanden/vloer: waterkolom: 1500 mm

 

Afmetingen opgebouwd:  
ca. 148 x 107 x 240 cm (b x h x d)

Categorie: cat. A campingtent (lichtgewicht)
Prestatieniveau: 1 – tent die voorzien is voor 
zeldzaam en kortstondig gebruik. 
Voor het kamperen in zomerse weekends bij 
hoofdzakelijk helder weer.

Doelmatig gebruik

Dit product is bedoeld als slaap- en verblijfplaats 
buitenshuis. Het product is niet geconstrueerd 
voor het gebruik tijdens sneeuwval of een storm.

 Veiligheidsinstructies

GELIEVE VÓÓR GEBRUIK DE GE- 

BRUIKSAANwIJZING TE LEZEN! 

GELIEVE GEBRUIKSAANwIJZING 

ZORGVULDIG TE BEwAREN!

 

OPGEPAST! GEVAAR VOOR  

    BLESSURES! 

Vergewis u ervan dat alle onderdelen onbescha-
digd en vakkundig gemonteerd zijn. 
Bij een onvakkundige opbouw bestaat er gevaar 
voor blessures. Beschadigde onderdelen kunnen 
de veiligheid en functie beïnvloeden.

  OPGEPAST! 

Laat kinderen niet zonder 

toezicht! Het product is geen klim- of speelto-
estel! Vergewis u ervan dat personen, in het 
bijzonder kinderen, niet op het product klimmen 
of er zich aan optrekken. 
Het product zou uit evenwicht kunnen komen en 
omkantelen. Blessures en / of beschadigingen 
kunnen het gevolg zijn.

 

OPGEPAST! GEVAAR VOOR  

    BLESSURES! 

Monteer of demonteer het product in geen geval 
bij felle wind. 
• Kies een zo vast mogelijke, gelijkvloerse  
  ondergrond als standplaats. 
• Zanderige oppervlakken verminderen de  
  stabiliteit. Let op een ondergrond die een  
  vaste grip voor de tentpinnen biedt. 
• Klop de tentpinnen niet met geweld in de  
  grond! Eventueel afspanningen met behulp  
  van een lus verlengen en de tentpin elders  
  plaatsen. 
• Controleer regelmatig de onbeschadigde  
  toestand van alle verbindingspunten en con- 
  troleer afspanningen en de vaste zitting van  
  de tentpinnen. 
• Een verkeerde volgorde bij de montage zou  
  een beschadiging aan de tent kunnen vero- 
  orzaken. Aansprakelijkheid, van eender welke  
  aard, is uitgesloten.

NL/BE

Содержание 104999

Страница 1: ...Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Artikels vertraut GB IE Instructions and Safety Notice Page 06 FR BE Notice d utilisation et de s curit Page 10...

Страница 2: ...3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 3 3 3 B A C D G E H F I...

Страница 3: ...n brand 15 Montage 15 16 Demontage 16 Onderhoud 16 Onderhoud 16 Opbergen 16 Opmerkingen voor het verwijderen 17 3 jaar garantie 17 Contenu 10 Sp cifications techniques 10 Utilisation conforme 10 Conse...

Страница 4: ...JURY Please ensure that all parts are undamaged and are assembled correctly There is a risk of injury if it is not assembled correctly Damaged parts can impair safety and function CAUTION Never leave...

Страница 5: ...de of water resistant material It is possible that the tent is not completely watertight for the first rain However the water will cause the threads in the tent to contract and the tent will then beco...

Страница 6: ...8 Put the tent poles that you are still holding over one another Make sure that the tent poles with the rubber band are on top figure H 9 Place them all tidily above one another and pull the rubber ba...

Страница 7: ...er the warranty statutory guarantees or through goodwill do not extend the warranty period This also applies to replaced and repaired parts Repairs after the warranty are subject to a charge IAN 10499...

Страница 8: ...ILISATION VEUILLEZ SOIGNEUSEMENT CON SERVER LA NOTICE D UTILISATION PRUDENCE RISQUE DE BLESSURE Assurez vous que tous les l ments sont en parfait tat et mont s de mani re conforme Il existe un risque...

Страница 9: ...e Enlevez la neige du produit Sinon le produit peut se briser sous le poids de la neige La tente ne doit pas tre mont e trop rigide car elle ne serait pas adapt e aux conditions m t orologiques change...

Страница 10: ...mez les arceaux au milieu avec une main Important Tenez fermement les ar ceaux et ne les rel chez en aucun cas Les arceaux sont sous tension et peuve nt vous blesser 5 Placez l article debout devant v...

Страница 11: ...uli re ment les droits relatifs la garantie ne sont pas limit es par cette garantie En cas d ventuelles r clamations veuillez vous adresser la hotline de garantie indiqu e ci dessous ou nous contacter...

Страница 12: ...ebruiksaanwijzing ZORGVULDIG TE BEWAREN OPGEPAST GEVAAR VOOR BLESSURES Vergewis u ervan dat alle onderdelen onbescha digd en vakkundig gemonteerd zijn Bij een onvakkundige opbouw bestaat er gevaar voo...

Страница 13: ...en door speciale pinnen die op een storm voorzien zijn Informeer naar nuttige aanvul lende producten in de gespecialiseerde han del Demonteer de tent v r aanzienlijke sneeuw val of storm Verwijder sne...

Страница 14: ...afspanlijnen 2 Grijp de onderaan liggende achterste tent boog vast afb C 3 Neem nu achtereenvolgens de bovenaan liggende tentbogen en tot slot de onderaan liggende tentboog met de opening afb D 4 Hou...

Страница 15: ...e rechten met name het garantierecht worden niet be nvloed door deze garantie In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden genoemde service hotline te wenden of zich per e mail met ons in verb...

Страница 16: ...NG LESEN AUFBAUANLEITUNG BITTE SORG F LTIG AUFBEWAHREN VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR Stellen Sie sicher dass alle Teile unbesch digt und sachgerecht montiert sind Bei unsachge m em Aufbau besteht Verletz...

Страница 17: ...n spezielle Sturmheringe Informieren Sie sich ber sinnvolle Erg n zungsprodukte im Fachhandel Bauen Sie das Zelt vor starkem Schneefall oder Sturm ab Entfernen Sie Schnee vom Produkt Andernfalls kann...

Страница 18: ...s Zelt umgehend Reinigen Sie vor dem Verpacken alle Teile gr ndlich 1 Entfernen Sie Zeltn gel und Abspannleinen 2 Greifen Sie den unten liegenden hinteren Zeltbogen Abb C 3 Nehmen Sie jetzt nacheinand...

Страница 19: ...chlicher oder unsachgem er Behandlung Ihre gesetzlichen Rechte insbesondere die Gew hrleistungsrech te werden durch diese Garantie nicht einge schr nkt Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitt...

Страница 20: ...22...

Страница 21: ...23...

Страница 22: ...24...

Страница 23: ...mpilez les arceaux que vous tenez encore fermement Veillez ce que les arceaux avec la bande lastique se trouvent sur le dessus 9 Superposez bien le tout et tirez la bande lastique autour de l article...

Страница 24: ...rek de tentbogen naar binnen naar u toe 8 Leg de tentbogen die u nog vasthoudt op elkaar Let erop dat de tentbogen met het elastiek bovenaan liggen 9 Orden alles netjes op elkaar en trek het elastiek...

Отзывы: