CristalRecord 85-160-25-100 Скачать руководство пользователя страница 2

Carefully read these instructions before mounting the fan. Keep original carton and Styrofoam as warran-
ty repair and service will not be carried out unless the fan is returned in complete original packaging. The 
fan must be installed by qualified personnel.

SAFETY PRECAUTION

A.  Never attach the fan to a power point, but to the ceiling itself
B.  The minimum distance between the blades of the fan and the floor must be 2.3m.
C.  Make sure to install all poles disconnection switch having a contact separation of at least 
 

3mm between poles in the supply wiring to the ceiling fan and the installation of the switch 

 

must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the local wiring rules.

D.  Switch off the power before connecting or repairing the fan.
E.  The electrical wiring must be in accordance with the local regulations. 
F.  The fan must be properly grounded to avoid the risk of electric shocks. 
G.  Never mount the fan in a moist or wet room.
H.  Be careful when working near the rotating blades.
I.  Indoor use only.

Lea atentamente estas instrucciones antes de montar el ventilador. Guarde la caja original del ventilador 
ya que la garantía no se hará efectiva en caso de no devolver el ventilador en su embalaje original. El 
ventilador debe ser instalado por personal cualificado.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

A.  Nunca conecte el ventilador a una toma de corriente, sino al techo mismo.
B.  El ventilador debe quedar a una distancia mínima de 2.3metros del suelo.
C.  Asegúrese de instalar todos los interruptores de desconexión de polos que tengan una 
 

separación de contacto de al menos 3 mm entre polos en el cableado de alimentación al 

 

ventilador de techo y la instalación del interruptor debe incorporarse en el cableado fijo 

 

de acuerdo con las normas locales de cableado.

D.  Desconecte la corriente eléctrica antes de empezar la instalación o la reparación del ventilador.
E.  El cableado eléctrico debe estar de acuerdo con las regulaciones locales. 
F.  El ventilador debe estar correctamente conectado a tierra para evitar el riesgo de descargas 
 eléctricas. 
G.  Nunca monte el ventilador en un lugar húmedo o mojado.
H.  Tenga cuidado al trabajar cerca de las palas del ventilador.
I.  Sólo para uso interior.

Содержание 85-160-25-100

Страница 1: ...VENTILADOR DE TECHO LED LED CEILING FAN VENTILATEUR DE PLAFOND LED VENTILADOR DE TETO LED...

Страница 2: ...ng blades I Indoor use only Lea atentamente estas instrucciones antes de montar el ventilador Guarde la caja original del ventilador ya que la garant a no se har efectiva en caso de no devolver el ven...

Страница 3: ...ilateur dans un endroit humide ou mouill H Soyez prudent lorsque vous travaillez pr s des pales du ventilateur I Pour usage int rieur uniquement Leia estas instru es cuidadosamente antes de instalar o...

Страница 4: ...1 4 7 2 5 8 3 6 9...

Страница 5: ...male connector from the remote control receiver to the fan Connect wires from supply and the bracket to the wiring terminals as follow a brown wire L b blue wire N c green yellow stripes wire I Attach...

Страница 6: ...ador Conecte los cables de la fuente y el soporte a las termina les de cableado como se indica a continuaci n a Cable marr n L b Cable azul N c Cable verde amarillo I Fije el flor n al soporte alinean...

Страница 7: ...mande au ventilateur Raccordez les fils de la source et le support aux bornes de c blage comme indiqu ci dessous a C ble brun L b C ble bleu N c C ble vert jaune I Fixez l embellisseur au support en a...

Страница 8: ...receptor do controle remoto ao ventilador Conecte os cabos da fonte e do suporte aos terminais de fia o da seguinte maneira a Cabo marrom L b Cabo azul N c Cabo verde amarelo I Prenda o floron ao supo...

Страница 9: ...king pin Pasador de bloqueo Goupilledeverrouillage Locking pin 2 3 4 5 1 1H 4H 8H FAN ON OF F R LAMP ON OF LED Fan switch Interruptor del ventilador Interrupteur de ventilateur Interruptor do ventilad...

Страница 10: ...5 To change the colour temperature of the light press the light key you must first go through the off state IMPORTANTE Por defecto el mando a distancia in cluido en la caja est emparejado con el vent...

Страница 11: ...p rature de couleur de la lumi re appuyez sur la touche light vous devez d abord passer l tat off IMPORTANTE Por padr o o controle remoto inclu do na caixa emparelhado com o ventilador se o ventilador...

Страница 12: ......

Отзывы: