CRESTO BASELINE 1114 Скачать руководство пользователя страница 11

11

Käyttöohjeet 

 

 

 

 

Pidä valjaita selässä olevasta 

renkaasta 

Pue valjaat olkapäiden yli ja 

sulje rintahihnojen solki 

Kiinnitä jalkahihnat. Säädä hihnat oikeaan pituuteen. 

 

 

 

 

Tavallisten solkien yhteen 

liittäminen 

Pikakiinnityssolkien 

kiinnittäminen ja avaaminen 

OK!

  Putoamisen ilmaisin 

alkuperäisessä 

vahingoittumattomassa 

tilassa. Portti ei ole 

vaurioitunut 

Huomio! Valjaat ovat 

vialliset. Ne on vaihdettava! 

Putoamisen ilmaisin 

putoamistapahtuman jälkeen. 

Portti on rikki 

 

 

SÄÄNNÖLLISTEN TESTAUSTEN TARKASTUSKIRJA 

Tuote: Kokovaljaat, 

FALL PROTECTION HARNESS   1114    1126 

Omistaja/Yritys:                                                                                                           Käyttäjä: 

Sarjanro 

Valmistaja: 

Hankintapäivä: 

Ensimmäinen käyttö: 

 

Tarkastuspäivämäärä 

Tarkastuksen tulos 

Tarkastajan allekirjoitus ja 

leima 

    

    

    

    

    

 

 

 

HUOMAA! 

Varustetta on säilytettävä kuivassa ja hyvin tuulettuvassa tilassa valolta suojattuna. Turvahihnat on ripustettava 

löysälle kiepille. Varusteiden kuljetuksessa on käytettävä sopivia laukkuja ja/tai kuljetuslaatikoita. 

HUOMAA! 

Kaikissa PPE -putoamissuojaimissa on merkintälipuke. Lipukkeeseen on merkitty valmistajan nimi, tuotteen nimi, 

mallitunniste, varustekohtainen sarjanumero, valmistuspäivä, EN-standardi ja hyväksynnän antaneen laitoksen 

numero. 

HUOMAA! 

Tuotteen enimmäiskäyttöaika on 6-8 vuotta ostopäivästä lukien. Käyttöönottoa edeltävä säilytysaika 

(asianmukaisissa olosuhteissa) ei saa ylittää 2 vuotta. Virheellinen käsittely ja kuluminen saattavat lyhentää 

tuotteen käyttöikää. Tuote on poistettava käytöstä, mikäli siinä havaitaan: syöpymisvaurioita, katkenneita lankoja, 

reunaviiltoja, värimuutoksia, voimakasta kulumista, syöpyneitä metalliosia tai mikäli se ei toimi tai mikäli sen 

merkinnät ovat kadonneet. 

HUOLTAMINEN 

HUOMAA! 

Varuste on säilytettävä kuivassa ja hyvin tuulettuvassa tilassa valolta suojattuna. Se on suojattava myös höyryiltä, 

kuumuudelta, teräviltä reunoilta, tärinöiltä ja UV-säteilyltä. Varuste toimii parhaiten ja kestää pidempään, kun pidät 

sen puhtaana. Metalliosat voidaan puhdistaa paineilmalla. Älä käytä voiteluöljyä! Kevyesti likaantunut varuste 

voidaan pestä haalealla vedellä ja pehmeällä harjalla. Puhdistukseen voidaan käyttää mietoa pesuaineliuosta. 

Voimakkaasti likaantunut varuste voidaan pestä koneessa fosfaatittomalla pesuaineella 40 asteen pesuohjelmalla. 

Varuste ripustetaan kuivumaan. Varusteen tulee antaa kuivua itsestään ilman ylimääräisiä lämmönlähteitä. 

TARKASTAMINEN 

Varoitus! 

Käyttäjän turvallisuuden vuoksi tuotteen toimita ja kestävyys on tarkastettava vähintään kahdentoista kuukauden 

välein (ks. standardi EN-365). 

HUOMAA! 

Tarkastus on suoritettava useammin, mikäli varustetta käytetään jatkuvasti tai erityisen raskaissa olosuhteissa. 

Varoitus! 

Tarkastuksen tekijällä on oltava asianmukainen pätevyys ja hyväksyntä, ja tarkastus on tehtävä valmistajan 

määrittelemien tarkastusmenetelmien mukaan. 

HUOMAA! 

Tuotteen lipuke on oltava luettavissa! 

PÖYTÄKIRJA 

Kaikki putoamissuojauksessa käytettävät komponentit on kirjattava pöytäkirjaan (ks. EN363:2008). Pöytäkirja on 

päivitettävä vähintään kerran vuodessa "asianmukaisesti pätevöityneen henkilön” toimesta. (ks. varustepöytäkirja 

viimeiseltä sivulta). 

KORJAUKSET 

Varustetta saa korjata vain valmistaja. CE-tyyppitarkastuksen suorittaja: INCDPM Institute for Research and 

Development in Labour Safety and Protection – Bukarest. Ilmoitettu laitos Euroopassa nro 1805 

 

 

Käyttöohjeet 

 

 

 

 

 

Pidä valjaita takana olevasta 

renkaasta. Pue valjaat 

hartioille ja sulje rintahihna. 

Suljet jalkahihnat. Säädä 

hihnat sopivan pituisiksi. 

Sulje asemointivyö. Säädä 

hihna sopivan pituisiksi. 

Tavallisten silmukoiden 

sulkeminen (vakiovaruste) 

Содержание BASELINE 1114

Страница 1: ...edning for kropssele S Bruksanvisning f r helkroppssele n Brukerguide for hel kroppssele FIn Kokovaljaiden k ytt ohjeet et T israkmete kasutusjuhend D Gebrauchsanleitung und Pr fbuch f r Auffanggurt 1...

Страница 2: ...ase make sure that there is sufficient space below the workplace in some cases at least 6 m A possible fall with the tear up of the shock absorber may need this space Observe length of the shock absor...

Страница 3: ...roduct FALL PROTECTION HARNESS 1114 1126 Owner Company User Serial no Manufactured Purchased First use Date of examination Result of examination Signature and stamp of examinator Product repairs may o...

Страница 4: ...for at der er nok plads under arbejdsstedet i visse tilf lde min 6 m Et muligt fald med st dd mperen kan have behov for denne plads L g m rke til st dd mperens l ngde i udstrakt stand arbejderens h j...

Страница 5: ...OGBOG FOR PERIODISK AFPR VNING Produkt Kropssele FALL PROTECTION HARNESS 1114 1126 Ejer Virksomhed Bruger Serienr Produceret K bt F rste brug Dato for afpr vning Resultat af afpr vning Underskrift og...

Страница 6: ...kerst ll att det finns tillr ckligt utrymme under arbetsplatsen i vissa tillf llen upp till 6 meter Ett fall med falld mpare kan kr va detta utrymme Notera l ngden p falld mparen i str ckt l ge arbet...

Страница 7: ...FALL PROTECTION HARNESS 1114 1126 gare F retag Anv ndare Serie nr Tillverkad Ink pt Anv nd f rsta g ngen Datum f r besiktning Resultat vid besiktning Kontrollantens signatur och st mpel Eventuell rep...

Страница 8: ...te ultimate last p utstyret er 15 kN Advarsel Vennligst p se at det finnes tilstrekkelig med plass under arbeidsplassen i noen tilfeller minst 6 m Et mulig fall med oppriving av falldemper kan trenge...

Страница 9: ...en Rammen er delagt LOGG F R PERIODISK BESIKTNING Produkt Helkroppssele FALL PROTECTION HARNESS 1114 1126 gare F retag Anv ndare Serie nr Tillverkad Ink pt Anv nd f rsta g ngen Datum f r besiktning Re...

Страница 10: ...in tapauksissa v hint n 6 m K ytett ess nyk yksenvaimenninta putoamistapauksessa t m tila saatetaan tarvita Huomioi nyk yksenvaimentimen pituus ulosvedettyn k ytt j n pituus kiinnityspisteen sijainti...

Страница 11: ...EN TESTAUSTEN TARKASTUSKIRJA Tuote Kokovaljaat FALL PROTECTION HARNESS 1114 1126 Omistaja Yritys K ytt j Sarjanro Valmistaja Hankintap iv Ensimm inen k ytt Tarkastusp iv m r Tarkastuksen tulos Tarkast...

Страница 12: ...e alampiir on 15 kN Hoiatus Veenduge et t koha all on piisavalt vaba ruumi m nel juhul on kohustuslik v hemalt 6 m Kukkumise korral v ib selline k rgus olla vajalik hooleevendi rakendumiseks Arvestage...

Страница 13: ...Omanik ettev te Kasutaja Seerianr Toodetud Ostetud Kasutusele v etud Kontrolli kuup ev Kontrolli tulemus Kontrollija allkiri ja pitser Kukkumiskaitses steemi vt EN 363 2008 k ik komponendid tuleb kand...

Страница 14: ...befinden Die Arbeit ist so auszuf hren dass Fallstrecke und Fallrisiko minimiert werden Seitliche Bewegungen Pendeln mit dem Seil wobei ein Kollisionsrisiko mit einem Gegenstand oder einer Wand beste...

Страница 15: ...N Eine Reparatur des Produkts darf nur durch den Hersteller erfolgen HINWEIS Die Produkthaftung des Herstellers erstreckt sich nicht auf Sach oder Personensch den die auch bei ordnungsgem sser Funktio...

Страница 16: ...Cresto AB L gatan 3 302 60 Halmstad Sweden...

Отзывы: