30
Deutsch
GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR
TARIERJACKETS MIT
Glückwünsche zu Ihrer Wahl! Dieses Produkt, es ist das
Resultat der ununterbrochenen Forschung und
Entwicklung, ist gemäss der strengen CRESSI-SUB
Qualitätsstandards hergestellt, um Ihnen angenehme
und sichere Tauchgänge zu ermöglichen.
ALLGEMEINE WARNUNG
Sie müssen von einer qualifizierten Person im Umgang
mit einem Tarierjacket beim Tauchen unterwiesen wor-
den sein, bevor Sie dieses Produkt benutzen können.
Die Benutzung dieses Produktes von nicht geschulten
Personen kann ernste Verletzungen oder sogar den Tod
zur Folge haben.
CRESSI-SUB empfiehlt dieses Handbuch vor dem ersten
Gebrauch zu lesen.
Die aktive Tauchlizenz ist immer gefordert.
EINLEITUNG
Die Cressi-sub Jackets sind für den Gebrauch bis zu
einer Tauchtiefe von 50m zertifiziert, so wie es in der CE-
Norm gefordert wird und wie in vielen Test bewiesen
wurde.
Das Tarierjacket spielt eine wichtige Rolle bei
Tauchgängen mit Atemregler und Druckluftflaschen.
Durch Inflation und Deflation von Luft in und aus dem
Jacket, kann der Taucher unter Wasser das hydrostati-
sche Gleichgewicht herstellen. Aus diesem Grund wird
das Jacket auch als BCD (Buoyancy Compensating
Device) bezeichnet.
Die rapide Entwicklung von Tarierjackets brachte
Generationen verschiedener Modelle hervor, bis sie letzt-
lich dem heutigen Standard entsprachen: funktional,
robust und einfach zu handhaben.
WARNUNG!
DIES IST KEINE SCHWIMMWESTE UND GARAN-
TIERT KEINE OHNMACHTSICHERE LAGE, DIE
DEN KOPF ÜBER DER WASSEROBERFLÄCHE
HÄLT.
BESTANDTEILE
Alle CRESSI-SUB Tarierjacket wurden so konstruiert, dass
sie eine optimale Passform in jeder Situation gewährleisten.
Die Verwendung von ausschliesslich hochwertigen
Materialien und Techniken, wie z.B. das berühmte „COR-
DURA 1000“ Material und die Anwendung der
Hochfrequenzschweisstechnik bei den doppelten
Nylonnähten, garantieren eine lange Lebensdauer.
Einige Verschweissungen sind an strategisch und funk-
tionell wichtigen Stellen angebracht, um das Be- und
Entlüften aus dem Tarierkörper zu optimieren und
dadurch die bestmögliche Tarierung zu ermöglichen.
Die sehr komfortablen und funktionalen neu gestalteten
Taschen können zum Verstauen von
Zusatzausrüstungen, wie Kamera, etc. genutzt werden.
Alle Jackets sind mit seitlichen Tarierbleitaschen ausge-
rüstet, die im Notfall, leicht und schnell abgeworfen wer-
den können. Abhängig vom Tarierjacketmodell wird das
Libretto 25/10/05 25-10-2005 12:53 Pagina 30
Содержание SUB series
Страница 3: ...2 Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 53 Pagina 2...
Страница 5: ...4 Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 53 Pagina 4...
Страница 6: ...5 Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 53 Pagina 5...
Страница 9: ...8 Italiano Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 53 Pagina 8...
Страница 15: ...14 Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 53 Pagina 14...
Страница 19: ...18 English Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 53 Pagina 18...
Страница 26: ...25 Fran ais Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 53 Pagina 25...
Страница 33: ...32 Deutsch Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 53 Pagina 32...
Страница 41: ...40 Espa ol Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 53 Pagina 40...
Страница 48: ...47 Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 53 Pagina 47...
Страница 54: ...53 Italiano Fig 8 Fig 6 Fig 7 Fig 9 Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 53 Pagina 53...
Страница 56: ...55 Italiano Fig 10 Fig 12 Fig 11 Fig 13 Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 53 Pagina 55...
Страница 63: ...62 Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 53 Pagina 62...
Страница 66: ...65 English Fig 1 Fig 2 Inflation push button Deflation slider Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 53 Pagina 65...
Страница 68: ...67 English Fig 8 Fig 6 Fig 7 Fig 9 Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 53 Pagina 67...
Страница 70: ...69 English Fig 10 Fig 12 Fig 11 Fig 13 Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 53 Pagina 69...
Страница 77: ...76 Fran ais Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 53 Pagina 76...
Страница 82: ...81 Fran ais Fig 8 Fig 6 Fig 7 Fig 9 Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 53 Pagina 81...
Страница 84: ...83 Fran ais Fig 10 Fig 12 Fig 11 Fig 13 Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 53 Pagina 83...
Страница 91: ...90 Deutsch Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 54 Pagina 90...
Страница 96: ...95 Deutsch Abb 8 Abb 6 Abb 7 Abb 9 Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 54 Pagina 95...
Страница 98: ...97 Deutsch Abb 10 Abb 12 Abb 11 Abb 13 Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 54 Pagina 97...
Страница 105: ...104 Espa ol Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 54 Pagina 104...
Страница 110: ...109 Espa ol Fig 8 Fig 6 Fig 7 Fig 9 Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 54 Pagina 109...
Страница 112: ...111 Espa ol Fig 10 Fig 12 Fig 11 Fig 13 Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 54 Pagina 111...
Страница 120: ...119 Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 54 Pagina 119...
Страница 121: ...120 Realizzazione grafica e stampa 10 05 COLOMBO GRAFICHE Genova Libretto 25 10 05 25 10 2005 12 54 Pagina 120...