
1.
2.
X
Deckel abnehmen.
X
Milch ausgießen.
Tipp:
Deckel beim Milchausgiessen abneh-
men:
• Schaum kann aus dem Behälter
fl iessen.
• Deckel fällt nicht unkontrolliert
herunter.
Tipp:
Für optimale Ergebnisse und
einen hygienischen Betrieb, Gerät
umgehend nach Gebrauch reinigen
(
S. 36).
X
Remove the lid.
X
Pour the milk.
Tip:
Remove the lid when pouring milk:
• The foam will pour out of the
pitcher better.
• The cover will not fall off out of
your control.
Tip:
For the best results and hygienic ope-
ration, clean the appliance immedia-
tely after use (
page 36).
X
Retirar la tapa.
X
Verter la leche.
Consejo:
Retire la tapa al verter la leche:
• Se facilita que la espuma salga
del recipiente.
• Se evita que pueda caerse la
tapa.
Consejo:
Para obtener resultados óptimos y un
funcionamiento higiénico, limpie el
aparato inmediatamente después de
cada uso (
PÁG. 36).
Reinigung
Cleaning
Limpieza
Vorsicht!
Vor jeder Reinigung Netz-
stecker ziehen!
Achtung!
Basistation und Geräteun-
terseite niemals in Wasser tauchen!
Nicht unter fl iessendem Wasser reini-
gen! Kontakte trocken halten!
Caution!
Always pull out the power
plug fi rst before cleaning!
Attention!
Never immerse the base
station or the bottom side of the
appliance in water! Never wash under
running water! Keep contacts dry!
¡Cuidado!
¡Desenchufe la clavija de
red de la toma de corriente antes de
cada limpieza!
¡Atención!
¡Jamás sumerja la estación
base o la parte inferior del aparato en
agua! ¡No limpie el aparato lavándolo
bajo el grifo de agua! ¡Mantenga los
contactos secos!
36
DE
EN
ES
Содержание DCR100
Страница 1: ...USER MANUAL MILK FROTHER DE EN ES RU HU SK CZ S U P ER CREA M Y...
Страница 15: ...15 X X X X X 60 50 RU...
Страница 16: ...16 X X X 8 8 8 X X X X X X X RU...
Страница 17: ...17 X X X X 16 38 C X X X X X X X X X RU...
Страница 18: ...18 X X 43 X X X X X X X X X X X X X RU...
Страница 19: ...19 X X X RU...
Страница 52: ...1 4 6 7 8 5 Quickstart Guide 3 2 2 sec 2x 1x www cremesso com...