background image

EsPAñOl

18

uso de dispositivos de recolección de polvo puede 
reducir los peligros relacionados con el polvo.

h ) 

No permita que la familiaridad obtenida a partir 
del uso frecuente de herramientas le permitan 
volverse descuidado e ignorar los principios 
de seguridad de la herramienta.

 Una acción 

descuidada puede causar lesiones severas en una 
fracción de segundo.

4) Uso y Mantenimiento de la 

Herramienta Eléctrica

a ) 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 
herramienta eléctrica correcta para el trabajo 
que realizará. 

Si se la utiliza a la velocidad para la 

que fue diseñada, la herramienta eléctrica correcta 
permite trabajar mejor y de manera más segura.

b ) 

No utilice la herramienta eléctrica si no puede 
encenderla o apagarla con el interruptor. 

Toda 

herramienta eléctrica que no pueda ser controlada 
mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse.

c ) 

Desconecte el enchufe de la fuente de 
alimentación y/o retire la batería, o paquete 
si es desmontable, de la herramienta eléctrica 
antes de realizar cualquier ajuste, cambiar 
accesorios o almacenar herramientas eléctricas. 

Estas medidas de seguridad preventivas reducen 
el riesgo de encender la herramienta eléctrica en 
forma accidental.

d ) 

Guarde la herramienta eléctrica que no esté en 
uso fuera del alcance de los niños y no permita 
que otras personas no familiarizadas con ella o 
con estas instrucciones operen la herramienta. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas si son 
operadas por usuarios no capacitados.

e ) 

Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas 
y accesorios. Revise que no haya piezas en 
movimiento mal alineadas o trabadas, piezas 
rotas o cualquier otra situación que pueda 
afectar el funcionamiento de la herramienta 
eléctrica. Si encuentra daños, haga reparar 
la herramienta eléctrica antes de utilizarla. 

Se producen muchos accidentes a causa de 
las herramientas eléctricas que carecen de un 
mantenimiento adecuado.

f ) 

Mantenga las herramientas de corte afiladas 
y limpias. 

Las herramientas de corte con 

mantenimiento adecuado y con los bordes de corte 
afilados son menos propensas a trabarse y son más 
fáciles de controlar.

g ) 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios 
y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo 
con estas instrucciones y teniendo en cuenta 
las condiciones de trabajo y el trabajo que debe 
realizarse. 

El uso de la herramienta eléctrica para 

operaciones diferentes de aquéllas para las que fue 
diseñada podría originar una situación peligrosa.

h ) 

Mantenga las manijas y superficies de sujeción 
secas, limpias y libres de aceite y grasa.

 

Las manijas y superficies de sujeción resbalosas 
no permiten el manejo y control seguros de la 
herramienta en situaciones inesperadas

.

5) Mantenimiento

a ) 

Solicite a una persona calificada en reparaciones 
que realice el mantenimiento de su herramienta 
eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto 
idénticas.

 

Esto garantizará la seguridad de la 

herramienta eléctrica.

Advertencias de Seguridad Adicionales

• 

Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies 
de sujeción aisladas, debido a que la superficie 
de pulido puede hacer contacto con su propio 
cableado.

 Cortar un cable "vivo" pueden hacer que partes 

de metal expuestas de la herramienta eléctrica se vuelvan 
"vivas" y podrían dar al operador una descarga eléctrica.

•  Si el cable de alimentación está dañado, debe ser 

reemplazado sólo por el fabricante o por un centro de 
servicio autorizado para evitar riesgos.

• 

El vehículo debe estar limpio y seco antes de usar 
su pulidora. 

 Retire todo el alquitrán de la carretera, el 

exceso de manchas de grasa y las manchas de insectos.

• 

SIEMPRE

 asegúrese que la superficie del vehículo esté fría 

antes de lavar y usar la pulidora.

• 

NO

 aplique la cera directamente sobre el vehículo. 

•  Para evitar salpicar la cera, SIEMPRE arranque y detenga 

la pulidora en o contra la superficie a pulir.

•  Coloque el cable de extensión sobre su hombro para 

mantenerlo fuera de su camino.

• 

NO

 aplique una presión excesiva contra la superficie de 

trabajo con esta herramienta. La función de movimiento 
orbital aleatorio en esta herramienta funcionará mejor 
cuando se aplique menos presión. La aplicación de una 
presión excesiva retardará el movimiento orbital aleatorio 
y reducirá la efectividad de la herramienta.

• 

NO

 USE COMPUESTOS ABRASIVOS CON 

ESTA HERRAMIENTA.

Instrucción Adicional de Seguridad

 

ADVERTENCIA: 

Nunca modifique la herramienta 

eléctrica, ni tampoco ninguna de sus piezas. Podría 
producir lesiones corporales o daños.

 

ADVERTENCIA: 

Use 

SIEMPRE

 lentes de seguridad. 

Los anteojos de diario NO SON lentes de seguridad. 
Utilice además una cubrebocas o mascarilla antipolvo 
si la operación de corte genera demasiado polvo. 
SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO:
•  protección ocular ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
•  protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
•  protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.

 

ADVERTENCIA:

  Algunas partículas de polvo 

generadas al lijar, serrar, esmerilar y taladrar con 
herramientas eléctricas, así como al realizar otras 
actividades de construcción, contienen químicos que 
el Estado de California sabe que pueden producir 

Содержание CMEE100

Страница 1: ...lisher Ponceuse Polisseuse avec fil 254 mm 10 po Pulidora Alámbrica de 254 mm 10 CMEE100 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 8 Español traducido de las instrucciones originales 16 ...

Страница 3: ... and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CA...

Страница 4: ...serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool...

Страница 5: ...ier the cord Additional Safety Information WARNING Never modify the power tool or any of its components as there is a risk of personal injury or property damage WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 If the power supply cord is damage...

Страница 6: ...n direct current DC The large voltage drop will cause a loss of power and the motor will overheat If the tool does not operate when plugged into correct 120 volt 60 Hz AC ONLY outlet check the power supply This buffer polisher has a 2 wire power cord no adapter needed Intended Use This buffer polisher is intended solely for residential buffing and polishing SPECIFICATIONS Pad Diameter 10 254 mm Mo...

Страница 7: ...to become saturated and it will not last as long THIS MAKES POLISHING MORE DIFFICULT AND IT TAKES LONGER NOTE If the bonnet is continually coming off the pad you may be using too much wax NOTE If buffing seems difficult you have used too much wax IMPORTANT DO NOT apply excessive pressure against the work surface with this tool The random orbital motion feature on this tool will perform better when...

Страница 8: ...lish the vehicle 3 to 4 times a year to help ensure paint protection Wash the vehicle at least every 2 weeks with a vehicle wash solution which will not harm the finish or strip the wax AVOID washing with household detergents Wash with a clean sponge and dry with a terry cloth towel to help prevent dirt from scratching the paint Start on the top and work down Remove bugs bird droppings tree sap an...

Страница 9: ...ND EXCLUDES ALL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow Register Online Thank you for your purchase Register your product now for WARRANTY SERVICE Registering your product will help you obtain more efficient warranty service in case there is a problem with your product CONFIRMATION OF OWNERSHIP In case of an insurance loss such as fire flood or theft your registration of owner...

Страница 10: ... utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un cho...

Страница 11: ...n d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à cette application L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduira les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisatio...

Страница 12: ...réparer l outil électrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l outil électriques Consigne de sécurité supplémentaire AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants car il y a risques de dommages corporels ou matériels AVERTISSEMENT porter SYSTEMATIQUEMENT de...

Страница 13: ...erte de puissance et surchauffe Si plus d une rallonge est utilisée pour obtenir une certaine longueur s assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum Le tableau ci dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et l intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique En cas de doute utiliser le calibre suivant Plus le calibre est petit plus la ...

Страница 14: ... non expérimenté Cadran de vitesse Fig A Le cadran de vitesse 5 change la vitesse de la ponceuse polisseuse Tournez le cadran vers l avant pour augmenter la vitesse ou vers l arrière pour réduire la vitesse 1 est le réglage le plus bas et 4 est le réglage le plus élevé Fig B 2 Fixer le tampon de l applicateur de cire et appliquer la cire Fig C D AVERTISSEMENT s il manque des pièces NE PAS utiliser...

Страница 15: ... appliquer la cire avec le tampon de l applicateur ÉTEIGNEZ la ponceuse polisseuse avant de l enlever de la surface du véhicule REMARQUE NE PAS appliquer trop de cire sur le tampon Appliquer trop de cire fait en sorte que le tampon devient saturé et il ne durera pas aussi longtemps CELA REND LE POLISSAGE PLUS DIFFICILE ET IL PREND PLUS DE TEMPS REMARQUE si le tampon se retire constamment de la bas...

Страница 16: ...itres MAINTENANCE AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et débranchez le la source d alimentation avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer des blessures Entreposage Retirez le tampon du coussin en mousse lorsque la ponceuse polisseuse n est pas utilisée a...

Страница 17: ...ent selon les états ou les provinces GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si l acheteur n est pas entièrement satisfait pour quelque raison que ce soit du rendement de l outil électrique ou de la cloueuse CRAFTSMAN celui ci peut le retourner accompagné d un reçu dans les 90 jours à compter de la date d achat pour obtenir un remboursement intégral sans aucun problème AMÉRIQUE LATINE cette garantie...

Страница 18: ... o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTEN...

Страница 19: ...ados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por fa...

Страница 20: ...riginar una situación peligrosa h Mantenga las manijas y superficies de sujeción secas limpias y libres de aceite y grasa Las manijas y superficies de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas 5 Mantenimiento a Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y que sólo utilice ...

Страница 21: ...so de esta herramienta Bajo algunas condiciones y duraciones de uso el ruido producido por este producto puede contribuir a la pérdida auditiva ATENCIÓN Cuando no esté en uso guarde la herramienta apoyada en un costado sobre una superficie estable donde no interrumpa el paso o provoque una caída Algunas herramientas pueden colocarse paradas pero pueden caerse fácilmente Los orificios de ventilació...

Страница 22: ...causar lesiones Posición Adecuada de las Manos Fig B ADVERTENCIA Parareducirelriesgodelesiónpersonal grave tengaSIEMPRElasmanosenunaposición adecuadacomosemuestra ADVERTENCIA Parareducirelriesgodelesiónpersonal grave sujeteSIEMPREbienencasodequehayauna reacciónrepentina La posición correcta de las manos requiere ambas manos en la manija perimetral 2 Carátula de Velocidad Fig A La carátula de veloc...

Страница 23: ...NOTA NO aplique demasiada cera a la cubierta La aplicación de demasiada cera hace que la cubierta se sature y no dure tanto tiempo ESTO HACE EL PULIDO MÁS DIFÍCIL Y MÁS LARGO NOTA Si la cubierta sale continuamente de la almohadilla es posible que esté utilizando demasiada cera NOTA Si el pulido parece difícil ha usado demasiada cera IMPORTANTE NO aplique una presión excesiva contra la superficie d...

Страница 24: ... centro de mantenimiento autorizado Si necesita ayuda para localizar algún accesorio póngase en contacto con CRAFTSMAN an 1 888 331 4569 Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo de lesiones utilice siempre protección para los ojos aprobada ANSI Z87 1 al realizar esta tarea ADVERTENCIA Nu...

Страница 25: ...ra propósito de México Registro en Línea Gracias por su compra Registre su producto ahora para SERVICIO EN GARANTÍA Si completa esta tarjeta podrá obtener un servicio en garantía más eficiente en caso de que exista un problema con su producto CONFIRMATCIÓN DE PROPIEDAD En caso de una pérdida que cubra el seguro como un incendio una inundacíon o un robo el registro de propiedad servirá como comprob...

Страница 26: ...r a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS Si sus etiquet...

Страница 27: ......

Страница 28: ...CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2019 01 19 Part No N635394 ...

Отзывы: