background image

13

dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. 

e)  Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado para tal 

uso.

 Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica. 

f)  Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar, utilice un 

suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). 

El uso de un GFCI reduce el 

riesgo de descargas eléctricas.

3) 

SEGURIDAD PERSONA

l

a)  Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una 

herramienta eléctrica. 

No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol 

o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones 

personales graves.

b)  Utilice equipos de protección personal. Siempre utilice protección para los ojos.

 En las condiciones 

adecuadas, el uso de equipos de protección, como máscaras para polvo, calzado de seguridad antideslizante, 

cascos o protección auditiva, reducirá las lesiones personales.

c)  Evite el encendido por accidente. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado 

antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías, o antes de levantar o transportar 

la herramienta. 

Transportar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar 

herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes.

d)  Retire las clavijas de ajuste o llaves de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica. 

Una llave 

de tuercas o una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica pueden 

provocar lesiones personales.

e)  No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo 

momento.

 Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

f)  Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los 

guantes alejados de las piezas en movimiento. 

Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden 

quedar atrapados en las piezas en movimiento. 

g)  Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de recolección y extracción 

de polvo, asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente

El uso de dispositivos de 

recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.

4) 

USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA

a)  No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para el trabajo que 

realizará.

 La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la que 

fue diseñada.

b)  No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor.

 Toda 

herramienta eléctrica que no puede ser controlada mediante el  

interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

c)  Desconecte el enchufe de la fuente de energía y/o el paquete de baterías de la herramienta eléctrica 

antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas. 

Estas medidas de 

seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica en forma accidental.

d)  Guarde las herramientas eléctricas que no están en uso fuera del alcance de los niños y no permite 

que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. 

Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en las manos de usuarios no entrenados.

e)  Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Controle que no haya piezas móviles mal 

alineadas o trabadas, piezas rotas y toda otra situación que pueda afectar el funcionamiento 

de las herramientas eléctricas. Si encuentra daños, haga reparar la herramienta eléctrica antes 

de utilizarla.

 Se producen muchos accidentes a causa de las herramientas eléctricas que carecen de un 

mantenimiento adecuado.

f)  Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias.

 Las herramientas de corte con mantenimiento 

adecuado, con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.

g)  Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con 

estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse. 

El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar 

una situación peligrosa.

5)

 

USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA CON BATERÍAS

a)   Recargue solamente con el cargador especificado por el fabricante. 

Un cargador adecuado para un tipo 

de paquete de baterías puede originar riesgo de incendio si se utiliza con otro paquete de baterías.

b) Utilice herramientas eléctricas sólo con paquetes de baterías específicamente diseñados. 

El uso de 

cualquier otro paquete de baterías puede producir riesgo de incendio y lesiones

.

Содержание CMCHT98022

Страница 1: ... RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON If you have a question or experience a problem with your CRAFTSMAN purchase go to www craftsman com If you can t find the answer or do not have access to the Internet call 888 331 4569 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAP...

Страница 2: ...th other symbols or pictographs DANGER Indicates hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a haz ard ous situation which if not avoided could result in minor or mod er ate injury or property damage FOUR YEAR LIMITED WARRANTY Craftsman U S Inc wa...

Страница 3: ...h it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting...

Страница 4: ...the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are compounds in fertilizers compounds in insecticides herbicides and pesticides arsenic and chromium from chemically treated lumber To reduce your exposure to these chemicals wear approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic partic...

Страница 5: ... the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not mount charger on wall or permanently affix charger to any surface The charger is intended to use on a flat stable surface i e table top bench top ...

Страница 6: ...tected from short circuits So when transporting individual batteries make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit NOTE LI ION batteries should not be put in checked baggage STORAGE RECOMMENDATIONS 1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 Long ter...

Страница 7: ...e with no adverse affect on the battery pack 5 Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug charger before attempting to clean 6 Do not freeze or immerse charger in water or ...

Страница 8: ...RIMMER WITHOUT THE PROPER GUARD OR HANDLE PROVIDED MAY RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY The trimmer is shipped with the guard and bail handle attached to the trimmer with a plastic zip tie TO ASSEMBLE TO TRIMMER 1 Cut the plastic zip tie 2 Remove the six screws that are partially run into the trimmer housing FigureC C 1 Slide the guard onto the front of the trimmer housing 2 Insert two of the six...

Страница 9: ... Hold the unit firmly in both hands and turn the unit ON Always hold the trimmer as shown in the illustrations in this manual with one hand on the switch handle and one hand on the bail handle Figure G Never hold the unit by the blade guard G 2 TRIMMING NEW GROWTH Figure H A wide sweeping motion feeding the blade teeth through the twigs is most effective A slight downward tilt of the blade in the ...

Страница 10: ... the blades from rusting by applying a film of light machine oil after cleaning IMPORTANT To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment should be performed by qualified service organizations always using identical replacement parts This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmfu...

Страница 11: ...ding air temperature of above 40 degree F 4 5 C or below 105 degree F 40 5 C Imported by Craftsman 701 East Joppa Rd Towson MD 21286 U S A ACCESSORIES WARNING DO NOT USE THE HEDGE TRIMMER WITH ANY TYPE OF ACCESSORY OR ATTACHMENT SUCH USAGE MIGHT BE HAZARDOUS The RBRC Seal The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal on the nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries or...

Страница 12: ...os o pictografías PELIGRO Indica una situación de peligro que de no evitarse podría provocar la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro que de no evitarse podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro que de no evitarse podría provocar lesiones menores o moderadas o daños a la propiedad GARANTÍA LIMITADA DE CUATRO AÑOS Craftsman E...

Страница 13: ... correctamente El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo 4 USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA a No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para el trabajo que realizará La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la que fue diseñada b No utilice la h...

Страница 14: ...asetos Una correcta manipulación del cortasetos reducirá la posibilidad de lesiones personales provocadas por las hojas cortadoras Sostenga la herramienta eléctrica únicamente por las superficies de agarre aisladas ya que la hoja de corte podría entrar en contacto con cables eléctricos ocultos o con su propio cable El contacto de las hojas de corte con un cable con corriente eléctrica puede provoc...

Страница 15: ...ufe y el cable Asegúrese de que el cable esté ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra forma No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio descarga eléctrica o electrocución Para garantizar la seguridad un cable prolongador debe te...

Страница 16: ... ni utilice la herramienta y el paquete de baterías en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 C 104 F como en toldos al aire libre o construcciones de metal en verano ADVERTENCIA Nuncaintenteabrirelpaquetedebateríasporningúnmotivo Silacajadelpaquetedebateríasestáagrietadao dañada nolaintroduzcaenelcargador Nocomprima dejecaernidañeelpaquetedebaterías Noutiliceunpaquetede...

Страница 17: ...ete de batería con una temperatura ambiental por debajo de 4 5 C 40 F o por encima de 40 5 C 105 F Esto es importante y evitará daños graves en el paquete de baterías 2 El cargador y el paquete de baterías pueden estar calientes al tacto durante la carga Esto es una condición normal y no indica un problema Para facilitar el enfriado del paquete de baterías después de su uso evite colocar el cargad...

Страница 18: ...ICADOR DEL ESTADO DE LA CARGA La batería está equipada con un indicador de estado de la carga Esto se puede utilizar para visualizar el nivel actual de carga de la batería durante el uso y durante la carga No indica el nivel de funcionalidad de la herramienta y puede variar de acuerdo a las piezas del producto la temperatura y la aplicación que el usuario le dé Verificación del estado de carga dur...

Страница 19: ... la cubierta del cortasetos FiguraC C 1 Deslice el protector sobre la parte delantera de la cubierta del cortasetos 2 Quite los seis tornillos que están enroscados parcialmente en la cubierta del cortasetos FiguraD D 1 Deslice la palanca del interruptor sobre la parte delantera de la cubierta del cortasetos detrás del protector 2 Inserte los cuatro tornillos restantes en los orificios que se encue...

Страница 20: ...a G G 2 PODADO DE PLANTAS JÓVENES Figura H Un movimiento amplio en forma de barrido alimentando la hoja a través de las ramas es la manera más efectiva Incline la hoja ligeramente en la misma dirección en que hace los movimientos H PRECAUCIÓN No utilice la podadora para cortar tallos con diámetro mayor a 19 mm 3 4 pulg Use la podadora para cortar setos normales del tipo de los que se encuentran af...

Страница 21: ...ería contienen agentes que aceleran la corrosión en los metales No guarde la herramienta en lugares adyacentes a fertilizantes u otros productos químicos Después de quitar la batería utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta Nunca permita que se introduzcan líquidos en la herramienta ni sumerja ninguna parte de ella en ningún líquido IMPORTANTE Para asegurar la S...

Страница 22: ...o de reciclaje de estas baterías o unidades de batería al llegar al final de su vida de servicio ya ha sido pagado por Craftsman En algunas áreas es ilegal depositar baterías de níquel cadmio níquel e hidruro metálico o de iones de litio gastadas en la basura o la corriente de residuos sólidos urbanos el programa Call 2 Recycle proporciona una alternativa ecológica Call 2 Recycle Inc en cooperació...

Страница 23: ...batería Verifique los requisitos de carga de la batería Revise que el bloqueo esté completamente atrás antes de mover el gatillo principal La batería no carga La batería no está insertada en el cargador El cargador no está enchufado Temperatura ambiental demasiado caliente o demasiado fría Inserte la batería en el cargador hasta que seencienda la luz verde LED Enchufe el cargador en un tomacorrien...

Страница 24: ...24 Craftsman 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Part No N557600 CMCHT98022 SEPT 2017 Copyright 2017 CRAFTSMAN ...

Отзывы: