background image

12

Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas

ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. 

El 

incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios
o lesiones graves.

CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E 

INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS

El término “herramienta eléctrica” incluido en las advertencias hace referencia a las herramientas eléctricas 

operadas con corriente (con cable eléctrico) o a las herramientas eléctricas operadas con baterías 

(inalámbricas).

1) SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

a)  Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

 Las áreas abarrotadas y oscuras 

propician accidentes.

b)  No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde se encuentran 

líquidos, gases o polvo inflamables. 

Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el 

polvo o los vapores.

c)  Mantenga a los niños y espectadores alejados de la herramienta eléctrica en funcionamiento.

 Las 

distracciones pueden provocar la pérdida de control.

2) SEGURIDAD ELÉCTRICA

a)  Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse al tomacorriente. Nunca modifique el 

enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas con 

conexión a tierra.

 Los enchufes no modificados y que se adaptan a los tomacorrientes reducirán el riesgo de 

descarga eléctrica.

b)  Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra, como por ejemplo tuberías, radiadores, 

rangos y refrigeradores. 

Existe mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está puesto a tierra.

c)  No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. 

Si ingresa agua a una 

herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.

d)  No maltrate al cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta 

eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles.

 Los cables 

SIGNIFICADO DE SÍMBOLO SEÑAL

SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD:

 

Indica

 

PELIGRO, ADVERTENCIA O ATENCIÓN

.  

Se 

puede utilizan en conjunto con otros símbolos o pictografías.

PELIGRO: 

Indica una situación de peligro, que de no evitarse, podría provocar la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: 

Indica una situación de peligro, que de no evitarse, podría provocar la muerte o lesiones graves.

ATENCIÓN: 

Indica una situación de peligro, que de no evitarse, podría provocar lesiones menores o moderadas o 

daños a la propiedad.

GARANTÍA LIMITADA DE CUATRO AÑOS

Craftsman (EUA) Inc. garantiza que este producto está libre de defectos en material o mano de obra por un periodo de cuatro (4) años a partir de la fecha 
de compra, previendo que el producto se use en un ambiente doméstico. Esta garantía limitada no cubre fallas debidas a abuso, daño accidental o cuando 
se hayan realizado o intentado reparaciones por cualquier otra persona diferente en personal de mantenimiento calificado. Un producto defectuoso que 
cumpla con las condiciones de la garantía establecidas en el presente se reemplazará o reparará sin cargo:
Devolver el producto al minorista en donde se compró (previendo que la tienda sea un minorista participante). Las devoluciones se deben realizar dentro 
del periodo de tiempo de la política de intercambios del minorista. Se puede requerir un comprobante de compra. Por favor revise con el minorista su 
política de devolución específica respecto a los límites de tiempo para devoluciones o intercambios. 
Esta garantía no aplica a los accesorios. Esta garantía le da derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían de estado a estado o 
de una provincia a otra. Este producto no está diseñado para uso comercial, y de forma correspondiente, tal uso comercial de este producto anulará la 
garantía. Se renuncia a todas las demás garantías, expresas o implícitas, por medio del presente.

AMÉRICA LATINA:

 Esta garantía no aplica a productos vendidos en América Latina. Para productos vendidos en América Latina, revise la información de 

garantía específica contenida en el empaque, llame a la compañía local o consulte la página de Internet respecto a tal información.
ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO:
El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
El producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña.
El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no  autorizadas por nosotros.

Содержание CMCHT98022

Страница 1: ... RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON If you have a question or experience a problem with your CRAFTSMAN purchase go to www craftsman com If you can t find the answer or do not have access to the Internet call 888 331 4569 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAP...

Страница 2: ...th other symbols or pictographs DANGER Indicates hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a haz ard ous situation which if not avoided could result in minor or mod er ate injury or property damage FOUR YEAR LIMITED WARRANTY Craftsman U S Inc wa...

Страница 3: ...h it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting...

Страница 4: ...the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are compounds in fertilizers compounds in insecticides herbicides and pesticides arsenic and chromium from chemically treated lumber To reduce your exposure to these chemicals wear approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic partic...

Страница 5: ... the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not mount charger on wall or permanently affix charger to any surface The charger is intended to use on a flat stable surface i e table top bench top ...

Страница 6: ...tected from short circuits So when transporting individual batteries make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit NOTE LI ION batteries should not be put in checked baggage STORAGE RECOMMENDATIONS 1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 Long ter...

Страница 7: ...e with no adverse affect on the battery pack 5 Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug charger before attempting to clean 6 Do not freeze or immerse charger in water or ...

Страница 8: ...RIMMER WITHOUT THE PROPER GUARD OR HANDLE PROVIDED MAY RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY The trimmer is shipped with the guard and bail handle attached to the trimmer with a plastic zip tie TO ASSEMBLE TO TRIMMER 1 Cut the plastic zip tie 2 Remove the six screws that are partially run into the trimmer housing FigureC C 1 Slide the guard onto the front of the trimmer housing 2 Insert two of the six...

Страница 9: ... Hold the unit firmly in both hands and turn the unit ON Always hold the trimmer as shown in the illustrations in this manual with one hand on the switch handle and one hand on the bail handle Figure G Never hold the unit by the blade guard G 2 TRIMMING NEW GROWTH Figure H A wide sweeping motion feeding the blade teeth through the twigs is most effective A slight downward tilt of the blade in the ...

Страница 10: ... the blades from rusting by applying a film of light machine oil after cleaning IMPORTANT To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment should be performed by qualified service organizations always using identical replacement parts This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmfu...

Страница 11: ...ding air temperature of above 40 degree F 4 5 C or below 105 degree F 40 5 C Imported by Craftsman 701 East Joppa Rd Towson MD 21286 U S A ACCESSORIES WARNING DO NOT USE THE HEDGE TRIMMER WITH ANY TYPE OF ACCESSORY OR ATTACHMENT SUCH USAGE MIGHT BE HAZARDOUS The RBRC Seal The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal on the nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries or...

Страница 12: ...os o pictografías PELIGRO Indica una situación de peligro que de no evitarse podría provocar la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro que de no evitarse podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro que de no evitarse podría provocar lesiones menores o moderadas o daños a la propiedad GARANTÍA LIMITADA DE CUATRO AÑOS Craftsman E...

Страница 13: ... correctamente El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo 4 USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA a No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para el trabajo que realizará La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la que fue diseñada b No utilice la h...

Страница 14: ...asetos Una correcta manipulación del cortasetos reducirá la posibilidad de lesiones personales provocadas por las hojas cortadoras Sostenga la herramienta eléctrica únicamente por las superficies de agarre aisladas ya que la hoja de corte podría entrar en contacto con cables eléctricos ocultos o con su propio cable El contacto de las hojas de corte con un cable con corriente eléctrica puede provoc...

Страница 15: ...ufe y el cable Asegúrese de que el cable esté ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra forma No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio descarga eléctrica o electrocución Para garantizar la seguridad un cable prolongador debe te...

Страница 16: ... ni utilice la herramienta y el paquete de baterías en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 C 104 F como en toldos al aire libre o construcciones de metal en verano ADVERTENCIA Nuncaintenteabrirelpaquetedebateríasporningúnmotivo Silacajadelpaquetedebateríasestáagrietadao dañada nolaintroduzcaenelcargador Nocomprima dejecaernidañeelpaquetedebaterías Noutiliceunpaquetede...

Страница 17: ...ete de batería con una temperatura ambiental por debajo de 4 5 C 40 F o por encima de 40 5 C 105 F Esto es importante y evitará daños graves en el paquete de baterías 2 El cargador y el paquete de baterías pueden estar calientes al tacto durante la carga Esto es una condición normal y no indica un problema Para facilitar el enfriado del paquete de baterías después de su uso evite colocar el cargad...

Страница 18: ...ICADOR DEL ESTADO DE LA CARGA La batería está equipada con un indicador de estado de la carga Esto se puede utilizar para visualizar el nivel actual de carga de la batería durante el uso y durante la carga No indica el nivel de funcionalidad de la herramienta y puede variar de acuerdo a las piezas del producto la temperatura y la aplicación que el usuario le dé Verificación del estado de carga dur...

Страница 19: ... la cubierta del cortasetos FiguraC C 1 Deslice el protector sobre la parte delantera de la cubierta del cortasetos 2 Quite los seis tornillos que están enroscados parcialmente en la cubierta del cortasetos FiguraD D 1 Deslice la palanca del interruptor sobre la parte delantera de la cubierta del cortasetos detrás del protector 2 Inserte los cuatro tornillos restantes en los orificios que se encue...

Страница 20: ...a G G 2 PODADO DE PLANTAS JÓVENES Figura H Un movimiento amplio en forma de barrido alimentando la hoja a través de las ramas es la manera más efectiva Incline la hoja ligeramente en la misma dirección en que hace los movimientos H PRECAUCIÓN No utilice la podadora para cortar tallos con diámetro mayor a 19 mm 3 4 pulg Use la podadora para cortar setos normales del tipo de los que se encuentran af...

Страница 21: ...ería contienen agentes que aceleran la corrosión en los metales No guarde la herramienta en lugares adyacentes a fertilizantes u otros productos químicos Después de quitar la batería utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta Nunca permita que se introduzcan líquidos en la herramienta ni sumerja ninguna parte de ella en ningún líquido IMPORTANTE Para asegurar la S...

Страница 22: ...o de reciclaje de estas baterías o unidades de batería al llegar al final de su vida de servicio ya ha sido pagado por Craftsman En algunas áreas es ilegal depositar baterías de níquel cadmio níquel e hidruro metálico o de iones de litio gastadas en la basura o la corriente de residuos sólidos urbanos el programa Call 2 Recycle proporciona una alternativa ecológica Call 2 Recycle Inc en cooperació...

Страница 23: ...batería Verifique los requisitos de carga de la batería Revise que el bloqueo esté completamente atrás antes de mover el gatillo principal La batería no carga La batería no está insertada en el cargador El cargador no está enchufado Temperatura ambiental demasiado caliente o demasiado fría Inserte la batería en el cargador hasta que seencienda la luz verde LED Enchufe el cargador en un tomacorrien...

Страница 24: ...24 Craftsman 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Part No N557600 CMCHT98022 SEPT 2017 Copyright 2017 CRAFTSMAN ...

Отзывы: