background image

FRAnçAis

19

1.  Choisissez et installez le mandrin, l’adaptateur et/

ou l’embout appropriés sur l’outil. Reportez-vous aux 
sections 

Embouts et porte-embouts

.

2.  À l’aide du cadran de sélection de mode 

 6 

, choisissez le 

mode approprié à l’application désirée.

 

Reportez-vous à 

la section 

Mode de fonctionnement.

3.  Ajustez la poignée latérale 

 3 

, le cas échéant.

4.  Choisissez la direction de rotation à l’aide du bouton de 

marche avant/arrière 

 4 

. Avant de changer la position 

du bouton de commande, assurez-vous que la gâchette 
est bien relâchée.

 

-

Pour choisir la marche avant, appuyez sur le bouton 
de marche avant/arrière sur le côté droit de l’outil.

 

-

Pour choisir la marche arrière, appuyez sur le bouton 
de marche avant/arrière sur le côté gauche de l’outil. 

REMARQUE :

 la position centrale du bouton de 

commande verrouille l’outil en position d’arrêt.

5.  Placez l’embout/burin sur l’endroit désiré.
6.  Appuyez sur la gâchette 

 5 

. Plus vous appuyez sur la 

gâchette, plus l’outil tourne rapidement. Pour maximiser 
la durée de vie de l’outil, utilisez la vitesse variable 
seulement pour démarrer le trou ou le vissage.

7.  Pour arrêter le marteau, relâchez la gâchette.

Perçage du métal

Un adaptateur de mandrin à tige ronde SDS Plus est 
nécessaire. Assurez-vous que l’outil est en mode Perforage 
Rotatif. Commencez à percer à une vitesse réduite puis 
passez à pleine puissance tout en maintenant une 
pression ferme sur l’outil. Un jet fluide et régulier de débris 
métalliques indiquera une vitesse adéquate. Utilisez un 
lubrifiant de coupe pour percer les métaux, à l’exception de 
la fonte et du laiton qui doivent être percés à sec.

REMARQUE :

 les trous larges (de 7,9 mm à 12,7 mm [de 

5/16 po à 1/2 po]) dans l’acier peuvent être facilités si l’on 
perce d’abord un trou pilote (4 mm à 4,8 mm [5/32 po à 
3/16 po]).

Perçage du bois

Un adaptateur de mandrin à tige ronde SDS Plus est 
nécessaire. Assurez-vous que l’outil est en mode Perforage 
Rotatif. Commencez à percer à une vitesse réduite puis 
passez à pleine puissance tout en maintenant une pression 
ferme sur l’outil. Les trous dans le bois peuvent être 
effectués avec les mêmes mèches hélicoïdales que pour le 
métal. Ces mèches peuvent surchauffer si on ne les retire 
pas fréquemment du trou pour éliminer les débris. Pour 
des trous plus larges, utilisez : foret à trois pointes, mèche 
torsadée ou emporte-pièce. Tout matériau risquant d’éclater 
doit être renforcé par un morceau de bois.

Perçage dans la maçonnerie

Pour le perçage de la maçonnerie, utiliser des mèches à 
pointes carburées prévues pour une utilisation avec un 
marteau perforateur et s’assurer que la mèche soit bien 
affûtée. Utiliser une force ferme et constante sur l’outil 
pour un perçage plus efficace. Une évacuation continue 
de poussière indique que votre vitesse de perçage 
est adéquate.

Limiteur de couple

Dans l’éventualité du grippage d’une mèche, l’entrainement 

de la broche sera interrompu par le limiteur de couple. À 

cause des forces en résultant, maintenez systématiquement 

l’outil à deux mains et une position ferme. Après une 

surcharge, relâchez puis appuyez sur la gâchette pour 

réactiver la transmission.

 

AVERTISSEMENT :

 la perceuse peut caler en cas de 

surcharge et causer une torsion soudaine. S’attendre 

systématiquement à un blocage. Maintenir fermement 

la perceuse pour contrôler toute torsion et éviter tout 

risque de dommages corporels.

Mode de fonctionnement (Fig. I)

 

AVERTISSEMENT : 

ne pas changer de mode de 

fonctionnement alors que l’outil tourne.

 

ATTENTION : 

ne jamais l’utiliser en mode de 

martelage rotatif ou perçage rotatif avec un burin 

dans le porte-embout, car cela pose des risques de 

dommages corporels ou matériels.

Votre outil est équipé d’un cadran de sélection de mode 

 6 

 

pour choisir le mode approprié à l’utilisation désirée.

symbole

Mode

Application

Perforage 

rotatif

Vissage

Perçage de l’acier, 

du bois et du 

plastique

Martelage 

rotatif

Perçage du béton et 

de la maçonnerie

Martelage 

seulement

Burinage léger

Pour choisir le mode de fonctionnement :

1.  Appuyez sur le bouton de libération du sélecteur 

de mode 

 7 

.

2.  Tournez le cadran de sélection de mode de façon à ce 

que la flèche pointe sur le symbole correspondant au 
mode désiré.

REMARQUE :

 la flèche sur le cadran de sélection de  

mode 

 6 

 doit systématiquement pointer sur un symbole 

de mode. Il n’existe aucune position d’utilisation entre 

les symboles. Il pourra s’avérer nécessaire de faire 

tourner brièvement le moteur après être passé du mode 

« martelage seulement » aux modes « rotatifs » pour 

réaligner les pignons ou de placer la mèche biseautée.

Travailler sur une application (Fig. A, H)

 

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE TOUT 
RISQUE DE DOMMAGES CORPORELS,

 s’assurer 

SYSTÉMATIQUEMENT 

que la pièce est ancrée ou 

arrimée solidement. Pour percer des matériaux fins, 
utiliser un morceau de bois « de renfort » pour éviter de 
les endommager.

 

AVERTISSEMENT : 

attendre systématiquement l’arrêt 

complet du moteur avant de changer la direction 
de rotation.

Содержание CMCH233

Страница 1: ...ITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMCH233 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES Heavy Duty 20V Max Cordless Rotary Hammer Perceuse à percussion haute résistance sans fil 20 V max Rotomartillo Inalámbrico de 20 V Máx para Trabajo Pesado ...

Страница 2: ...11 7 1 8 5 10 2 4 Composantes 1 Unidad de baterías 2 Botón de destrabado de la batería 3 Mango lateral 4 Botón de control de avance reversa Botón bloqueador 5 Interruptor de gatillo 6 Dial selector de modo 7 Botón de liberación del selector de modo 8 Barra de profundidad 9 Botón de ajuste de la barra de profundidad 10 Mango principal 11 Portabrocas 75 100 charged Chargé de 75 à 100 75 100 cargada ...

Страница 3: ...1 Fig D 3 8 9 Fig E 11 12 Fig F 1 2 ...

Страница 4: ...urité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures lire le mode d emploi de l outil ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléct...

Страница 5: ...ools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety w...

Страница 6: ...cks Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjust...

Страница 7: ...ARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection WARNING Some dust cr...

Страница 8: ... checked baggage on airplanes and must be properly protected from short circuits if they are in carry on baggage Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 104 F 40 C such as outside sheds or metal buildings in summer For best life store battery packs in a cool dry location NOTE Do not store the battery packs in a tool with the trigger swit...

Страница 9: ...isconnect the charger from the AC outlet before cleaning Dirt and grease may be removed from the exterior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions plugged together and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gauge Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet meters 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Amp...

Страница 10: ...d rotate bit until it locks in place The bit will be securely held 3 To release bit pull the sleeve 12 back and remove the bit Bit and Bit Holder WARNING Burn Hazard ALWAYS wear gloves when changing bits Accessible metal parts on the tool and bits may get extremely hot during operation Small bits of broken material may damage bare hands The hammerdrill can be fitted with different bits depending o...

Страница 11: ... 3 Adjust the side handle 3 as necessary 4 Select the direction of rotation using the forward reverse button 4 When changing the position of the control button be sure the trigger is released To select forward rotation press the for ward re verse control button on the right side of the tool To select reverse press the forward reverse control button on the left side of the tool NOTE The center posi...

Страница 12: ...cation is required under the Federal Consumer Safety Act Register online at www craftsman com registration Repairs The charger and battery pack are not serviceable There are no serviceable parts inside the charger or battery pack WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment including brush inspection and replacement when applicable should be performed by a CR...

Страница 13: ...attery Type Li Ion Weight 5 07 lbs 2 3 kg Chipping Yes Noise Values dB A Hammerdrill mode LpA Emission Sound Pressure Level 81 9 LWA Sound Power Level 92 9 K Uncertainty of Given Sound Level 3 Chisel mode LpA Emission Sound Pressure Level 83 6 LWA Sound Power Level 94 6 K Uncertainty of Given Sound Level 3 3 Vibration Values m s2 Drilling into Concrete Value ah HD 13 1 Uncertainty K 1 5 Chipping C...

Страница 14: ...sérer un bloc piles de ramasser ou de transporter l outil Transporter un outil électrique alors que le doigt repose sur l interrupteur ou brancher un outil électrique dont l interrupteur est à la position de marche risque de provoquer un accident d Retirer toute clé de réglage ou clé avant de démarrer l outil Une clé ou une clé de réglage AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISS...

Страница 15: ... effectuée par le fabricant ou les fournisseurs de service autorisé attachée à une partie pivotante de l outil électrique peut provoquer des blessures corporelles e Ne pas trop tendre les bras Conserver son équilibre en tout temps Cela permet de mieux maîtriser l outil électrique dans les situations imprévues f S habiller de manière appropriée Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux Garder ...

Страница 16: ...sifiés inflammables Consignes de sécurité additionnelles propres aux marteaux rotatifs Porter une protection auditive L exposition au bruit peut causer une perte de l acuité auditive Utiliser toute poignée auxiliaire fournie avec l outil Toute perte de contrôle de l outil poserait des risques de dommages corporels Tenir l outil électrique par les surfaces de prise isolées pour effectuer un travail...

Страница 17: ...id excessif Entreposez le bloc piles entièrement chargé hors du chargeur Instructions de nettoyage du bloc piles La saleté et la graisse peuvent être retirées des surfaces extérieures du bloc piles à l aide d un linge ou d une brosse souple non métallique Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante Blocs piles du niveau de la jauge de carburant Fig B LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Consignes de ...

Страница 18: ...chargeur est conçu pour fonctionner sur une alimentation électrique domestique 120 V Ne pas Consignes de sécurité importantes pour tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les instructions et les symboles d avertissements du bloc piles du chargeur et du produit Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraîner un choc électrique un incendie...

Страница 19: ... ou d une brosse souple non métallique Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante essayer de l utiliser sur toute autre tension Cela ne s applique pas au chargeur véhiculaire Les matières étrangères conductrices telles mais sans s y limiter les poussières de meulage les copeaux métalliques la laine d acier le papier d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques devraient être él...

Страница 20: ...nt accidentel du démarrage peut causer des blessures FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et retirez le bloc piles avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Embouts et porte embouts AVERTISSEMENT risques de brûlures Utiliser SYSTÉMATIQUEMENT des gants pour changer les embouts Les parties méta...

Страница 21: ...uant d éclater doit être renforcé par un morceau de bois Perçage dans la maçonnerie Pour le perçage de la maçonnerie utiliser des mèches à pointes carburées prévues pour une utilisation avec un marteau perforateur et s assurer que la mèche soit bien affûtée Utiliser une force ferme et constante sur l outil pour un perçage plus efficace Une évacuation continue de poussière indique que votre vitesse...

Страница 22: ...AN Toujours utiliser des pièces de rechange identiques Accessoires AVERTISSEMENT puisque les accessoires autres que ceux offerts par CRAFTSMAN n ont pas été testés avec ce produit leur utilisation pourrait s avérer dangereuse Pour réduire le risque de blessures utiliser exclusivement les accessoires CRAFTSMAN recommandés avec le présent produit Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendu...

Страница 23: ...ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT si les étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 888 331 4569 pour en obtenir le remplacement gratuit CARACTÉRISTIQUES CMCH233 Tension 20 V Type 1 Vitesse à vide 0 1500 Vitesse à vide par minute 0 5500 Énergie d un seul choc EPTA 05 2...

Страница 24: ... de baterías o antes de levantar o transportar la herramienta Transportar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especifi...

Страница 25: ...tura especificado puede dañar la batería e incrementar el riesgo de incendio d Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que quede conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales e No se estire Conserve el equilibrio y párese adecuadamente en todo momento E...

Страница 26: ...les etiquetados como tales Instrucciones de seguridad adicionales para rotomartillos Use protectores auditivos La exposición al ruido puede causar pérdida auditiva Use el los mango s auxiliar es si está n suministrado s con la herramienta Perder el control de la herramienta podría causar lesiones corporales Sostenga la herramienta eléctrica por sus superficies aislantes cuando realice una operació...

Страница 27: ...orado con un clavo golpeado con un martillo o pisado Los paquetes de batería dañados se deben regresar al centro de servicio para reciclaje Recomendaciones de Almacenamiento El mejor lugar de almacenamiento es aquel que es fresco y seco alejado de la luz solar directa y del exceso de calor o frío Guarde el paquete de batería completamente cargado fuera del cargador LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Inst...

Страница 28: ...alojamiento No opere el cargador con un cable o enchufe dañado solicite que los remplacen inmediatamente Instrucciones de Seguridad Importantes para Todos los Cargadores de Batería ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones y marcas de precaución para el paquete de la batería el cargador y el producto La falla en seguir las advertencias e instrucciones puede resultar en desc...

Страница 29: ...lico suave No use agua o ninguna solución de limpieza No opere el cargador si recibió un golpe fuerte se dejó caer o se dañó de cualquier manera Llévelo a un centro de servicio autorizado No desensamble el cargador llévelo a un centro de servicio autorizado cuando se requiera servicio o reparación El reensamble incorrecto puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica electrocución o incendio E...

Страница 30: ...Para soltar la broca tire hacia atrás del manguito 12 y retírela Broca y Portabrocas ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras Use SIEMPRE guantes al cambiar las brocas Las partes metálicas de la herramienta accesibles y las brocas pueden calentarse mucho durante el funcionamiento Los trozos pequeños de material roto pueden dañar las manos desnudas En el taladro percutor pueden instalarse diferentes brocas...

Страница 31: ...ptor Taladrado en Metal Se requiere de un mandril adaptador de SDS Plus a caña redonda Compruebe que la herramienta esté en modo Taladrado Rotativo Inicie la perforación a baja velocidad y vaya aumentándola hasta la máxima potencia mientras Embrague de sobrecarga En caso de bloqueo de una broca se interrumpe el impulso del eje del taladro por el embrague de sobrecarga Debido a las fuerzas resultan...

Страница 32: ...piarlas de virutas Para agujeros más grandes utilice brocas de horquilla brocas de berbiquí o brocas de sierra Los trabajos susceptibles de astillarse deben respaldarse con un bloque de madera Taladrado en Mampostería Cuando taladre en mampostería use brocas con puntas de carburo aptas para taladrado por percusión y asegúrese de que la punta esté afilada Aplique fuerza constante y firme en la herr...

Страница 33: ...ales Solamente para propósito de México Importado por Craftsman Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obregón México D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 QUERETARO QRO Av San Roque 274 Col San Gregorio 442 2 17 63 14 SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 Col San Luis 444 814 2383 TORREON COAH Blvd Ind...

Страница 34: ...i sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan llame al 1 888 331 4569 para que se le reemplacen gratuitamente ESPECIFICACIONES CMCH233 Voltaje 20 V Tipo 1 Velocidad sin carga 0 1500 Sin pulsos de carga por minuto 0 5500 Energía de impacto sencillo EPTA 05 2009 2 0 J Máximo rango de perforación en acero madera concreto 13 mm 1 2 30 mm 1 1 2 22 mm 7 8 Rango de perforación óptimo 6mm 1...

Страница 35: ......

Страница 36: ... 120V Max is based on using 2 60V Max lithium ion batteries combined La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 60 ou 120 volts La tension nominale est de 18 54 ou 108 120 V max se base sur l utilisation combinée de 2 blocs piles au lithium ion de 60 V max El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 o 60 voltios El voltaje nominal es de 18 54 o...

Отзывы: