background image

English

2

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

 

WARNING:

 

Read all safety warnings, 

instructions, illustrations and specifications 
provided with this power tool. 

Failure to follow all 

instructions listed below may result in electric shock, 
fire and/or serious injury.

SAVE ALL WARNINGS 

AND INSTRUCTIONS FOR 

FUTURE REFERENCE.

The term “power tool” in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) 
power tool.

1) Work Area Safety

a ) 

Keep work area clean and well lit.

 Cluttered or dark 

areas invite accidents.

b ) 

Do not operate power tools in explosive 
atmospheres, such as in the presence of 
flammable liquids, gases or dust.

 Power tools 

create sparks which may ignite the dust or fumes.

c ) 

Keep children and bystanders away while 
operating a power tool.

 Distractions can cause you 

to lose control.

2) Electrical Safety

a ) 

Power tool plugs must match the outlet. Never 
modify the plug in any way. Do not use any 
adapter plugs with earthed (grounded) power 
tools. 

Unmodified plugs and matching outlets will 

reduce risk of electric shock.

b ) 

Avoid body contact with earthed or grounded 
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and 
refrigerators. 

There is an increased risk of electric 

shock if your body is earthed or grounded.

c ) 

Do not expose power tools to rain or wet 
conditions. 

Water entering a power tool will increase 

the risk of electric shock.

d ) 

Do not abuse the cord. Never use the cord for 
carrying, pulling or unplugging the power tool. 
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or 
moving parts. 

Damaged or entangled cords increase 

the risk of electric shock.

e ) 

When operating a power tool outdoors, use an 
extension cord suitable for outdoor use. 

Use of 

a cord suitable for outdoor use reduces the risk of 
electric shock.

f ) 

If operating a power tool in a damp location 
is unavoidable, use a ground fault circuit 
interrupter (GFCI) protected supply. 

Use of a GFCI 

reduces the risk of electric shock.

3) Personal Safety

a ) 

Stay alert, watch what you are doing and use 
common sense when operating a power tool. Do 
not use a power tool while you are tired or under 
the influence of drugs, alcohol or medication.

 

20V Max* Mid-Range Impact Wrench  
CMCF920        

moment of inattention while operating power tools 
may result in serious personal injury.

b ) 

Use personal protective equipment. Always wear 
eye protection. 

Protective equipment such as a dust 

mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing 
protection used for appropriate conditions will reduce 
personal injuries.

c ) 

Prevent unintentional starting. Ensure the 
switch is in the off-position before connecting 
to power source and/or battery pack, picking up 
or carrying the tool. 

Carrying power tools with your 

finger on the switch or energizing power tools that 
have the switch on invites accidents.

d ) 

Remove any adjusting key or wrench before 
turning the power tool on. 

A wrench or a key left 

attached to a rotating part of the power tool may 
result in personal injury.

e ) 

Do not overreach. Keep proper footing and 
balance at all times. 

This enables better control of 

the power tool in unexpected situations.

f ) 

Dress properly. Do not wear loose clothing or 
jewelry. Keep your hair, clothing and gloves 
away from moving parts. 

Loose clothes, jewelry or 

long hair can be caught in moving parts.

g ) 

If devices are provided for the connection of dust 
extraction and collection facilities, ensure these 
are connected and properly used. 

Use of dust 

collection can reduce dust-related hazards.

h ) 

Do not let familiarity gained from frequent use 
of tools allow you to become complacent and 
ignore tool safety principles.

 A careless action can 

cause severe injury within a fraction of a second.

4) Power Tool Use and Care

a ) 

Do not force the power tool. Use the correct 
power tool for your application. 

The correct power 

tool will do the job better and safer at the rate for 
which it was designed.

b ) 

Do not use the power tool if the switch does not 
turn it on and off. 

Any power tool that cannot be 

controlled with the switch is dangerous and must 
be repaired.

c ) 

Disconnect the plug from the power source and/
or remove the battery pack, if detachable, from 
the power tool before making any adjustments, 
changing accessories, or storing power tools. 

Such preventive safety measures reduce the risk of 
starting the power tool accidentally.

d ) 

Store idle power tools out of the reach of children 
and do not allow persons unfamiliar with the 
power tool or these instructions to operate the 
power tool. 

Power tools are dangerous in the hands 

of untrained users.

e ) 

Maintain power tools and accessories. Check 
for misalignment or binding of moving parts, 
breakage of parts and any other condition 
that may affect the power tool’s operation. If 

Содержание CMCF920

Страница 1: ...SATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM 20V Max Mid Range Impact Wrench Clé à chocs de capacité moyenne à 20 V máx Llave de Impacto de Rango Medio 20 V Máx CMCF920 ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 11 Español traducido de las instrucciones originales 23 ...

Страница 3: ...n 1 2 3 4 6 5 7 Definitions Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not av...

Страница 4: ...rious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool...

Страница 5: ... fasteners can lead to the failure of the joint damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking int...

Страница 6: ...ixture of liquid organic carbonates and lithium salts Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation Provide fresh air If symptoms persist seek medical attention safety instructions below and then follow charging procedures outlined When ordering replacement battery packs be sure to include the catalog number and voltage BATTERIES AND CHARGERS The battery pack is not fully charg...

Страница 7: ... commerce or on airplanes in carry on baggage UNLESS they are properly protected from short circuits So when transporting individual battery packs make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit NOTE Li ion batteries should not be put in checked baggage WARNING Burn hazard Battery liquid may be flammable if expo...

Страница 8: ... Delay Any other uses may result in risk of fire electric shock or electrocution Do not expose the charger to rain or snow Pull by the plug rather than the cord when disconnecting the charger This will reduce the risk of damage to the electric plug and cord Make sure that the cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress Do not use an ext...

Страница 9: ...efusing to light could indicate a problem with the charger NOTE If the charger refuses to light take the charger and battery pack to be tested at an authorized service center Leaving the Battery Pack In the Charger The charger and battery pack can be left connected with the charge indicator showing pack charged Hot Cold Pack Delay When the charger detects a battery pack that is too hot or too cold...

Страница 10: ...e tool is run after changing the direction of rotation you may hear a click on start up This is normal and does not indicate a problem Installing and Removing the Battery Pack Fig C NOTE For best results make sure your battery pack is fully charged To install the battery pack 1 into the tool handle align the battery pack with the rails inside the tool s handle and slide it into the handle until th...

Страница 11: ... center If you need assistance in locating any accessory please contact CRAFTSMAN call 1 888 331 4569 Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of all air vents with clean dry air at least once a week To minimize the risk of eye injury always wear ANSI Z87 1 approved eye protection when performing this procedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts ...

Страница 12: ...n of incidental or consequential damages so these limitations may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces 2 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB201 CMCB2011 3 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB202 CMCB204 NOTE Battery warranty voided if the battery pack is tampered with in a...

Страница 13: ... un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou un...

Страница 14: ...nçue pour l extérieur réduira les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Être vigilant surveiller le trava...

Страница 15: ...ectuer L utilisation d un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse h Garder vos mains et les surfaces de prise sèches propres et libres de graisse et de poussière Les mains et les surfaces de prise glissante ne permettent pas la manutention et le contrôle sécuritaires de l outil dans les situations imprévues 5 Utilisation et entretien du blo...

Страница 16: ...ons à des couples spécifiques Un appareil de mesure de couples calibré indépendant comme une clé dynamométrique doit être utilisé lorsque des fixations serrées ou trop serrées peuvent entraîner la rupture du joint L étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles suivants Les symboles et leur définition sont indiqués ci après V volts Hz hertz min minutes ou DC courant continu fabricati...

Страница 17: ...ou d une brosse non métallique douce N utiliser ni eau ni aucun nettoyant liquide Témoin de Charge du Bloc Piles Certains blocs piles CRAFTSMAN possèdent un témoin de charge qui consiste en trois voyants Del indiquant le niveau de charge du bloc piles Le témoin de charge indique approximativement le niveau de charge restant dans le bloc piles en fonction des voyants suivants Chargé de 75 à 100 LIR...

Страница 18: ...cuit Aussi lors du transport individuel de blocs piles s assurer que leurs bornes sont bien protégées et isolées de tout matériau pouvant entrer en contact avec elles et provoquer un court circuit REMARQUE il ne faut pas laisser de piles au li ion dans les bagages enregistrés Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécuri...

Страница 19: ...d Lorsque le chargeur détecte un bloc piles trop chaud ou trop froid il démarre automatiquement la fonction pour obtenir une certaine longueur s assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum Le tableau ci dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et l intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique En cas de doute utiliser le calibre su...

Страница 20: ...ffon ou d une brosse non métallique douce N utiliser ni eau ni aucun nettoyant liquide de suspension de charge contre le chaud suspendant le chargement jusqu à ce que le bloc piles ait repris une température appropriée Le chargeur ensuite se remettra automatiquement en mode de chargement Cette caractéristique assure aux blocs piles une durée de vie maximale Un bloc piles froid peut recharger moins...

Страница 21: ...de l outil Insérez le dans le chargeur tel que décrit dans la section du chargeur du présent manuel FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et retirez le bloc piles avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer des blessures Fig B 7 9 Fig C 1 2 Po...

Страница 22: ...e vissage supérieure à celle recommandée pourra endommager foirer ou surcharger l attache Usage Fig A AVERTISSEMENT utiliser exclusivement des accessoires à percussion Tout autre type d accessoires pourrait se briser et poser des risques sérieux Avant toute utilisation vérifier qu ils ne comportent aucune fissure ATTENTION s assurer que les attaches et ou le système supporteront la puissance de co...

Страница 23: ...ut être complètement retiré de l outil Pour déplacer le crochet de ceinture retirez la vis le maintenant en place puis réassemblez le sur le côté opposé Assurez vous de resserrer fermement la vis ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer des blessures AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures graves ne pas utili...

Страница 24: ... ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB202 CMCB204 REMARQUE la garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit CRAFTSMAN ne peut être tenu responsable de tout dommage corporel causé par l altération du produit et pourra poursuivre toute fraude en matière de garantie dans toute l étendue permise par la loi GARANTIE DE REMBOURS...

Страница 25: ...izado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Para reducir ...

Страница 26: ...a e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce e...

Страница 27: ...e El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa h Mantenga las manijas y superficies de sujeción secas limpias y libres de aceite y grasa Las manijas y superficies de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas 5 Uso y Mantenimiento de la Herra...

Страница 28: ...omo un torquímetro cuando sujetadores con bajo o exceso de apriete puedan guiar a la falla de la unión La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos A continuación se indican los símbolos y sus definiciones V voltios Hz hertz min minutos or DC direct current Construcción de Clase I tierra min por minuto BPM golpes por minuto IPM impactos por minuto RPM revoluciones por minuto...

Страница 29: ...nte tiempos prolongados de almacenamiento se recomienda almacenar la unidad de batería completamente cargada en un lugar fresco y seco fuera del cargador NOTA Las unidades de batería no deberían almacenarse completamente descargadas La unidad de batería deberá recargarse antes de ser usada LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes Para Todas las Unidades de Batería ADVERTE...

Страница 30: ...rse dentro del equipaje registrado Instrucciones Importantes de Seguridad Para Todos los Cargadores de Baterías ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones y marcas de precaución para el paquete de la batería el cargador y el producto No seguir las advertencias y las instrucciones puede provocar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves NO intente cargar el paque...

Страница 31: ... Restraso por Unidad Caliente Fría Cuando opere un cargador al exterior hágalo siempre en un lugar seco y use un alargador apropiado para uso al exterior El uso de un alargador apropiado para uso al exterior reduce el riesgo de descarga eléctrica Los hilos del alargador deben ser de un calibre apropiado AWG o American Wire Gauge para su seguridad Mientras menor sea el calibre del hilo mayor la cap...

Страница 32: ...ará una batería defectuosa El cargador que se niega a encenderse podría indicar un problema con el cargador NOTA Si el cargador no quiere encender lleve el cargador y el paquete de batería para que los prueben en un centro de servicio autorizado Permanencia de la Unidad de Batería en el Cargador El cargador y la unidad de batería pueden dejarse conectados con la luz del cargador indicando que la u...

Страница 33: ...ja de la herramienta y deslícelo en la manija hasta que el paquete de batería esté asentado firmemente en la herramienta y asegúrese que no se desconecte OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede causar l...

Страница 34: ...mayor al recomendado podría poner demasiada tensión sobre los sujetadores o hacer que se rueden o dañen Uso Fig A ADVERTENCIA Utilice solamente accesorios de impacto Los accesorios sin impacto pueden romperse y causar una situación peligrosa Inspeccione los accesorios antes de utilizarlos para asegurarse de que no contengan rajas ATENCIÓN Asegúrese que el sujetador y o el sistema tolerarán el nive...

Страница 35: ...esgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede causar lesiones ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves no use un gancho para colgar Versatrack o Trackwall de Versatrack dañados Un gancho para colgar Versatrack o Trackwall de...

Страница 36: ...stintas a las enlistadas al final de este certificado Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para propósito de México Importado por Craftsman Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Tor...

Страница 37: ...tados o provincias 2 AÑOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE ALIMENTACIÓN CRAFTSMAN CMCB201 CMCB2011 3 AÑOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE ALIMENTACIÓN CRAFTSMAN CMCB202 CMCB204 NOTA La garantía del producto quedará nula si la unidad de batería ha sido alterada de cualquier manera CRAFTSMAN no es responsable de ninguna lesión causada por alteraciones y podría iniciar un procedimiento jud...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...AN 20 V con este producto El uso de cualquiera otra batería puede crear un riesgo de incendio C Indicates that the battery pack is compatible with that specific charger Read the instruction manual for more specific information C indique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel d utilisation pour obtenir des renseignements plus précis Una C indica que el paquete de baterías ...

Отзывы: