background image

EsPAñOl

23

•  Asegúrese de dirigir la salida de aire caliente en 

una dirección segura; aléjela de otras personas o de 
objetos inflamables.

• 

NO

 quite la tapa del barril de aire caliente durante el uso.

• 

MANTENGA LOS DEDOS ALEJADOS DE LA PUNTA DE 
METAL; 

se calienta mucho y sigue caliente 30 minutos 

después de cada uso. Use guantes para protegerse 
las manos.

• 

NO

 toque la punta contra ninguna superficie mientras 

esté en operación o al poco tiempo de haber dejado 
de operarla.

• 

NO

 introduzca nada por la punta, porque podría 

causar un choque eléctrico. No mire dentro de la punta 
cuando la unidad está prendida por la producción de 
altas temperaturas.

•  Las astillas y partículas pequeñas de pintura pueden 

encenderse y luego introducirse con el aire de la pistola 
dentro de orificios y ranuras en la superficie a remover.

• 

NO

 aplique el aire caliente sobre la misma superficie 

durante un período largo.

• 

NO QUEME 

la pintura. Use el raspador y mante anga 

la boquilla a una distancia mínima de 1" (25 mm) de la 
superficie pintada. Cuando trabaje en dirección vertical, 
trabaje hacia abajo para evitar que la pintura caiga 
dentro de la herramienta y se queme.

• 

NO

 permita la adherencia de pintura a la punta o 

espátula. Puede encenderse.

• 

SIEMPRE

 use espátulas y cuchillos de buena calidad 

cuando remueva pintura.

• 

NO

 use la pistola de aire caliente con removedores de 

pintura químicos.

• 

NO

 use las puntas de accesorio como espátulas.

• 

NO 

apunte el flujo de aire de la pistola de aire caliente 

directamente sobre vidrio. Puede rajar el vidrio y podría 
resultar en daños de propiedad y lesiones corporales.

•  Mantenga las etiquetas y las placas nominales, porque 

incluyen información importante.

•  Esté siempre atento a que esta herramienta puede 

encender materiales inflamables y ablandar o derretir 
otros. No importa qué tarea esté desempeñando, 
siempre proteja y mantenga alejados de la pistola 
aquellos materiales.

•  Es posible que en ocasión note algo de humo salir de la 

herramienta una vez apagada. Este es el resultado del 
calentamiento de residuos de aceite depositados en el 
elemento de calor durante el proceso de fabricación.

• 

Use protección ocular y otro equipo de seguridad.

• 

No exponga la herramienta a condiciones de 
humedad o lluvia. 

El agua que entra dentro de una 

herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico.

• 

No ponga en peligro su estabilidad. Manténgase 
siempre bien apoyado y equilibrado. 

Esto 

permite controlar mejor la herramienta si se produce 
algún imprevisto.

ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD 
PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

 

¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de 
seguridad e instrucciones. 

El incumplimiento 

de las advertencias e instrucciones puede provocar 
descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.

CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS 

E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS 

CONSULTAS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Instrucciones de Seguridad para el Uso de 
Pistolas de Aire Caliente

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de incendios o 

descarga eléctrica, no exponga este producto a lluvia 
o humedad. Almacene en interiores. Lea el manual de 
instrucciones antes de usar.

•  Para reducir el riesgo de explosión, 

NO

 use en una cabina 

de rocío de pintura o dentro de 3,0 metros (10 pies) de una 
operación de rocío de pintura..

• 

NO use esta herramienta para quitar pinturas de 
plomo. 

Los pedazos, residuos y gases de pintura pueden 

contener plomo, que es venenoso.

•  Las áreas ocultas, como detrás de paredes o cielorrasos, 

debajo de pisos, tablas de plafón u otros paneles, pueden 
contener materiales inflamables que podrían encenderse 
al usar una pistola de aire caliente cuando trabaje en 
estos lugares. Estos materiales podrían encenderse en 
forma imperceptible al comienzo, lo que podría resultar 
en daños de propiedad y lesiones a personas. Cuando 
trabaje en este tipo de lugar, mantenga la pistola de aire 
caliente en movimiento, hacia adelante y hacia atrás. El 
detenerse o pausar en un lugar podría prender el panel o 
los materiales que se encuentran detrás del mismo.

 

 NOTA:

 Estas pistolas de aire caliente son capaces de 

emitir temperaturas superiores a los 510˚ C (950˚ F). 

• 

NO

 use esta herramienta como secadora de pelo.

• 

NO

 use esta herramienta para calentar comida.

• 

NO

 deje la pistola de aire caliente sobre superficies 

inflamables mientras esté en operación o inmediatamente 
después de apagarla. Deje que la herramienta se enfríe 
bien antes de guardarla. Siempre ponga la pistola de aire 
caliente sobre una superficie plana y nivelada de modo 
que la punta quede hacia arriba.

• 

NO

 lo use en frente de materiales explosivos.

•  Afirme y fije cualquier artículo movible mientras raspe.
• 

NUNCA

 obstruya la entrada de aire o la salida de aire de 

la pistola para evitar la acumulación excesiva de calor, lo 
cual puede dañar la herramienta.

Pistola de Calor Inalámbrica 20 V 
CMCE530        

Содержание CMCE530

Страница 1: ... Gun Pistolet thermique sans fil 20 V Pistola de Calor Inalámbrica 20 V CMCE530 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 11 Español traducido de las instrucciones originales 22 ...

Страница 3: ...tion which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To red...

Страница 4: ...in lead and paint applied to homes prior to 1950 is likely to contain lead Once deposited on surfaces hand to mouth contact can GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT SAFETY INSTRU...

Страница 5: ...he end of each work session put the paint chips and debris in a double plastic bag close it with tape or twist ties and dispose of properly 11 Remove protective clothing and work shoes in the work area to avoid carrying dust into the rest of the dwelling Wash work clothes separately Wipe shoes off with a wet rag that is then washed with the work clothes Wash hair and body thoroughly with soap and ...

Страница 6: ...the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below and then follow charging procedures outlined When ordering replacement battery packs be sure to include the catalog number and voltage READ ALL INSTRUCTIONS Important Safety Instructions for All Battery Packs WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and ...

Страница 7: ... users has established the program in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries to an authorized CRAFTSMAN service center or to your local retailer for recycling You may ...

Страница 8: ...emble the charger take it to an authorized service center when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning This will reduce the risk of electric shock Removing the battery pack will not reduce this risk NEVER attempt to connect 2 chargers together The charger is...

Страница 9: ...ched an appropriate temperature The charger then automatically switches to the pack charging mode This feature ensures maximum battery pack life A cold battery pack may charge at a slower rate than a warm battery pack Important Charging Notes 1 Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65 F 75 F 18 C 24 C DO NOT charge when...

Страница 10: ...ck 6 into the tool handle align the battery pack with the rails inside the tool s handle and slide it into the handle until the battery pack is firmly seated in the tool and ensure that it does not disengage To remove the battery pack from the tool press the release button 5 and firmly pull the battery pack out of the tool handle Insert it into the charger as described in the charger section of th...

Страница 11: ...e the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Accessories WARNING Since accessories other than those offered by CRAFTSMAN have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injur...

Страница 12: ...B2011 3 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB202 CMCB204 NOTE Battery warranty voided if the battery pack is tampered with in any way CRAFTSMAN is not responsible for any injury caused by tampering and may prosecute warranty fraud to the fullest extent permitted by law 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your CRAFTSMAN Power Tool or ...

Страница 13: ...modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder...

Страница 14: ... augmente les risques de chocs électriques Ne pas effectuer de travaux hors de portée Les pieds doivent rester bien ancrés au sol afin de maintenir son équilibre en permanence Cela permet de conserver la maîtrise de l outil dans les situations imprévues AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le...

Страница 15: ...toires normal ou à double filtre poussières et émanations homologué par l Administration de la sécurité et de la santé au travail OSHA l Institut national pour la sécurité et la santé NIOSH ou le Bureau des Mines américain Ces appareils respiratoires et leurs filtres de remplacement sont disponibles auprès de la plupart des grands magasins de bricolage S assurer que le masque sied correctement La ...

Страница 16: ...n visible protection respiratoire protection oculaire protection auditive lire toute la documentation IPXX symbole IP fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche les yeux ou la peau peut favoriser l absorption de produits chimiques dangereux AVERTISSEMENT cet outil peut produire et ou répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire...

Страница 17: ...es ou jusqu à ce que l irritation cesse Si des soins médicaux s avéraient nécessaires noter que l électrolyte de la pile est composé d un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium Le contenu des cellules d une pile ouverte peut causer une irritation respiratoire En cas d inhalation exposer l individu à l air libre Si les symptômes persistent consulter un médecin AVERTISSEMENT...

Страница 18: ...à l hydrure métallique de nickel ou au lithium ion usagées à un centre de réparation autorisé CRAFTSMAN ou chez votre détaillant afin qu elles y soient recyclées On peut en outre se renseigner auprès d un centre de recyclage local pour connaître d autres sites les acceptant SRPRCMD est une marque déposée de l Appel à Recycler Canada Inc Témoin de Charge du Bloc Piles Certains blocs pilesCRAFTSMAN ...

Страница 19: ...TTENTION sous certaines conditions lorsque le chargeur est connecté au bloc d alimentation des matériaux étrangers pourraient court circuiter le chargeur Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussières de rectification débris métalliques laine d acier feuilles d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeu...

Страница 20: ...piles et son chargeur dans un centre de réparation local 4 Recharger le bloc piles lorsqu il ne produit plus assez de puissance pour effectuer un travail qu il faisait facilement auparavant NE PAS CONTINUER à l utiliser dans ces conditions Suivre la procédure de charge Si nécessaire il est aussi possible de recharger un bloc piles partiellement déchargé sans effet nuisible sur le bloc piles 5 Les ...

Страница 21: ...ement chargé Pour installer le bloc piles 6 dans la poignée de l outil alignez le bloc piles sur les rails dans la poignée de l outil et faites le glisser fermement en place puis vérifiez qu il ne s en détachera pas Pour retirer le bloc piles de l outil poussez sur le bouton de libération 5 et tirez fermement le bloc piles hors de la poignée de l outil Insérez le dans son chargeur comme décrit dan...

Страница 22: ...ément au centre de service de votre région Pour obtenir de l aide concernant l achat d un accessoire communiquer avec CRAFTSMAN composer le 1 888 331 4569 ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer des blessures Fig E Réparations Le chargeur et le bloc piles ne sont pas réparables Le chargeur ou le bloc piles ne comportent ...

Страница 23: ...rantie vous donne des droits légaux particuliers et vous pouvez avoir d autres droits qui varient selon les états ou les provinces CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB201 CMCB2011 CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB202 CMCB204 REMARQUE la garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon qu...

Страница 24: ...vocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o le...

Страница 25: ...esgo de choque eléctrico No ponga en peligro su estabilidad Manténgase siempre bien apoyado y equilibrado Esto permite controlar mejor la herramienta si se produce algún imprevisto ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctri...

Страница 26: ...y and Health Administration OSHA National Institute of Safety and Health NIOSH o United States Bureau of Mines Puede obtener estas máscaras y estos filtros reemplazables en las grandes ferreterías Asegúrese que la máscara le queda bien Las barbas y el vello de la cara pueden impedir un sello correcto de la máscara Cambie los filtros a menudo LAS MÁSCARAS DESECHABLES DE PAPEL NO SON ADECUADAS 7 Ten...

Страница 27: ...ortinas papeles tapizado y materiales inflamables parecidos Sobre todo no se olvide que este aparato es serio y capaz de producir resultados excelentes si lo usa correctamente Practique con proyectos simples hasta que se sienta a gusto con su removedor Sólo entonces habrá dominado la técnica apropiada GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO BATERÍAS Y CARGADORES La batería ...

Страница 28: ...or una mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio El contenido de los elementos abiertos de la batería puede causar irritación en el tracto respiratorio Salga al aire fresco Si los síntomas persisten busque asistencia médica ADVERTENCIA Peligro de quemaduras El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas ADVERTENCIA Peligro de incendio Nunca intente abr...

Страница 29: ...libre mayor Cuanto menor sea el número del calibre más resistente será el cable reciclaje de su localidad para mayor información sobre dónde llevar sus baterías gastadas RBRC es una marca comercial registrada de Call 2 Recycle Inc Unidades de Batería con Indicador de Carga Algunas unidades de bateríaCRAFTSMAN incluyen un indicador de carga que consiste de tres luces LED que indican el nivel de car...

Страница 30: ...edad ATENCIÓN Bajo ciertas condiciones cuando el cargador está enchufado a una toma de corriente el cargador puede hacer cortocircuito si entra en contacto con algún material ajeno Los materiales ajenos de naturaleza conductora como el polvo de esmerilado las placas de metal la lana de acero el papel de aluminio y otros o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados d...

Страница 31: ...ctrica Desconecte el cargador del tomacorriente de CA antes de limpiarlo Para limpiar la suciedad y grasa del exterior del cargador puede usarse un paño o cepillo suave no metálico No use agua ni soluciones limpiadoras Montaje en la Pared Estos cargadores están diseñados para montarse en la pared o colocarse en posición vertical sobre una mesa o superficie de trabajo Si lo monta en la pared coloqu...

Страница 32: ...e lejos de usted y observadores ADVERTENCIA NO debe de caer nada dentro de la punta ADVERTENCIA NO exceda los 60 minutos encendido en un período de 2 horas Encender y Apagar Fig D 1 Para encender la herramienta cambie el bloqueo de apagado 7 hacia arriba y presione el gatill 1 2 Para apagar la unidad libere el gatillo NOTA Desconecte la herramienta de la fuente de energía y deje que la herramienta...

Страница 33: ...s de la herramienta Estos productos químicos pueden debilitar los materiales plásticos utilizados en estas piezas Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido Periodo de Enfriamiento Fig E La punta y el accesorio se calientan mucho durante el uso Apague la pistola de aire caliente d...

Страница 34: ...en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para propósito de México Importado por Craftsman Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obregón México D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Av Francisco I Madero 831 Poniente Co...

Страница 35: ...na herramienta o clavadora CRAFTSMAN cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la gar...

Страница 36: ...te producto El uso de cualquiera otra batería puede crear un riesgo de incendio C Indicates that the battery pack is compatible with that specific charger Read the instruction manual for more specific information C indique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel d utilisation pour obtenir des renseignements plus précis Una C indica que el paquete de baterías es compatible ...

Отзывы: