background image

página 5

5. Instalación eléctrica.

Instalar el soporte de montaje utilizando los tornillos 
originales, las arandelas de resorte y las arandelas 
planas de su nueva o existente caja de salida.* Pasar 
el alambrado eléctrico (los cables) de la caja de salida 
por el agujero de en medio del soporte de montaje.

*

Nota

: Es muy importante usar los artículos de 

ferretería correctos al instalar el soporte de montaje 
puesto que sirve para sostener el ventilador. 

4. Instalación del soporte de montaje.
(cont.)

soporte de

montaje

arandelas de resorte

arandelas
planas

tornillos de la

caja de salida

unidad del motor

conector
para cable

soporte

de montaje

gancho

en forma

de "j"

*

BLANCO

BLANCO

NEGRO

NEGRO

AZUL

VERDE

(fuente de

alimentación)

INTERRUPTOR

TOMA DE

TIERRA (VERDE

O PELADA)

caja de salida

VERDE

NEGRO

BLANCO

ADVERTENCIA

: Apagar los cortacircuitos en el panel de 

electricidad que suplen corriente a la caja de salida y 
asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO.

 

Subir la unidad del motor al soporte de montaje y 
colocar la extremidad de la unidad del motor que 
tenga la ranura en el gancho en forma de "j" que se 
encuentra en el soporte de montaje. Esto permite 
que la unidad del motor permanezca a un lado 
mientras hace la instalación eléctrica.

Sugerencia

: Solicitar ayuda de otra persona para 

sujetar la escalera y para que le suba el ventilador 
cuando usted ya esté preparado en la escalera para 
colgarlo. 

 
PRECAUCIÓN

Asegurarse de que la caja de salida 

esté conectada a tierra como es debido y que exista 
un conductor a tierra (

VERDE 

o pelado)

.

 

Asegurarse de que toda conexión eléctrica cumpla 
con los Códigos o las Ordenanzas Locales y el Código 
Nacional Eléctrico. Si usted no está familiarizado con 
la instalación eléctrica o los cables de la casa/el edificio 
son de colores diferentes a los cuales se refieren a 
continuación, favor de buscar un electricista calificado.

Una vez que el ventilador esté bien sujeto en el 
soporte de montaje, se puede hacer la instalación 
eléctrica como sigue:
Conectar el cable 

NEGRO

 y el 

AZUL

 del ventilador al 

cable 

NEGRO

 que sale del techo con un conector 

para cable provisto.
Conectar el cable 

BLANCO

 del ventilador al cable 

BLANCO

 del techo con un conector para cable 

provisto.
Conectar todos los conductores a 

TIERRA 

(

VERDES

del ventilador al cable 

PELADO

/

VERDE

 del techo con 

un conector para cable provisto.

 

Si usted piensa controlar la luz del ventilador con 
un interruptor distinto, conectar el cable 

AZUL

 del 

ventilador al conductor 

NEGRO

 (o 

ROJO

) que 

corresponde al interruptor independiente. 

 

* Como una medida de seguridad adicional, envolver 
cada 

conector para cable 

por separado con cinta 

aisladora.

Содержание Wyman WC42-3

Страница 1: ...an 4009654 Table of Contents Safety Tips pg 2 Unpacking Your Fan pg 3 Parts Inventory pg 3 Installation Preparation pg 4 Hanging Bracket Installation pgs 4 5 Wiring pg 5 Fan Assembly pg 6 Motor Housin...

Страница 2: ...n If your house wire is larger than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Ele...

Страница 3: ...d for repairs Check against parts inventory that all parts have been included 2 Parts Inventory a hanging bracket 1 piece b motor housing 1 piece c motor assembly 1 piece d blade arm 5 pieces e blade...

Страница 4: ...is suitable for room sizes up to 144 square feet 13 4 square meters Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure operating light switch is turned to the OFF position WA...

Страница 5: ...ng Tip Seek the help of another person to hold the stepladder in place and to lift the fan up to you once you are set on the ladder CAUTION Be sure outlet box is properly grounded and that a ground wi...

Страница 6: ...using to align with loosened screws in hanging bracket Twist motor housing to lock Re insert the 2 screws that were previously removed and then tighten all screws to secure motor housing motor housing...

Страница 7: ...and align holes Insert 3 blade attachment screws along with washers with fingers first and then tighten screws securely with a Phillips screwdriver Repeat procedure for the remaining blades Remove bla...

Страница 8: ...switch housing Start at the OFF position no blade movement First pull will set the fan to HI Second pull will set the fan to MEDIUM Third pull will set the fan to LOW Fourth pull will again set the fa...

Страница 9: ...performance due to a defect in material or workmanship Contact Craftmade Customer Service at 1 800 486 4892 to arrange for return of fan Return fan shipping prepaid to Craftmade We will repair or ship...

Страница 10: ...ntaje P gs 4 5 Instalaci n el ctrica P g 5 Ensamblaje del ventilador P g 6 Colocaci n del bastidor del motor P g 6 Colocaci n de las aspas P g 7 Instalaci n del juego de luz P gs 7 8 Verificaci n del...

Страница 11: ...principales del ventilador Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno con...

Страница 12: ...inventario de piezas y verificar que se incluyeron todas 2 Inventario de piezas a soporte de montaje 1 unidad b bastidor del motor 1 unidad c unidad del motor 1 unidad d brazo para el aspa 5 unidades...

Страница 13: ...agar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza...

Страница 14: ...a instalaci n el ctrica Sugerencia Solicitar ayuda de otra persona para sujetar la escalera y para que le suba el ventilador cuando usted ya est preparado en la escalera para colgarlo PRECAUCI N Asegu...

Страница 15: ...planas soporte de montaje unidad del motor gancho en forma de j tuercas para montaje del motor y arandelas planas Temporalmente subir el bastidor del motor al soporte de montaje para determinar cu le...

Страница 16: ...el brazo para el aspa y las arandelas de seguridad para asegurar los brazos para el aspa Alinear los agujeros de uno de los brazos para las aspas con los agujeros para los tornillos en el motor y fij...

Страница 17: ...car las velocidades del ventilador con la cadena de encendido en la caja de encendido Empezar en estado de APAGADO sin movimiento de las aspas Con el primer tir n el ventilador estar en marcha ALTA El...

Страница 18: ...ier ventilador que tenga funcionamiento deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo manual Comunicarse con el Servicio al cliente de CRAFTMADE al 1 800 486 4892 para acordar el reenv o de...

Отзывы: