background image

Composants inclus

Pièces

Quantité

1. Plaque de montage

1

2. Boîtier du ventilateur

et du moteur

1

Boîtier externe

1

3. Globe

1

4. Pales

4

Modèle Tiger Shark

3

5. Kit d'équilibrage  

1

1

2

Paquet de vis

Quantité

S1. Vis à bois 

2

S2. Vis et rondelle pour la

plaque de montage

2

S3. Vis de boîtier externe

3

S4. Vis des pales

13

Modèle Tiger Shark

10

S5. Connecteurs de fils

3

S6. Chaînes de traction

2

S7. Crochet en « J »

1

S8. Bride

1

3

4

S7

S8

S6

S5

S4

S3

S2

S1

®

Veuillez lire et conserver ces consignes de sécurité

1. Pour éviter de vous électrocuter, débranchez l'alimentation électrique au niveau de

l'interrupteur principal avant de procéder au câblage ou à l'entretien du ventilateur.

2. Tout le câblage doit être effectué en accord avec le code électrique national américain

(ANSI/NFPA 70-1999) et les codes électriques locaux. L'installation électrique doit être
effectuée par un électricien professionnel qualifié.

3. Une fois que les connexions ont été effectuées, les fils doivent être séparés. Le conducteur

mis à la masse et le conducteur de mise à la masse de l'équipement doivent être mis d'un
côté de la  boîte de sortie et le conducteur non mis à la masse de l'autre côté.

4. Une fois qu'elles ont été faites, les épissures doivent être tournées vers le haut et les fils

doivent être soigneusement rentrés dans la boîte de sortie.

5. Le conducteur mis à la masse du ventilateur doit être branché sur le conducteur mis à la

masse de l'alimentation électrique, et le conducteur non mis à la masse du ventilateur doit
être branché sur le conducteur non mis à la masse de l'alimentation électrique. Le
conducteur du ventilateur destiné à la mise à la masse de l'équipement doit être connecté
à un conducteur de mise à la masse de l'équipement.

6. Le ventilateur ne peut être installé dans un endroit où il pourrait être mouillé.
7. Pour éviter les incendies, les décharges électriques ou les blessures, branchez le ventilateur

sur une boîte de sortie marquée « Prise en charge de ventilateur » et utilisez les vis de
montage fournies avec la boîte de sortie.

8. Par mesure de sécurité et pour obtenir les meilleurs résultats possibles, nous vous conseillons

de faire assembler et installer votre ventilateur par un électricien professionnel.

9. ATTENTION : pour éviter les incendies ou les décharges électriques, n'utilisez jamais

ce ventilateur avec un dispositif de contrôle de la vitesse à l’état solide.

10. Pour éviter de vous blesser, ne pliez jamais les supports de pales lorsque vous les installez,

les équilibrez ou que vous nettoyez le ventilateur. N'insérez jamais d'objet entre les pales
en mouvement du ventilateur.

Avant l'assemblage

1. Vérifiez que la tension du ventilateur (120) est compatible avec votre système électrique.
2. Assurez-vous que le carton d'emballage contient toutes les pièces mentionnées dans la

liste des pièces.

REMARQUE : une fois le moteur déballé, placez-le sur un tissu doux pour éviter que sa
surface décorée ne soit endommagée.

ATTENTION : avant de procéder à l'installation du ventilateur, choisissez un endroit où
ses pales seront à une distance d'au moins 2 m (7 pi) de tout objet environnant et du sol.
Installez une boîte de sortie au plafond ou bien utilisez une boîte existante.

ATTENTION : n'installez pas le ventilateur sur des cloisons sèches ou du plâtre. Pour que
l'appareil soit correctement fixé, accrochez les supports de montage à une poutrelle ou à une
poutre au moyen des deux vis à bois n

°

 1. Si l'emplacement choisi n'a pas de poutre de

soutien acceptable, installez une armature de 2 po X 4 po entre les poutrelles du plafond
pour y accrocher le ventilateur

Outils nécessaires à l'installation

1. Tournevis Phillips

3. Pince à becs pointus

2. Clé réglable

Содержание Warbirds WB348TS

Страница 1: ...Coppell TX 75019 EE UU de 8 heures 17 heures Heure standard du centre Num ro de t l copieur gratuit 877 304 1728 Email customerservice craftmade com www craftmade com P O Box 1037 650 S Royal Lane Su...

Страница 2: ...duce the risk of fire or electric shock do not use this fan with any speed control device the risk of personal injury do not bend the blade brackets when installing ts balancing the blades or cleaning...

Страница 3: ...mounting bracket screw J hook S7 into ceiling outlet ondary support means Secure mounting plate 1 using screws s S2 directly to the outlet box Arrows on mounting plate and ner housing plate will line...

Страница 4: ...lue r ire Connnections x Fan wires Black Hot wire for fan Green Ground wire White Neutral wire Blue Light kit wire 6 Step 6 For added security attach safety cable from fan unit to J hook S7 in outlet...

Страница 5: ...ass 3 to fan by raising glass to fan and turning glass clockwise until firmly seated 9 Glass 3 Blade Screws S4 Blade 4 Step 7 ow on mounting plate 1 to arrow on fan body inner housing ush outer housin...

Страница 6: ...arefully push all wiring into outlet box For optional wall control see figure B or Figure C for alternate wiring When wall switches are employed switches should be UL listed for use with ceiling fan N...

Страница 7: ...ck that all blades are screwed firmly into blade holders 2 Check that all blade holders are screwed firmly into motor 3 Check the weight of blades All our blades are weighed on electronic scales The w...

Страница 8: ...ctrico no use este con ning n dispositivo de control de velocidad de estado s lido orar el riesgo de una lesi n personal no doble los soportes de las aspas al s soportes equilibrar las aspas o limpiar...

Страница 9: ...i n del Gancho J es un requisito canadiense s lo 3 Viga de soporte Cielo raso Tornillos para madera y arandelas S1 Tornillos y arandelas para la placa de soporte S2 CAJA DE SALIDA El Gancho J S7 Placa...

Страница 10: ...hacia arriba y emp jelos con cuidado dentro de la caja de salida Separe los cables azul y negro en un lado de la caja y los cables blanco y verde en el otro lado Hay 4 cables de colores que salen de l...

Страница 11: ...mpetente en caso de dudas zas suministradas le lar el ventilador en un 35 Los ngulos mayores n un adaptador angular e con el proveedor talaci n del Gancho J canadiense s lo Gancho J S7 Cable de seguri...

Страница 12: ...quede bien asentado Vidrio 3 Instrucciones de uso 1 La secuencia de funcionamiento del interruptor de cadena del motor es APAGADO ALTO MED BAJO 2 Mueva el interruptor deslizante hacia la DERECHA para...

Страница 13: ...ararse de e el verde y el blanco queden en un lado de la caja de salida y el ul queden en el otro s empalmes hacia puje con cuidado ado dentro de la a Para el control opcional nsulte la figura B o la...

Страница 14: ...ntrol de pared revise que no sea del tipo transformador o de velocidad variable C El ventilador se balancea 1 Revise que todas las aspas est n atornilladas firmemente en sus soportes 2 Revise que todo...

Страница 15: ...onnect teur de mise la masse de l quipement ur ne peut tre install dans un endroit o il pourrait tre mouill es incendies les d charges lectriques ou les blessures branchez le ventilateur e de sortie m...

Страница 16: ...Avant de fixer le support de montage vissez le crochet en J S7 sur la bo te de sortie du plafond pour qu il serve de dispositif de soutien suppl mentaire l aide de vis et de rondelles S2 fixez la pla...

Страница 17: ...trer soigneusement le c blage dans la bo te de sortie Placez les fils bleus et noirs d un c t de la bo te et les fils blancs et verts de l autre c t Des fils de quatre couleurs diff rentes sortent du...

Страница 18: ...plupart des bo tes de sortie utilis es avec les dispositifs age ne prennent pas en charge les ventilateurs et doivent tre ventuellement c es En cas de doute consultez un lectricien qualifi Crochet en...

Страница 19: ...o te de sortie et connectez le fil de terre vert sortant du conducteur de mise la terre au circuit d alimentation voir la figure A Utilisez les connecteurs fournis avec votre ventilateur Il ne peut y...

Страница 20: ...nt r install s et fix s 4 Si vous utilisez une commande murale assurez vous qu il ne s agit pas d un transformateur ou d une commande vitesse variable Probl me C Le ventilateur oscille Solution 1 V ri...

Отзывы: