background image

SAFETY TIPS.

page 1

WARNING

:  To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit 

panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories.

1.         

READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN 

AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.

CAUTION

:  To avoid personal injury, the use of gloves may be necessary while handling fan parts with sharp 

edges.
2.         Make sure all electrical connections comply with Local Codes or Ordinances, the National Electrical Code, 

and ANSI/NFPA 70-1999.  If you are unfamiliar with electrical wiring or if the house/building wires are 
different colors than those referred to in the instructions, please use a qualified electrician.

3.         Make sure you have a location selected for your fan that allows clear space for the blades to rotate, and at 

least seven (7) feet (2.13 meters) of clearance between the floor and the fan blade tips.  The fan should 
be mounted so that the tips of the blades are at least thirty (30) inches (76 centimeters) from walls or 
other upright structures.

4.         The outlet box and ceiling support joist used must be securely mounted, and capable of supporting at 

least 35 pounds (16 kilograms).  The box must be supported directly by the building structure.  Use only 
CUL (Canada) or UL (USA) listed outlet boxes marked "FOR FAN SUPPORT."

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, mount to the outlet box marked 

"Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less," and use the mounting screws provided with the outlet 
box.  Most outlet boxes commonly used for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan support 
and may need to be replaced.  Consult a qualified electrician if in doubt.

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, wire connectors provided with this fan 

are designed to accept only one12 gauge house wire and two lead wires from the fan. If your house wire is larger 
than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires, consult an 
electrician for the proper size wire connectors to use.

5.         Electrical diagrams are for reference only.  Light kits that are not packed with the fan must be CUL 

(Canada) or UL (USA)  listed and marked suitable for use with the model fan you are installing.  Switches 
must be UL general use switches.  Refer to the instructions packaged with the light kits and switches for 
proper assembly.

6.         After installation is complete, check that all connections are absolutely secure.
7.         After making electrical connections, spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up 

into the outlet box.  The wires should be spread apart with the grounded conductor and the 
equipment-grounding conductor on opposite sides of the outlet box.

WARNING

:  To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use this fan with any solid state speed control 

device or control fan speed with a full range dimmer switch.  [Using a full range dimmer switch to control fan 
speed will cause a loud humming noise from fan.]

8.        Do not operate the reverse switch until fan has come to a complete stop. [

Note

: If using remote control 

with reverse capability, reverse fan blade direction only when on LOW speed.]

9.        Do not insert anything between the fan blades while they are rotating.

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade arms during assembly or after 

installation.  Do not insert objects into the path of the blades.

WARNING

:  To avoid personal injury or damage to the fan and other items, be cautious when working around or 

cleaning the fan.

10.      Do not use water or detergents when cleaning the fan or fan blades. A dry dust cloth or lightly dampened 

cloth will be suitable for most cleaning.

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, use 

only

 parts provided with this fan.  

The use of parts OTHER 

than those provided with this fan will void the warranty.

NOTE

:  The important safety precautions and instructions appearing in the manual are not meant to cover all 

possible conditions and situations that may occur.  It must be understood that common sense and caution are 
necessary factors in the installation and operation of this fan.

Содержание TIM54ABZ

Страница 1: ...rol Operation pg 9 Remote Control Operation pg 10 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg 11 Warranty pg 11 Parts Replacement pg 11 net weight of fan 20 77 lb 9 42 kg PRINTED IN CHINA READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE For Models TIM54ABZ TIM54BNK Installation Guide E192641 Federal regulations require ceiling fans with light kits manufactured or imported after January 1 2009 to...

Страница 2: ...e is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be CUL Canada or UL USA listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be UL general use switches Refer to the instructions...

Страница 3: ... 1 piece p hardware packs page 2 d h g a b c 1 Unpacking Your Fan IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety 1 1 2 2 w remote w wall control bulbs required up light 4 x 15 watt max candelabra base bulbs included light kit 3 x 60 watt max candelabra base bulbs included f e l m n p i L1 L1 L2 L2 Carefully open the packaging Remove items from S...

Страница 4: ...ical wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as this will support the fan page 3 ON OFF ON OFF 3 Installation Preparation To prevent personal injury and damage ensure that the hanging location allows the blades a clearance of 7 feet 2 13m from the floor and 30in 76...

Страница 5: ... 4 candelabra base bulbs provided into sockets located in top of motor housing Refer to diagram 2 Tip To prepare for threading electrical wires through downrod apply a small piece of electrical tape to the ends of the electrical wires this will keep the wires together when threading them through the downrod Locate canopy cover in hardware pack Loosen yoke set screws and nuts at top of motor housin...

Страница 6: ...ood screw and washer safety cable loop 6 Wiring WARNING Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure switch is turned to the OFF position CAUTION Be sure outlet box is properly grounded and that a ground GREEN or Bare wire is present Make sure all electrical connections comply with Local Codes or Ordinances and the National Electrical Code If you are unfamiliar with ...

Страница 7: ...if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the int...

Страница 8: ...ove 3 screws from fitter plate Remove 1 screw from motor plate on underside of motor housing and partially loosen the other 2 screws Align slotted holes in fitter plate with loosened screws in motor plate allowing molex connections from motor housing to come through hole in middle of fitter plate Twist fitter plate to lock Re insert screw that was just removed and securely tighten all 3 screws wit...

Страница 9: ... at the top of the light kit fitter Unscrew light kit adaptor from top of light kit fitter and then gently feed the BLACK and WHITE wires from the light kit fitter one by one through the hole in the middle of the light kit adaptor Locate small cap in one of the hardware packs and place firmly in hole in middle of light kit adaptor Align holes in light kit adaptor with holes in fitter plate Re inse...

Страница 10: ...lease move the switch to the OFF position X Install 12 volt battery included in transmitter and then re attach the battery cover IMPORTANT Store the transmitter away from excess heat or humidity To prevent damage to transmitter remove the battery if not used for long periods Restore electrical power and then set slider switch on wall control to the ON position Within 30 seconds of turning on the w...

Страница 11: ... light functions please refer to Troubleshooting section to solve any issues Fan must be on LOW before setting the fan to reverse direction Use reverse button to recirculate air depending on the season NOTE If the remote control interferes with other appliances change code switches on the transmitter AND the wall control to another code If you do change the code turn power off first remove the bat...

Страница 12: ...Problem Lighting source up light down light or both not functioning Solution Wattage Limiting Device has interrupted the flow of electricity to the light source Ensure bulbs total no more than 190W in the light source Warranty WARNING Failure to disconnect power supply prior to troubleshooting any wiring issues may result in serious injury Parts Replacement CRAFTMADE ELLINGTON LIFETIME WARRANTY CR...

Страница 13: ...juego de luz opcional Págs 7 8 Proceso de aprendizaje automático El activar el código Pág 9 Funcionamiento del control de pared Pág 9 Funcionamiento del control remoto Pág 10 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág 10 Localización de fallas Pág 11 Garantía Pág 11 Piezas de repuesto Pág 11 LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACION FUTURA IMPRESO EN CHINA El reglamento federa...

Страница 14: ... 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben tener el símbolo CUL Canadá o UL EEUU y también ...

Страница 15: ...etería página 2 1 Desempaquetado del ventilador 2 Inventario de piezas RECORDATORIO IMPORTANTE Se tienen que utilizar las piezas provistas con este ventilador para una instalación adecuada y su seguridad bombillasnecesarias luzsuperior 4 bombillas de base candelabro de 15 vatios máx incluidas juegodeluz 3 bombillas de base candelabro de 60 vatios máx incluidas a Abrir el empaque cuidadosamente Sac...

Страница 16: ... disponible para este ventilador Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalación puede tener por resultado lesiones graves Quitar el aparato existente ADVERTENCIA Si utiliza una caja de salida existente asegurarse de que...

Страница 17: ...tor Referirse al diagrama 2 Sugerencia Para preparar los cables para pasarlos por el tubo poner un pedacito de cinta aisladora en la punta de los cables esto mantendrá los cables juntos al pasarlos por el tubo Localizar la tapa de la cubierta decorativa en uno de los paquetes de artículos de ferretería Aflojar los tornillos de fijación del cuello y las tuercas en el cuello del motor y quitar el pe...

Страница 18: ...d tornillo para madera y arandela bucle del cable de seguridad 6 Instalación eléctrica ADVERTENCIA Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO PRECAUCION Asegurarse de que la caja de salida esté conectada a tierra como es debido y que exista un conductor a tierra VERDE o pelado Asegurarse de q...

Страница 19: ...instrucciones puede causar interferencia adversa en la radiocomunicación Sin embargo no hay ninguna garantía de que no habrá interferencia en una instalación en particular Si este equipo sí causa interferencia adversa en la recepción de radio o televisión que se puede determinar apagando y prendiendo el equipo se le urge al usuario a intentar rectificar la interferencia tomando una o más de las me...

Страница 20: ...ón del juego de luz opcional Quitar 3 tornillos de la placa de conexión Quitar 1 tornillo de la placa del motor en el lado inferior del motor y parcialmente aflojar los otros 2 tornillos Alinear los agujeros con ranura en la placa de conexión con los tornillos aflojados en la placa del motor dejando que las conexiones tipo molex del bastidor del motor pasen por el agujero de en medio de la placa d...

Страница 21: ...tornillar el adaptador del juego de luz para quitarlo del conectador para el juego de luz Cuidadosamente pasar los cables NEGRO y BLANCO del conectador para el juego de luz uno por uno por el agujero de en medio del adaptador del juego de luz Localizar la tapa pequeña en uno de los paquetes de artículos de ferretería y colocarla fijamente en el agujero de en medio del adaptador del juego de luz Al...

Страница 22: ... las luces favor de mover el interruptor a la posición APAGADO X Instalar una batería de 12 voltios incluida en el transmisor y luego volver a poner la tapa de la batería IMPORTANTE Guardar el transmisor lejos del calor excesivo y la humedad Para prevenir daño al transmisor sacar la batería si no se va a utilizar el transmisor por un tiempo extendido Volver a conectar la electricidad y luego poner...

Страница 23: ...erificar las velocidades del ventilador con los diferentes botones de velocidad del control remoto Poner a prueba la función de luz de APAGADO y ENCENDIDO con el botón L1 en el control remoto repetir con el botón L2 Poner a prueba el funcionamiento del reductor de luz oprimiendo el botón L1 por más de 2 segundos repetir con el botón L2 Si el control remoto maneja todas las funciones de ventilador ...

Страница 24: ...ed y que no se activó el código Desconectar la electricidad y repetir las instrucciones en el último párrafo de la sección 10 página 9 Problema El ventilador se tambalea Soluciones 1 Usar el juego para balancear las aspas incluido en uno de los paquetes de artículos de ferretería Si no se incluye un juego para balancear las aspas llamar al Servicio al Cliente 1 800 486 4892 para pedir uno 2 Averig...

Отзывы: