background image

4

OUTLET BOX

Boîte de sortie (A)

Supports de montage (1)

Vis et rondelles 

des supports 

(S3)

Poutre de soutien

Vis à bois (S1)

Vis de coupelle (S2)

Plafond

Vis à bois (S1)

Crochet en « J » (S10)

Boîtier du moteur 
du ventilateur

Boule pendante

Goupille de 
verrouillage

Tige de suspension

Vis de boule

Fil de terre vert

Assemblage 

de la tige de 

suspension 

(2)

5

Étape 5

Repérez l'assemblage de tige de 
suspension (n

 2). Desserrez la 

vis de boule située sur la boule 
pendante noire pour dégager la 
goupille de verrouillage. La 
boule pendante noire glissera 
vers le bas. Retirez la vis de mise 
à la terre et le fil de terre vert. 
Retirez la boule pendante de la 
tige de suspension et conservez 
toutes les pièces. Insérez les fils 
du ventilateur à travers la tige 
de suspension. Vissez la tige de 
suspension dans la partie 
supérieure du boîtier de moteur 
du ventilateur, en faisant 
attention à ce que les fils soient 
complètement passés.

13

Optional Light Kit Installation

Remove three screws from side of switch hub (as shown in figure below). 
Remove hub cover from hub and pop out center plug. Carefully thread 
wires from light kit through the center hole in hub cover. At this point 
attach light kit into hub cover by screwing center all-thread from light kit 
into the center hub cover. Lock the all-thread in place on the inside of the 
hub using the 3/8" nut provided. Attach white wire from light kit to 
white wire in hub, using wire nuts. Next, attach black wire from light kit 
to blue wire in switch hub. Carefully push wires up into hub and replace 
hub cover using screws removed earlier.

Screws

Switch Hub

Center Hole

Center Screw

Remove Finial

Operation Instructions

1.  The  sequence of operation for the motor pull/chain switch is OFF-HI-
 MED-LOW.
2.  Push the slide switch RIGHT for FORWARD, and LEFT for REVERSE 

action of the blades.

3.  The pull chain switch for the lighting is two positions - ON/OFF.
4.  The pull chain switch for the uplighting is on/off. 

NOTE: 

Uplighting takes 

 

3-60W Candelabra bulbs (not included).

14

Slide Switch

Motor Pull Chain

Uplight Pull Chain

Light Pull Chain

CAUTION:  

Even if your fan is mounted with the blades more than 7 feet from the 

floor, be careful to avoid placing your raised arms or any object in the path of the blades.

Étape 4

Avant de fixer le support de montage, vissez le crochet en «J» (S10) sur la 
boîte de sortie du plafond, pour qu’il serve de dispositif de soutien 
supplémentaire. Fixez le support de montage (n

 1) à la boîte de sortie 

(A) en resserrant les vis (S3) et les rondelles (S4) de support de la manière 
illustrée. Si vous n'installez pas le ventilateur sur une boîte de sortie, 
utilisez les vis à bois (S1) et les rondelles (S4) pour installer solidement 
l'appareil à une poutre du plafond. N'oubliez pas d'insérer les vis de la 
coupelle (S2) dans le support.

 REMARQUE : n'installez pas le ventilateur 

directement sur du plâtre ou sur des carreaux de plafond.

Содержание Riata RT52AG

Страница 1: ...7 650 S Royal Lane Suite 100 Coppell TX 75019 EE UU de 8 heures 17 heures Heure standard du centre Num ro de t l copieur gratuit 877 304 1728 Email customerservice craftmade com www craftmade com P O...

Страница 2: ...unded conductor and the equipment grounding conductor on the one side of the outlet box and the ungrounded conductor on the other side of the outlet box 4 The splices after being made should be turned...

Страница 3: ...Bracket 1 2 Down Rod Assembly 2 6 Rod Supplied 3 Canopy 1 4 Flange Cover 1 5 Fan Housing Motor 1 6 Blade arms 5 7 Blades sold separately 5 8 Switch Housing Assembly 1 9 Balance Kit 1 1 2 3 6 Screw Pa...

Страница 4: ...lectriques Branchez les fils bleu et noir du ventilateur s ils sont fournis sur le fil noir de la bo te de sortie Connectez le fil blanc du ventilateur au fil blanc de la bo te de sortie et connectez...

Страница 5: ...d interrupteur Enfoncez soigneusement les fils dans le moyeu et replacez le couvercle de ce dernier l aide des vis enlev es pr c demment Vis Assemblage du bo tier de l interrupteur Prise centrale Vis...

Страница 6: ...les prises de c blage modulaire A et B L une d entre elles sort de la plaque de montage E au bas du corps du ventilateur et l autre sort du bo tier d interrupteur n 8 Alignez les deux prises de mani r...

Страница 7: ...f into ball socket listen for click NOTE Parts furnished will allow you to install your fan at up to a 35 angle Angles greater than 35 will require a 45 angle adapter see dealer NOTE J Hook installati...

Страница 8: ...n Green Ground wire White White Neutral wire Black Blue Light kit wire 9 tape 9 Fixez la coupelle n 3 au support de montage en ins rant les vis S2 dans ses fentes Faites la tourner dans le sens des ai...

Страница 9: ...Des fils de quatre couleurs diff rentes sortent du dessus du moteur y compris le fil de terre 8 Blanc neutre Fil de terre Blanc Noir Connecteurs S6 Fil de terre vert Bleu Noir alimentation Fil de ter...

Страница 10: ...e un d clic NOTE les pi ces fournies vous permettront d installer votre ventilateur un angle de 35 Pour toute installation un angle sup rieur 35 vous aurez besoin d un adaptateur d angle 45 consultez...

Страница 11: ...boule Douille pendante Boule pendante Trou de vis de fixation filet Vis de fixation A Coupelle n 3 Vis de fixation C Tige de suspension n 2 Couvre bride n 4 Boulon et crou de s curit S7 Bo tier du mot...

Страница 12: ...provided Attach white wire from light kit to white wire in hub using wire nuts Next attach black wire from light kit to blue wire in switch hub Carefully push wires up into hub and replace hub cover u...

Страница 13: ...e suspension pour vous assurer que les pales sont au moins 2 m tres 7 pi du sol 3 2 1 m 84 po min 0 75 m 30 po min Pr paration Important lorsque vous utilisez une bo te de sortie existante assurez vou...

Страница 14: ...ectors 3 Check on off TCS and wall control selector switch See operation instructions Problem B Fan is Excessively Noisy Remedies 1 Check that all screws in fan assembly are tight and properly seated...

Страница 15: ...tage fournies avec la bo te de sortie 8 Par mesure de s curit et pour obtenir les meilleurs r sultats possibles nous vous conseillons de faire assembler et installer votre ventilateur par un lectricie...

Страница 16: ...la caja de salida 8 Por motivos de seguridad y para obtener ptimos resultados recomendamos que pida a un electricista capacitado ensamblar e instalar el ventilador 9 ADVERTENCIA Para reducir el pelig...

Страница 17: ...ara la pared Consulte las instrucciones de funcionamiento Problema B El ventilador es demasiado ruidoso Soluciones 1 Revise que est n apretados y debidamente asentados todos los tornillos del ensambla...

Страница 18: ...n un adaptador angular de 45 Instalaci n con vara hacia abajo cielos rasos abovedados Instalaci n con vara hacia abajo cielos rasos normales 15 Verde Tierra Negro Blanco Blanco Luz opcional Negro Azul...

Страница 19: ...interruptor como se muestra en la ilustraci n abajo Quite la cubierta del cubo y expulse el interruptor central Con cuidado ensarte los cables del juego de iluminaci n a trav s del orificio central si...

Страница 20: ...n A C pula 3 Caja del motor 5 Tornillo de fijaci n C Vara hacia abajo 2 Cubierta de la brida 4 12 Paso 12 1 Para instalar el ensamblaje de la caja del interruptor 8 ubique ambos enchufes modulares de...

Страница 21: ...S10 Cable de seguridad Amarra S11 Caja de salida A Viga de soporte Cielo raso Soporte de montaje 1 Cable verde a tierra Gancho J S10 ADVERTENCIA M ntelo en la caja de salida marcada acceptable for fan...

Страница 22: ...e cables S6 Tierra Verde Azul Negro Alimentaci n Tierra de la caja de salida Verde 9 Paso 9 Instale la c pula 3 en el soporte de montaje colocando los tornillos S2 en la ranura de la c pula Gire en el...

Отзывы: