background image

page 10

Problem: 

Fan fails to operate.

Solutions:

1. Check wall switch to fan/wall control.
2. Check to be sure wall control (optional use) is wired 
properly.
3. Check to be sure fan is wired properly.
4. Verify that receiver is wired properly.
5. Code needs to be re-activated. Turn power off and go to 
instructions in Section 13 (page 9) in order to sync fan and 
remote(s).
6. Check that light on handheld remote control turns on 
when a button is pressed indicating that the battery is good.

Problem:

 Light kit not lighting.

Solutions: 

1. Check that bulb is installed correctly.
2. Replace defective bulb with same type of bulb.
3. Check that wires in canopy are wired properly.
4. Verify that molex connections in light kit fitter are 
connected properly.
5. Code needs to be re-activated. Turn power off and go to 
instructions in Section 13 (page 9) in order to sync fan and 
remote(s).

Problem: 

Fan and light fail to operate with wall control 

(optional) and/or handheld remote control.

Solutions:

1. Check battery power in handheld remote control.
2. Code needs to be re-activated. Turn power off and go to 
instructions in Section 13 (page 9) in order to sync fan and 
remote(s).
3. If using optional wall control, check that battery in wall 
control is still good.

Problem: 

Lighting source (up-light, down-light or both) not 

functioning.

Solution:

Wattage Limiting Device has interrupted the flow of 
electricity to the light source. Ensure bulbs total no more than 
190W in the light source. 

Problem: 

Fan wobbles.

Solutions:

1. Use the balancing kit located in one the hardware packs. 

If 

no blade balancing kit is provided, please call Customer 
Support,1-800-486-4892, to request one.

2. Check to be sure set screw(s) on motor housing yoke is 
(are) tightened securely.
3. Check to be sure set screw on hanging ball is tightened 
securely.

Troubleshooting.

Warranty.

Parts Replacement.

WARNING: 

Failure to disconnect power supply 

prior to troubleshooting any wiring issues may 
result in serious injury.

PWLI1710

For parts and information, please refer to
"Parts Inventory" on page 2.
Craftmade Customer Support:

1-800-486-4892

www.craftmade.com

CRAFTMADE™ LIFETIME LIMITED WARRANTY:
CRAFTMADE warrants this fan to the original household 
purchaser for indoor use under the following provisions:
1-YEAR WARRANTY: CRAFTMADE will replace or repair any 
fan which has faulty performance due to a defect in 
material or workmanship. Contact Craftmade Customer 
Service at 

1-800-486-4892 

to arrange for return of fan. 

Return fan, shipping prepaid, to Craftmade.  We will repair 
or ship you a replacement fan, and we will pay the return 
shipping cost.
5-YEAR WARRANTY: CRAFTMADE will repair or replace, at  
no charge to the original purchaser, any fan motor that fails 
to operate satisfactorily when failure results from normal 
use.
RETURN FAN MOTOR ONLY, shipping prepaid, to Craftmade 
Industries. We will repair or ship purchaser a replacement 
motor and Craftmade will pay the return shipping cost.
6-YEAR to LIFETIME LIMITED WARRANTY: CRAFTMADE will 
repair the fan, at no charge for labor only to the original 
purchaser, if the fan motor fails to operate satisfactorily 
when failure results from normal use. Parts used in the 
repair will be billed to the purchaser at prevailing prices at 
time of repair.
    The purchaser shall be responsible for all costs incurred 
in the removal, reinstallation and shipping of the product 
for repairs.
    This warranty does not apply when damage from 
mechanical, physical, electrical or water abuse results in 
causing the malfunction. Deterioration of finishes or other 
parts due to time or exposure to salt air is specifically 
exempted under this warranty.
    Neither Craftmade nor the manufacturer will assume any 
liability resulting from improper installation or use of this 
product. In no case shall the company be liable for any 
consequential damages for breach of this, or any other 
warranty expressed or implied whatsoever. This limitation 
as to consequential damages shall not apply in states 
where prohibited.

Содержание Montreal MN44

Страница 1: ...packing Your Fan pg 2 Parts Inventory pg 2 Installation Preparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pgs 5 6 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly pg 7 Handheld Remote Control Assembly pg 8 Remote Control Operation pg 9 Testing Your Fan pg 9 Re syncing Fan and Remote pg 9 Troubleshooting pg 10 Warranty Pág 10 Parts Replacement pg 10 ...

Страница 2: ...n lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be CETL or CUL in Canada or ETL or UL in USA listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be CETL or CUL in Canada or ETL or UL in USA general use switches Refer to the instructions pac...

Страница 3: ...b type JD E11 included IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety a canopy 1 piece b hanging bracket pre attached to canopy 1 piece c downrod with pin and clip and hanging ball 1 piece d yoke cover 1 piece e motor housing 1 piece f remote control receiver 1 piece g wall control 2 pieces h plate 1 piece i remote control cover 1 piece j facepl...

Страница 4: ... to installation may result in serious injury Remove existing fixture WARNING When using an existing outlet box be sure the outlet box is securely attached to the building structure and can support the full weight of the fan Ensure outlet box is clearly marked Suitable for Fan Support If not it must be replaced with an approved outlet box Failure to do so can result in serious injury CAUTION Be su...

Страница 5: ... and pull extra wire slack from the upper end of the downrod Refer to diagram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip previously removed Tighten yoke set screws and nuts securely Refer to diagram 2 Slide yoke cover and canopy over downrod Refer to diagram 3 Thread safety ...

Страница 6: ...ing from receiver white white blue blue black supply wire ground green or bare white supply wire white AC IN N AC IN L receiver black white wiring for receiver ground green or bare With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan you are now ready to hang your fan Grab the fan firmly with two hands Slide downrod through opening in hanging bracket and let hanging ball ...

Страница 7: ...st canopy to lock Re insert screws that were previously removed page 3 Section 4 and secure all screws with a Phillips screwdriver Remember that antenna for remote control receiver must rest outside of hanging bracket canopy hanging bracket wiring for wall control black OUT to fan green black AC IN from breaker box black TO POWER supply black green green bare bare ground ground green bare ground o...

Страница 8: ...m motor housing to WHITE wire from light kit fitter Be sure that molex connections snap together completely Carefully arrange wiring within the fitter plate Align slotted holes in the light kit fitter with loosened screws in fitter plate be careful not to pinch wires or molex connections between the light kit fitter and the fitter plate Twist light kit fitter to lock Re insert screw previously rem...

Страница 9: ... have dimming capability please move the switch to the OFF position ON OFF Refer to diagram 2 Attach black faceplate to front of wall control press down firmly Refer to diagram 3 Align holes in wall control with posts located on inside of TOP part of remote control cover and press together firmly Place wall control into BOTTOM part of remote control cover aligning posts in top of remote control co...

Страница 10: ...her completely to the LEFT or completely to the RIGHT for fan to function If the reverse switch is set in the middle position diagram 3 fan will not operate NOTE If the wall control handheld remote control interferes with other appliances follow instructions in Section 13 12 Testing Your Fan 1 1 diagram 1 diagram 2 diagram 3 11 Remote Control Operation ON OFF slider switch turns wall control ON or...

Страница 11: ... troubleshooting any wiring issues may result in serious injury PWLI1710 For parts and information please refer to Parts Inventory on page 2 Craftmade Customer Support 1 800 486 4892 www craftmade com CRAFTMADE LIFETIME LIMITED WARRANTY CRAFTMADE warrants this fan to the original household purchaser for indoor use under the following provisions 1 YEAR WARRANTY CRAFTMADE will replace or repair any ...

Страница 12: ...a instalación Pág 3 Instalación del soporte de montaje Pág 3 Ensamblaje del ventilador Págs 4 5 Instalación eléctrica Págs 5 6 Colocación de la cubierta decorativa Pág 6 Colocación de las aspas Pág 7 Instalación del juego de luz Pág 7 Ensamblaje del control remoto de mano Pág 8 Funcionamiento del control remoto Pág 9 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág 9 Sincronizar el ventilador y ...

Страница 13: ... conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben tener el símbolo CETL o CUL en Canadá o ETL o UL en EEUU y también deben indicar que sirv...

Страница 14: ...1 unidad c tubo con perno y clavija y bola que sirve para colgar 1 unidad d cubierta del cuello 1 unidad e bastidor del motor 1 unidad f receptor del control remoto 1 unidad g control de pared 2 unidades h placa 1 unidad i cubierta del control remoto 1 unidad j tapa 3 unidades k conectador para el juego de luz fijado de antemano al bastidor del motor 1 unidad l pantalla de vidrio 1 unidad m aspa 4...

Страница 15: ...la instalación puede tener por resultado lesiones graves Quitar el aparato existente ADVERTENCIA Si utiliza una caja de salida existente asegurarse de que la caja de salida esté firmemente conectada a la estructura del edificio y que sea capaz de sostener el peso total del ventilador Asegurarse de que la caja de salida indique claramente que Sirve para ventilador FOR FAN SUPPORT si no se debe reem...

Страница 16: ...slizar la cubierta del cuello y la cubierta decorativa por el tubo Referirse al diagrama 3 Pasar el cable de seguridad y los cables por la bola que sirve para colgar y luego deslizar la bola que sirve para colgar sobre el tubo la parte de arriba del tubo debe tener el agujero para el tornillo de fijación en ese extremo usar ese agujero al colocar el tornillo de fijación Introducir el perno de tope...

Страница 17: ...eptor del techo blanco azul azul blanco ENTRADA CA N receptor negro blanco ENTRADA CA L negro blanco del ventilador del receptor cableado para el receptor toma de tierra verde o pelada Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la caja de salida y capaz de apoyar el ventilador usted está listo para colgar el ventilador Agarrar el ventilador firmemente con las dos manos Deslizar el tubo por la ab...

Страница 18: ...entar la separación entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito distinto al cual está conectado el receptor Solicitar ayuda del distribuidor o un técnico de radio televisión FAVOR DE DARSE CUENTA Hay que utilizar el control de pared y o el control remoto de mano para que funcione el ventilador Si no desea utilizar el control de pared favor de pasar a la secci...

Страница 19: ...EGRO del conectador para el juego de luz y el cable BLANCO del bastidor del motor al cable BLANCO del conectador para el juego de luz Asegurarse que las conexiones tipo molex se cierren bien con un clic Arreglar cuidadosamente el cableado dentro de la placa de conexión Alinear los agujeros con ranura en el conectador para el juego de luz con los tornillos aflojados en la placa de conexión cuidado ...

Страница 20: ...irse al diagrama 3 Alinear los agujeros en el control de pared con los postes que se encuentran adentro de la parte SUPERIOR de la cubierta del control remoto y apretar fijamente Colocar el control de pared dentro de la parte INFERIOR de la cubierta del control remoto alineando los postes en la parte superior de la cubierta del control remoto con los agujeros para los postes en la parte inferior R...

Страница 21: ...de la luz si aplica Poner a prueba el control de pared instalación opcional localizando el interruptor corredero de APAGADO y ENCENDIDO en el control de pared luego ponerlo en posición de ENCENDIDO ON Poner a prueba la luz y la función del reductor de luz y después las velocidades del ventilador Luego localizar el control remoto de mano Poner a prueba la función de luz de APAGADO y ENCENDIDO con e...

Страница 22: ...4892 para pedir uno 2 Averiguar que se apretó apretaron bien el los tornillo s de fijación en el cuello del bastidor del motor 3 Averiguar que se apretó bien el tornillo de fijación en la bola que sirve para colgar Para piezas o información referirse al Inventario de piezas en la página 2 Servicio al cliente de Craftmade 1 800 486 4892 www craftmade com PWLI1710 GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE CR...

Отзывы: