background image

page 9

Dépannage.

Garantie.

Remplacement des pièces.

AVERTISSEMENT : 

Ne pas déconnecter l’alimentation 

électrique avant le dépannage de tout problème 
de câblage pourrait entraîner des blessures graves.

Pour les pièces et les renseignements, veuillez vous 
reporter à « Inventaire des pièces » à la page 3.
Soutien à la clientèle Craftmade :

1-800-486-4892

www.craftmade.com

GARANTIE À VIE LIMITÉE DE CRAFTMADE

 :

CRAFTMADE garantit ce ventilateur à l’acheteur résidentiel 
original pour une utilisation à l’intérieur en vertu des 
dispositions suivantes :
GARANTIE D’UN AN : CRAFTMADE remplacera ou réparera 
tout ventilateur qui ne marche pas bien, en raison d’un 
défaut de matériaux ou de main d’œuvre. Communiquez 
avec le service à la clientèle de Craftmade au 

1-800-486-4892

 pour organiser le retour du ventilateur. 

Retournez le ventilateur, en port payé, à Craftmade. Nous 
réparerons le ventilateur ou vous en enverrons un nouveau 
et nous couvrirons les frais d’expédition de retour.
GARANTIE DE 5 ANS : CRAFTMADE réparera ou remplacera 
gratuitement pour l’acheteur original, tout moteur de 
ventilateur qui ne fonctionne pas correctement, si cette 
défaillance résulte d’un usage normal.
RETOURNEZ LE MOTEUR DU VENTILATEUR UNIQUEMENT, 
en port payé, à Craftmade. Nous réparerons le moteur ou 
vous en enverrons un nouveau et Craftmade couvrira les 
frais d’expédition de retour.
GARANTIE LIMITÉE DE 6 ANS ou À VIE : CRAFTMADE 
réparera le ventilateur sans facturer les frais de main 
d’œuvre uniquement à l’acheteur original, si le moteur du 
ventilateur ne fonctionne pas correctement, dans les cas 
où cette défaillance résulte d’un usage normal. Les pièces 
utilisées pour la réparation seront facturées à l’acheteur 
aux prix courants du marché au moment de la réparation.
    L’acheteur sera responsable de tous les frais encourus 
pour le retrait, la réinstallation et l’expédition du produit 
pour les réparations.
    Cette garantie n’est pas applicable lorsque des 
dommages causés par un abus mécanique, physique, 
électrique ou un abus dû à l’eau entraînent la défaillance. 
La détérioration des finis ou d’autres pièces au cours du 
temps ou en raison de l’exposition à l’air salin est 
spécifiquement exclue de cette garantie.
    Ni Craftmade, ni le fabricant n’assumera aucune 
responsabilité en cas de mauvaise installation ou 
utilisation de ce produit. En aucun cas la société ne sera 
tenue responsable de tous dommages indirects en cas 
de violation de cette garantie ou de toute autre garantie 
expresse ou implicite quelconque. Cette restriction quant 
aux dommages indirects n’est pas applicable dans les états 
ou provinces où elle est interdite.

Problème : 

Le ventilateur ne marche pas.

Solutions :

1. Vérifiez l’interrupteur mural contrôlant le ventilateur.
2. Vérifiez que l’interrupteur d’inversion est 
complètement réglé dans l’une au l’autre direction.
3. Vérifiez que le ventilateur est correctement câblé.
4. Vérifiez que les fiches mâle et femelle sont 
branchées correctement dans le kit d'éclairage à DEL.

Problème : 

Le kit d'éclairage à DEL ne s’allume pas.

Solutions :

1. Vérifiez l’interrupteur mural contrôlant le ventilateur.
2. Assurez-vous que les fils de la monture sont câblés 
correctement.
3. Vérifiez que les fiches mâle et femelle sont 
branchées correctement dans le kit d'éclairage à DEL.

Problème : 

Le ventilateur fonctionne mais le luminaire 

ne s’allume pas.

Solutions : 

1. Assurez-vous que les fils de la monture sont câblés 
correctement.
2. Vérifiez que les fiches mâle et femelle sont 
branchées correctement dans le kit d'éclairage à DEL.

Problème : 

Le ventilateur oscille.

Solutions :

1. Servez-vous du nécessaire d’équilibrage fourni dans 
l’un des sacs de quincaillerie. 

Si aucun nécessaire 

d’équilibrage des pales n’est fourni, veuillez 
communiquer avec le service de soutien à la clientèle, 
au 1-800-486-4892, pour en réclamer un.

2. Deserrez le groupe moteur avec soin et vérifiez que 
la plaque de montage et le groupe moteur sont bien 
fixés.
3. Vérifiez que le carter moteur est tourné 
complètement 

PWLI2010

Содержание Merit MER52

Страница 1: ...2641 Merit page 1 Table of Contents Safety Tips pg 2 Unpacking Your Fan pg 3 Parts Inventory pg 3 Installation Preparation pg 4 Mounting Plate Installation pg 4 Preparation for Wiring pg 5 Wiring pg 5...

Страница 2: ...ng remote control with reverse capability reverse fan blade direction only when on LOW speed 9 Do not insert anything between the fan blades while they are rotating WARNING To reduce the risk of perso...

Страница 3: ...s fan need to be returned for repairs Check against parts inventory that all parts have been included 2 Parts Inventory a mounting plate 1 piece b motor housing 1 piece c motor assembly 1 piece d cent...

Страница 4: ...vided with new or original outlet box Pull electrical wiring from outlet box through center hole in the mounting plate Note It is very important that you use the proper hardware when installing the mo...

Страница 5: ...tor separately with electrical tape as an extra safety measure Lift motor assembly to mounting plate Hang motor assembly on j hook using oval hole located on plate at top of motor assembly This will a...

Страница 6: ...ge of mounting plate Twist motor housing to the RIGHT to lock Refer to diagram 2 WARNING It is important that you make sure to turn the motor housing all the way to the right to ensure that the motor...

Страница 7: ...ly to come through hole in middle of fitter plate Twist fitter plate to lock Re insert screw that was previously removed and securely tighten all 3 screws with a Phillips screwdriver diagram 1 Remove...

Страница 8: ...Customer Service Turn fan completely off before moving the reverse switch Set reverse switch to recirculate air depending on the season LEFT position in summer diagram 2 RIGHT position in winter diag...

Страница 9: ...any fan which has faulty performance due to a defect in material or workmanship Contact Craftmade Customer Service at 1 800 486 4892 to arrange for return of fan Return fan shipping prepaid to Craftm...

Страница 10: ...des pi ces p 3 Pr paration de l installation p 4 Installation de la plaque de montage p 4 Pr paration du c blage p 5 C blage p 5 Assemblage du ventilateur p 6 Assemblage et montage des pales p 7 Asse...

Страница 11: ...du ventilateur causera un bourdonnement fort du ventilateur Remarque Ce ventilateur convient une utilisation avec t l commande 8 N utilisez pas l interrupteur d inversion avant que le ventilateur ne s...

Страница 12: ...cas o le ventilateur aurait besoin d tre retourn pour des r parations V rifiez que toutes les pi ces figurant sur l inventaire sont pr sentes 2 Inventaire des pi ces a plaque de montage 1 pi ce b cart...

Страница 13: ...uspension la bo te de sortie l aide des vis rondelles ressort et rondelles plates originales fournies avec la bo te de sortie de courant neuve ou originale Passer les fils lectriques de la bo te de so...

Страница 14: ...lmis laterre VERToud nud estpr sent Assurez vousquetouslesbranchements lectriquessont conformesauxcodesour glementslocauxetauCodenational del lectricit Encasdedoutequant lar alisationduc blage lectriq...

Страница 15: ...sur le bord de la plaque de montage Tournez le carter moteur vers la DROITE pour le verrouiller sch ma 2 AVERTISSEMENT il est important que vous assuriez de tourner le carter moteur compl tement vers...

Страница 16: ...eur permettant la fiche m le du groupe moteur de passer par le trou au milieu de la plaque de montage Tournez la plaque de montage pour verrouiller R ins rez la vis pr c demment retir e et serrez ferm...

Страница 17: ...nage pour r soudre tout probl me avant de communiquer avec le service la client le teignez compl tement le ventilateur avant de d placer l interrupteur d inversion R glez l interrupteur d inversion po...

Страница 18: ...ons Cette garantie n est pas applicable lorsque des dommages caus s par un abus m canique physique lectrique ou un abus d l eau entra nent la d faillance La d t rioration des finis ou d autres pi ces...

Страница 19: ...a instalaci n P g 4 Instalaci n de la placa de montaje P g 4 Preparaci n para la instalaci n el ctrica P g 5 Instalaci n el ctrica P g 5 Instalaci n del ventilador P g 6 Colocaci n de las aspas P g 7...

Страница 20: ...causar un zumbido recio del ventilador Nota Este ventilador s sirve para usar con control remoto 8 No utilizar el interruptor de reversa hasta que el ventilador se haya parado completamente Nota Si se...

Страница 21: ...Comprobar las piezas del ventilador con el inventario de piezas y verificar que se incluyeron todas RECORDATORIO IMPORTANTE Se tienen que utilizar las piezas provistas con este ventilador para una ins...

Страница 22: ...as planas de su nueva o existente caja de salida Pasar el alambrado el ctrico los cables de la caja de salida por el agujero de en medio de la placa de montaje Nota Es muy importante usar los art culo...

Страница 23: ...lador al conductor NEGRO o ROJO que corresponde al interruptor independiente Como una medida de seguridad adicional envolver cada conector para cable por separado con cinta aisladora BLANCO BLANCO NEG...

Страница 24: ...los 4 postes en el borde de la placa de montaje Gire el bastidor del motor hacia la DERECHA para cerrarlo Referirse al diagrama 2 ADVERTENCIA Es importante que se asegure de girar el bastidor del moto...

Страница 25: ...xi n con los tornillos aflojados en la placa del motor dejando que el enchufe macho del bastidor del motor pase por el agujero de en medio en la placa de conexi n Girar la placa de conexi n para cerra...

Страница 26: ...ci n Localizaci n de fallas Apagar el ventilador completamente antes de mover el interruptor de reversa Regularlo para que circule bien el aire dependiendo de las estaciones del a o posici n IZQUIERDA...

Страница 27: ...grupo familiar para uso interior con las siguientes condiciones GARANTIA DE 1 A O CRAFTMADE reemplazar o reparar cualquier ventilador que tenga funcionamiento deficiente debido a defectos en los mater...

Отзывы: