background image

página 10

Garantía.

Localización de fallas.

ADVERTENCIA: 

El no desconectar el suministro de

fuerza eléctrica antes de hacer localización de fallas
para cualquier problema de instalación eléctrica
puede causar lesiones graves. 

Problema:

 El ventilador no funciona.

Soluciones:

1. Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador.

2. Verificar que el interruptor de reversa del ventilador 
está en una sola posición, no en medio de las dos.
3. Verificar la instalación eléctrica del ventilador.

Problema:

 el juego de luz (opcional) no se ilumina.

Soluciones:

1. Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador.
2. Verificar que se instalaron correctamente las 
bombillas.
3. Verificar que se hizo correctamente la conexión de 
cables en la cubierta decorativa.
4. Asegurarse de que se conectaron bien las 
conexiones molex en la caja de encendido.

Problema:

 el ventilador funciona pero las luces no (si 

aplica).

Soluciones:

1. Verificar que se instalaron correctamente las 
bombillas.
2. Verificar que se hizo correctamente la conexión de 
cables en la cubierta decorativa.
3. Asegurarse que se conectaron bien las conexiones 
molex en la caja de encendido.
4. Reemplazar bombillas defectuosas con el mismo 
tipo de bombilla.

Problema:

 no funciona la fuente de luz (luz superior, 

luz inferior o ambas).

Solución:

El aparato que sirve para limitar el vatiaje ha 
interrumpido la corriente eléctrica que va a la fuente 
de luz. Asegurarse de que las bombillas en la fuente 
de luz no sumen más de 190W.

 

Problema:

 el ventilador se tambalea.

Soluciones:

1. Usar el juego para balancear las aspas incluido en 
uno de los paquetes de artículos de ferretería. Si no se 
incluye un juego para balancear las aspas, llamar al 
Servicio al cliente, 1-800-486-4892, para pedir uno.
2. Averiguar que se apretó (apretaron) bien el (los) 
tornillo(s) de fijación en el cuello del bastidor del 
motor.
3. Averiguar que se apretó bien el tornillo de fijación 
en la bola que sirve para colgar.

Piezas de repuesto.

Para piezas o información, referirse al
"Inventario de piezas" en la página 2.
Servicio al cliente de Craftmade:

1-800-486-4892

www.craftmade.com

PWLI1908

GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA DE CRAFTMADE™:
CRAFTMADE garantiza este ventilador al comprador 
original de grupo familiar para uso interior con las 
siguientes condiciones:
GARANTIA DE 1 AÑO: CRAFTMADE reemplazará o 
reparará cualquier ventilador que tenga 
funcionamiento deficiente debido a defectos en los 
materiales o trabajo manual.  Comunicarse con el 
Servicio al cliente de CRAFTMADE al 

1-800-486-4892

 

para acordar el reenvío del ventilador.  Devolver el 
ventilador, con los gastos de envío prepagados, a 
Craftmade.  Nosotros repararemos o reemplazaremos 
el ventilador y pagaremos los gastos de envío de 
regreso.
GARANTIA DE 5 AÑOS: CRAFTMADE reemplazará o 
reparará sin costo al comprador original, cualquier 
motor de ventilador que no funcione de manera 
satisfactoria a causa de uso normal.
DEVOLVER EL MOTOR SOLAMENTE, los gastos de envío 
prepagados, a Craftmade.  Nosotros repararemos el 
motor al comprador o le enviaremos uno de reemplazo 
y Craftmade pagará los gastos de envío de regreso.
GARANTIA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA:  
CRAFTMADE reparará el ventilador, sin costo al 
comprador original por el coste laboral, si el motor del 
ventilador no funciona satisfactoriamente a causa del 
uso normal.  Las piezas que se utilizan en hacer la 
reparación serán facturadas al comprador a los precios 
prevalecientes en el momento de la reparación.
    El comprador original será responsable de todos los 
gastos incurridos en sacar, reinstalar y enviar el 
producto para reparación.
    Esta garantía no se aplica cuando el ventilador tenga 
daños por abuso mecánico, físico, eléctrico o por agua 
resultando en su mal funcionamiento.  Se exenta 
específicamente el deterioro en el acabado u otras 
partes debido al tiempo o exposición al aire marino 
bajo esta garantía.
    Ni Craftmade ni el fabricante se harán responsables 
por lo que pasa por una instalación inadecuada o el 
uso impropio de este producto.  La compañía no se 
hará responsable en ningún caso de ningún daño 
emergente por incumplimiento de esta o cualquier 
otra garantía expresada o implicada en absoluto.  Esta 
limitación de daños emergentes no se aplicará en 
estados donde es prohibido.

Содержание Manor MAN52-4

Страница 1: ...pg 3 Parts Inventory pg 3 Installation Preparation pg 4 Hanging Bracket Installation pg 4 Fan Assembly pgs 5 6 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 7 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly Optional pgs 8 9...

Страница 2: ...r than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for refe...

Страница 3: ...c d f g h i j 1 Unpacking Your Fan Carefully open the packaging Remove items from Styrofoam inserts Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish Do not discard fan c...

Страница 4: ...t fixture from breaker panel and be sure operating light switch is turned to the OFF position WARNING Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury Remove exist...

Страница 5: ...pull extra wire slack from the upper end of the downrod Refer to diagram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires...

Страница 6: ...ure outlet box is properly grounded and that a ground wire GREEN or Bare is present Make sure all electrical connections comply with Local Codes or Ordinances and the National Electrical Code If you a...

Страница 7: ...tic motor locks save blade arm screws and lock washers to secure blade arms Align blade arm holes with motor screw holes and attach blade arm with lock washers and blade arm screws Before securing scr...

Страница 8: ...ion without light kit If you wish to use your fan WITH the light kit locate BLACK or BLUE and WHITE wires in switch housing labeled FOR LIGHT Remove and discard plastic that holds these 2 wires togeth...

Страница 9: ...m 3 fan will not operate Attach pull chain extensions supplied or custom pull chain extensions sold separately to the ends of the pull chains 11 Testing Your Fan 9 Light Kit Assembly Optional cont Con...

Страница 10: ...fan to the original household purchaser for indoor use under the following provisions 1 YEAR WARRANTY CRAFTMADE will replace or repair any fan which has faulty performance due to a defect in material...

Страница 11: ...g 3 Inventario de piezas P g 4 Preparaci n para la instalaci n P g 4 Instalaci n del soporte de montaje P g 4 Ensamblaje del ventilador P gs 5 6 Instalaci n el ctrica P g 6 Colocaci n de la cubierta d...

Страница 12: ...el cable de la casa es superior al 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse...

Страница 13: ...as necesarias 4 bombillas de base candelabro de 40 vatios m x incluidas 1 Desempaquetado del ventilador Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los art culos del embalaje Sacar el motor y ponerlo en una...

Страница 14: ...en corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO ADVERTENCIA no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalaci n puede tener por resultado lesiones gra...

Страница 15: ...el cuello del bastidor del motor hasta alinear los agujeros para el perno y la clavija en el tubo con los del cuello asegurarse de que no se tuerzan los cables Volver a introducir el perno y la clavij...

Страница 16: ...gurarse de que la caja de salida est conectada a tierra como es debido y que exista un conductor a tierra VERDE o pelado Asegurarse de que toda conexi n el ctrica cumpla con los C digos o las Ordenanz...

Страница 17: ...n arandelas de seguridad y tornillos para el brazo para el aspa Antes de apretar los tornillos bien repetir el mismo procedimiento con los dem s brazos para las aspas Apretar bien todos los tornillos...

Страница 18: ...la caja de encendido con la etiqueta FOR LIGHT PARA LA LUZ Quitar y tirar el pl stico que liga los 2 cables Quitar la tuerca hexagonal y la arandela de seguridad de la varilla roscada del conectador p...

Страница 19: ...ilador con la cadena de encendido en la caja de encendido Empezar en estado de APAGADO sin movimiento de las aspas Con el primer tir n el ventilador estar en marcha ALTA El segundo tir n pondr el vent...

Страница 20: ...gina 2 Servicio al cliente de Craftmade 1 800 486 4892 www craftmade com PWLI1908 GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA DE CRAFTMADE CRAFTMADE garantiza este ventilador al comprador original de grupo familia...

Отзывы: