background image

SAFETY TIPS.

page 1

WARNING

:  To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit panel 

before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories.

1.         

READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN AND 

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

CAUTION

:  To avoid personal injury, the use of gloves may be necessary while handling fan parts with sharp edges.

2.         Make sure all electrical connections comply with Local Codes or Ordinances, the National Electrical Code, and 

ANSI/NFPA 70-1999.  If you are unfamiliar with electrical wiring or if the house/building wires are different 
colors than those referred to in the instructions, please use a qualified electrician.

3.         Make sure you have a location selected for your fan that allows clear space for the blades to rotate, and at least 

seven (7) feet (2.13 meters) of clearance between the floor and the fan blade tips.  The fan should be 
mounted so that the tips of the blades are at least thirty (30) inches (76 centimeters) from walls or other 
upright structures.

4.         The outlet box and ceiling support joist used must be securely mounted, and capable of supporting at least 35 

pounds (16 kilograms).  The box must be supported directly by the building structure.  Use only CETL or CUL 
in Canada or ETL or UL in USA listed outlet boxes marked "FOR FAN SUPPORT."

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, mount to the outlet box marked "Acceptable 

for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less," and use the mounting screws provided with the outlet box.  Most outlet 
boxes commonly used for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan support and may need to be 
replaced.  Consult a qualified electrician if in doubt.

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, wire connectors provided with this fan are 

designed to accept only one 12 gauge house wire and two lead wires from the fan. If your house wire is larger than 12 
gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires, consult an electrician for 
the proper size wire connectors to use.

5.         Electrical diagrams are for reference only.
6.         After installation is complete, check that all connections are absolutely secure.
7.         After making electrical connections, spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into 

the outlet box.  The wires should be spread apart with the grounded conductor and the 
equipment-grounding conductor on opposite sides of the outlet box.

WARNING

:  To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use this fan with any solid state speed control device or 

control fan speed with a full range dimmer switch.  [Using a full range dimmer switch to control fan speed will cause a 
loud humming noise from fan.] (

Note

: This fan 

is

 suitable for use with remote control.) 

8.        Do not operate the reverse switch until fan has come to a complete stop. [

Note

: If using remote control with 

reverse capability, reverse fan blade direction only when on LOW speed.]

9.        Do not insert anything between the fan blades while they are rotating.

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade arms during assembly or after installation.  Do 

not insert objects into the path of the blades.

WARNING

:  To avoid personal injury or damage to the fan and other items, be cautious when working around or 

cleaning the fan.

10.      Do not use water or detergents when cleaning the fan or fan blades. A dry dust cloth or lightly dampened cloth 

will be suitable for most cleaning.

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, use 

only

 parts provided with this fan.  

The use of parts OTHER than 

those provided with this fan will void the warranty.

CAUTION

: Do NOT tamper with or attempt to repair LED component of fixture. The light source is designed for this 

specific application and should not be serviced by untrained personnel. If any servicing is required, call our customer 
service department.

11.      Light kit is dimmable to 10% with select dimmers.

NOTE

:  The important safety precautions and instructions appearing in the manual are not meant to cover all possible 

conditions and situations that may occur.  It must be understood that common sense and caution are necessary 
factors in the installation and operation of this fan.

Содержание CES209

Страница 1: ...king Your Fan pg 2 Parts Inventory pg 2 Installation Preparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 5 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 6 Light Kit Assembly pg 7 Testing Your Fan pg 8 Troubleshooting pg 9 Parts Replacement pg 9 Warranty pg 9 For Model CES209 Installation Guide Pro Energy Saver 209 sold separately ...

Страница 2: ...e to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only 6 After installation is complete check that all connections are absolutely secure 7 After making electrical connections spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into the outlet box The wires should be spread apart ...

Страница 3: ...ng Your Fan Carefully open the packaging Remove items from Styrofoam inserts Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs Check against parts inventory that all parts have been included IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installa...

Страница 4: ...nd the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as this will support the fan page 3 ON OFF ON OFF hanging bracket spring washers outlet box screws flat washers 3 Installation Preparation To prevent personal injury and damage ensure that the hanging location allows the blades a cleara...

Страница 5: ... slack from the upper end of the downrod Refer to diagram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously removed Tighten yoke set screws and nuts securely Refer to diagram 2 Slide canopy over downrod Refer to diagram 3 Thread safety cable and wires through h...

Страница 6: ...green or bare white supply wire ground green or bare 5 Fan Assembly cont With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan you are now ready to hang your fan Grab the fan firmly with two hands Slide downrod through opening in hanging bracket and let hanging ball rest on the hanging bracket Turn the hanging ball slot until it lines up with the hanging bracket tab WARNIN...

Страница 7: ...pack Hold blade arm up to blade and align holes Insert 3 blade attachment screws along with washers with fingers first and then tighten screws securely with a Phillips screwdriver Repeat for the remaining blades Remove blade arm screws and lock washers from underside of motor If plastic motor locks are installed with blade arm screws discard plastic motor locks save blade arm screws and lock washe...

Страница 8: ...t align with the reverse switch on the switch housing for the proper fit Re insert screws that were previously removed and tighten all 3 screws securely with a Phillips screwdriver To attach glass shade align grooves on glass shade with nodules on inside of light kit fitter and push up gently on glass shade Then turn glass shade to the RIGHT clockwise until it no longer turns NOTE Pull down VERY G...

Страница 9: ...re contacting Customer Service Turn fan completely off before moving the reverse switch Set reverse switch to recirculate air depending on the season DOWN position in summer diagram 2 UP position in winter diagram 3 A ceiling fan will allow you to raise your thermostat setting in summer and lower your thermostat setting in winter without feeling a difference in your comfort IMPORTANT Reverse switc...

Страница 10: ...haser shall be responsible for all costs incurred in the removal reinstallation and shipping of the product for repairs This warranty does not apply when damage from mechanical physical electrical or water abuse results in causing the malfunction Deterioration of finishes or other parts due to time or exposure to salt air is specifically exempted under this warranty Neither Craftmade nor the manuf...

Страница 11: ... ventilador Págs 4 5 Instalación eléctrica Pág 5 Colocación de la cubierta decorativa Pág 6 Colocación de las aspas Pág 6 Instalación del juego de luz Pág 7 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág 8 Localización de fallas Pág 9 Piezas de repuesto Pág 9 Garantía Pág 9 Guía de instalación IMPRESO EN CHINA Para modelo CES209 LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACION FUTURA 400...

Страница 12: ...alibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia 6 Después de haber terminado la instalación asegurarse de que todas...

Страница 13: ...l empaque cuidadosamente Sacar los artículos del embalaje Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación Comprobar las piezas del ventilador con el inventario de piezas y verificar que se incluyeron todas 2 Inventario de piezas RECORDA...

Страница 14: ...los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalación puede tener por resultado lesiones graves Quitar el aparato existente ADVERTENCIA Si utiliza una caja de salida existente asegurarse de que la caja de salida esté firmemente conec...

Страница 15: ...sta alinearse los agujeros para el perno y la clavija en el tubo con los del cuello asegurarse de que no se tuerzan los cables Volver a introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los tornillos de fijación del cuello y la tuerca completamente Referirse al diagrama 2 Deslizar la cubierta decorativa por el tubo Referirse al diagrama 3 Pasar los cables y el cable de segurid...

Страница 16: ...egro del ventilador del techo blanco azul alambre conductor negro alambre conductor blanco blanco negro ADVERTENCIA Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO PRECAUCIÓN Asegurarse de que la caja de salida esté conectada a tierra como es debido y que exista un conductor a tierra VERDE o pelad...

Страница 17: ... para alinear los agujeros Introducir 3 tornillos para fijar las aspas junto con las arandelas con los dedos primero y luego apretarlos bien con un destornillador de estrella Phillips Repetir el procedimiento con las demás aspas Sacar los tornillos para los brazos para el aspa y las arandelas de seguridad del lado inferior del motor Si se han instalado soportes de plástico con los tornillos para e...

Страница 18: ...mente arreglar el cableado dentro de la cubierta de la caja de encendido Alinear los agujeros en la cubierta de la caja de encendido con los agujeros en la caja de encendido Nota La abertura en el borde superior de la cubierta de la caja de encendido debe alinearse con el interruptor de reversa en la caja de encendido para que se ajuste bien Volver a introducir los tornillos que se quitaron anteri...

Страница 19: ... ventilador y o la luz no funciona favor de referirse a la sección Localización de fallas para resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al cliente Apagar el ventilador completamente antes de mover el interruptor de reversa Regularlo para que circule bien el aire dependiendo de las estaciones del año posición ABAJO en verano diagrama 2 posición ARRIBA en invierno diagrama 3 Un...

Страница 20: ...idos en sacar reinstalar y enviar el producto para reparación Esta garantía no se aplica cuando el ventilador tenga daños por abuso mecánico físico eléctrico o por agua resultando en su mal funcionamiento Se exenta especí ficamente el deterioro en el acabado u otras partes debido al tiempo o exposición al aire marino bajo esta garantía Ni Craftmade ni el fabricante se harán responsables por lo que...

Отзывы: