background image

Localización de fallas.

ADVERTENCIA: 

El no desconectar el suministro de

fuerza eléctrica antes de hacer localización de fallas
para cualquier problema de instalación eléctrica
puede causar lesiones graves. 

Garantía.

GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA DE CRAFTMADE/ELLINGTON:
CRAFTMADE/ELLINGTON garantiza este ventilador al 
comprador original de grupo familiar para uso interior con las 
siguientes condiciones:
GARANTIA DE 1 AÑO: CRAFTMADE/ELLINGTON reemplazará o 
reparará cualquier ventilador que tenga funcionamiento 
deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo manual.  
Comunicarse con el Servicio al Cliente de 
CRAFTMADE/ELLINGTON al 

1-800-486-4892

 para acordar el 

reenvío del ventilador.  Devolver el ventilador, con los gastos de 
envío propagados, a Craftmade/Ellington.  Nosotros 
repararemos o reemplazaremos el ventilador y pagaremos los 
gastos de envío de regreso.
GARANTIA DE 5 AÑOS: CRAFTMADE/ELLINGTON reemplazará o 
reparará sin costo al comprador original, cualquier motor de 
ventilador que no funcione de manera satisfactoria a causa de 
uso normal.
DEVOLVER EL MOTOR SOLAMENTE, los gastos de envío 
propagados, a Craftmade/Ellington.  Nosotros repararemos el 
motor al comprador o le enviaremos uno de reemplazo y 
Craftmade/Ellington pagará los gastos de envío de regreso.
GARANTIA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA:  
CRAFTMADE/ELLINGTON reparará el ventilador, sin costo al 
comprador original por el coste laboral, si el motor del 
ventilador no funciona satisfactoriamente a causa del uso 
normal.  Las piezas que se utilizan en hacer la reparación serán 
facturadas al comprador a los precios prevalecientes en el 
momento de la reparación.
    El comprador original será responsable de todos los gastos 
incurridos en sacar, reinstalar y enviar el producto para 
reparación.
    Esta garantía no se aplica cuando el ventilador tenga daños 
por abuso mecánico, físico, eléctrico o por agua resultando en 
su mal funcionamiento.  Se exenta específicamente el deterioro 
en el acabado u otras partes debido al tiempo o exposición al 
aire marino bajo esta garantía.
    Ni Craftmade/Ellington ni el fabricante se harán responsables 
por lo que pasa por una instalación inadecuada o el uso 
impropio de este producto.  La compañía no se hará 
responsable en ningún caso de ningún daño emergente por 
incumplimiento de esta o cualquier otra garantía expresada o 
implicada en absoluto.  Esta limitación de daños emergentes no 
se aplicará en estados donde es prohibido.

página 9

Problema:

 El ventilador no funciona.

Soluciones:

1. Inspeccionar el interruptor de pared del 
ventilador/control de pared.

2. Asegurarse de que los conmutadores de las 
unidades 

de control remoto estén puestos 

correctamente en el transmisor del control 
remoto y el control de pared

.

3. Asegurarse de que se hizo correctamente la 
instalación eléctrica en el receptor.

4. Verificar la instalación eléctrica del control de 
pared.
5. Verificar la instalación eléctrica del ventilador.

6. Averiguar que la luz roja se prende en el 
transmisor del control remoto cuando se oprima 
un botón, lo cual significa que sirve la batería.
7. 

Es posible que no tuvo éxito el proceso de 

apredizaje entre el ventilador, el transmisor del 
control remoto y el control de pared y que no se 
activó el código. Desconectar la electricidad y 
repetir las instrucciones en el último párrafo de la 
sección 8 (página 7).

Problema:

 No funciona el ventilador al usar el 

control remoto y/o el control de pared.

Soluciones:

1. 

Averiguar que la luz roja se prende en el 

transmisor del control remoto cuando se oprima 
un botón, lo cual significa que sirve la batería.
2. Asegurarse de que los conmutadores de las 
unidades 

de control remoto estén puestos 

correctamente en el transmisor del control 
remoto y el control de pared

.

3. 

Es posible que no tuvo éxito el proceso de 

apredizaje entre el ventilador, el transmisor del 
control remoto y el control de pared y que no se 
activó el código. Desconectar la electricidad y 
repetir las instrucciones en el último párrafo de la 
sección 8 (página 7).

Problema: 

El ventilador se tambalea.

Soluciones:

1. Averiguar que se apretó (apretaron) bien el (los) 
tornillo(s) de fijación en el cuello del bastidor del 
motor.
2. Averiguar que se apretó bien el tornillo de 
fijación en la bola que sirve para colgar.

Piezas de repuesto.

Para piezas o información, referirse al
"Inventario de piezas" en la página 2.
Servicio al cliente de Craftmade/Ellington:

1-800-486-4892

www.craftmade.com

Содержание BW321AG3

Страница 1: ...Your Fan pg 2 Parts Inventory pg 2 Installation Preparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pgs 5 6 Canopy Assembly pg 6 Automated Learning Process Activating Code pg 7 Wall Control Operation pg 7 Remote Control Operation pg 8 Testing Your Fan pg 8 Troubleshooting pg 9 Warranty pg 9 Parts Replacement pg 9 F P O F P O For Placement Only For Placement Only 3170356 ...

Страница 2: ...gned to accept only one12 gauge house wire and two lead wires from the fan If your house wire is larger than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use WARNING If using this fan in a DAMP location this fan must be connected to a supply circuit that is protected by a Ground Fault Circ...

Страница 3: ...e i motor assembly 1 piece j yoke cover 1 piece k hardware packs a 1 Unpacking Your Fan Carefully open the packaging Remove items from Styrofoam inserts Remove motor assembly and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs Check against parts inventory that all parts have been included IMPORTA...

Страница 4: ...t washers provided with new or original outlet box Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the hanging bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as this will support the fan To prevent personal injury and damage ensure that the hanging location of the fan allows the fan cage a clearance of 1...

Страница 5: ...od Locate canopy cover in hardware pack Note If canopy cover is pre attached to canopy remove by turning canopy cover counterclockwise Loosen yoke set screws and nuts in yoke at top of motor assembly and remove pin and clip from yoke Slide downrod through canopy canopy cover and yoke cover NOTE Canopy cover must be turned with shiny side toward the motor assembly Thread safety cable and electrical...

Страница 6: ...upply wire black supply wire black black white blue blue white from receiver black AC IN L AC IN N white white ground green or bare from fan from receiver antenna from ceiling wiring for receiver black receiver wood ceiling joist safety cable wood screw and washer safety cable loop canopy With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan you are now ready to hang your ...

Страница 7: ...d part of slotted holes in canopy cover with screwheads in bottom of canopy Turn canopy cover to the right clockwise until it stops Remember that antenna for remote control receiver must rest outside of hanging bracket canopy cover screw canopy hanging bracket screw antenna black AC IN from breaker box Modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user s authori...

Страница 8: ...o prevent damage to transmitter remove the battery if not used for long periods Restore electrical power and then set slider switch on wall control to the ON position Within 30 seconds of turning on the wall control press and hold the OFF button on the front of the transmitter for 5 seconds Proceed to Section 11 to verify that the automated learning process is complete TRANSMITTER front 1 code swi...

Страница 9: ...oubleshooting section to solve any issues before contacting Customer Service NOTE If remote control interferes with other appliances change code switches on remote control transmitter and wall control to another code If you do change the code turn power off first remove the battery cover and after setting the new code in transmitter AND wall control go back to the instructions in the last paragrap...

Страница 10: ...r indoor use under the following provisions 1 YEAR WARRANTY CRAFTMADE ELLINGTON will replace or repair any fan which has faulty performance due to a defect in material or workmanship Contact Craftmade Ellington Customer Service at 1 800 486 4892 to arrange for return of fan Return fan shipping prepaid to Craftmade Ellington We will repair or ship you a replacement fan and we will pay the return sh...

Страница 11: ...ntario de piezas Pág 2 Preparación para la instalación Pág 3 Instalación del soporte de montaje Pág 3 Ensamblaje del ventilador Págs 4 5 Instalación eléctrica Págs 5 6 Colocación de la cubierta decorativa Pág 6 Proceso de aprendizaje automático El activar el código 7 Funcionamiento del control de pared Pág 7 Funcionamiento del control remoto Pág 8 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág...

Страница 12: ...de calibre 12 de la casa y dos cables principales del ventilador Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar ADVERTENCIA Si va a utilizar este ventilador en un lu...

Страница 13: ...idad j cubierta del cuello 1 unidad k paquetes de artículos de ferretería 1 Desempaquetado del ventilador Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los artículos del embalaje Sacar la unidad del motor y ponerla en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación Compro...

Страница 14: ...idad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalación puede tener por resultado lesiones graves Quitar el aparato existente ADVERTENCIA Si utiliza una caja de salida existente asegurarse de que la caja de salida esté firmemente conectada a la estructura del edificio y que se...

Страница 15: ...á sujeta a la cubierta decorativa de antemano quitarla girándola en sentido contrario al del reloj Aflojar los tornillos de fijación del cuello y las tuercas en el cuello en la parte superior de la unidad del motor y quitar el perno y la clavija del cuello de la unidad del motor Pasar el tubo por la cubierta decorativa la tapa de la cubierta decorativa y la cubierta del cuello NOTA Se tiene que vo...

Страница 16: ...ul del techo del receptor azul alambre conductor negro blanco Entrada CA N receptor toma de tierra verde o pelada negro Entrada CA L antena blanco alambre conductor blanco negro cableado para el receptor unidad del motor cubierta decorativa cable de seguridad tornillo para madera y arandela bucle del cable de seguridad Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la caja de salida y capaz de apoya...

Страница 17: ...orativa para cerrarla Volver a introducir el tornillo que se quitó y luego apretar bien ambos tornillos Subir la tapa de la cubierta decorativa hasta la cubierta decorativa alineando la parte redondeada de los agujeros con ranura en la tapa de la cubierta decorativa con las cabezas de tornillo en el fondo de la cubierta decorativa Girar la tapa de la cubierta decorativa a la derecha en sentido de ...

Страница 18: ...evenir daño al transmisor sacar la batería si no se usa por un tiempo extendido Volver a conectar la electricidad y luego poner el interruptor corredero en el control de pared en posición ON encendida Dentro de 30 segundos de haber prendido el control de pared oprimir el botón OFF en el lado principal del transmisor por 5 segundos Pasar a la sección 11 para verificar que se haya terminado el proce...

Страница 19: ...lización de fallas para resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al Cliente NOTA Si el control remoto interfiere con otros enseres cambiar los conmutadores de las unidades de control remoto en el transmisor del control remoto y el control de pared a otro código Si es que cambia el código cortar la electricidad primero quitar la tapa de la batería y después de poner el nuevo c...

Страница 20: ...án responsables por lo que pasa por una instalación inadecuada o el uso impropio de este producto La compañía no se hará responsable en ningún caso de ningún daño emergente por incumplimiento de esta o cualquier otra garantía expresada o implicada en absoluto Esta limitación de daños emergentes no se aplicará en estados donde es prohibido página 9 Problema El ventilador no funciona Soluciones 1 In...

Отзывы: