background image

SAFETY TIPS.

page 1

WARNING

:  To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit 

panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories.

1.        

 READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN 

AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.

CAUTION

:  To avoid personal injury, the use of gloves may be necessary while handling fan parts with sharp 

edges.
2.         Make sure all electrical connections comply with Local Codes or Ordinances, the National Electrical Code, 

and ANSI/NFPA 70-1999.  If you are unfamiliar with electrical wiring or if the house/building wires are 
different colors than those referred to in the instructions, please use a qualified electrician.

3.         Make sure you have a location selected for your fan that allows clear space for the fan and at least ten (10) 

feet (3.05 meters) of clearance between the floor and the fan cage.  The fan should be mounted so that 
the edges of the fan cage are at least thirty (30) inches (76 centimeters) from walls or other upright 
structures.

4.         The outlet box and ceiling support joist used must be securely mounted, and capable of supporting at 

least 35 pounds (16 kilograms).  The outlet box must be supported directly by the building structure.  
Use only outlet boxes listed CETL or CUL in Canada or ETL or UL in USA that are marked "FOR FAN 
SUPPORT."

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, mount to the outlet box marked 

"Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less," and use the mounting screws provided with the outlet 
box.  Most outlet boxes commonly used for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan support 
and may need to be replaced.  Consult a qualified electrician if in doubt.

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, wire connectors provided with this fan 

are designed to accept only one12 gauge house wire and two lead wires from the fan. If your house wire is larger 
than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires, consult an 
electrician for the proper size wire connectors to use.

WARNING

:  If using this fan in a DAMP location, this fan must be connected to a supply circuit that is protected 

by a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) to reduce the risk of personal injury, electrical shock or death.

5.         Electrical diagrams are for reference only.
6.         After installation is complete, check that all connections are absolutely secure.
7.         After making electrical connections, spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up 

into the outlet box.  The wires should be spread apart with the grounded conductor and the 
equipment-grounding conductor on opposite sides of the outlet box.

WARNING

:  To reduce the risk of electrical shock or fire, do not use this fan with any solid state speed control 

device or control fan speed with a full range dimmer switch.  [Using a full range dimmer switch to control fan 
speed will cause a loud humming noise from fan.] 

8.        Do not insert anything between the fan blades while they are rotating.

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, do not bend or alter the fan cage during assembly or after 

installation.  Do not insert objects into the path of the blades.

WARNING

:  To avoid personal injury or damage to the fan and other items, be cautious when working around or 

cleaning the fan.

9.      Do not use water or detergents when cleaning the fan or fan blades. A dry dust cloth or lightly dampened 

cloth will be suitable for most cleaning.

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, use 

only

 parts provided with this fan.  

The use of parts OTHER 

than those provided with this fan will void the warranty.

NOTE

:  The important safety precautions and instructions appearing in the manual are not meant to cover all 

possible conditions and situations that may occur.  It must be understood that common sense and caution are 
necessary factors in the installation and operation of this fan.

Содержание BW321AG3

Страница 1: ...Your Fan pg 2 Parts Inventory pg 2 Installation Preparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pgs 5 6 Canopy Assembly pg 6 Automated Learning Process Activating Code pg 7 Wall Control Operation pg 7 Remote Control Operation pg 8 Testing Your Fan pg 8 Troubleshooting pg 9 Warranty pg 9 Parts Replacement pg 9 F P O F P O For Placement Only For Placement Only 3170356 ...

Страница 2: ...gned to accept only one12 gauge house wire and two lead wires from the fan If your house wire is larger than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use WARNING If using this fan in a DAMP location this fan must be connected to a supply circuit that is protected by a Ground Fault Circ...

Страница 3: ...e i motor assembly 1 piece j yoke cover 1 piece k hardware packs a 1 Unpacking Your Fan Carefully open the packaging Remove items from Styrofoam inserts Remove motor assembly and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs Check against parts inventory that all parts have been included IMPORTA...

Страница 4: ...t washers provided with new or original outlet box Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the hanging bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as this will support the fan To prevent personal injury and damage ensure that the hanging location of the fan allows the fan cage a clearance of 1...

Страница 5: ...od Locate canopy cover in hardware pack Note If canopy cover is pre attached to canopy remove by turning canopy cover counterclockwise Loosen yoke set screws and nuts in yoke at top of motor assembly and remove pin and clip from yoke Slide downrod through canopy canopy cover and yoke cover NOTE Canopy cover must be turned with shiny side toward the motor assembly Thread safety cable and electrical...

Страница 6: ...upply wire black supply wire black black white blue blue white from receiver black AC IN L AC IN N white white ground green or bare from fan from receiver antenna from ceiling wiring for receiver black receiver wood ceiling joist safety cable wood screw and washer safety cable loop canopy With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan you are now ready to hang your ...

Страница 7: ...d part of slotted holes in canopy cover with screwheads in bottom of canopy Turn canopy cover to the right clockwise until it stops Remember that antenna for remote control receiver must rest outside of hanging bracket canopy cover screw canopy hanging bracket screw antenna black AC IN from breaker box Modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user s authori...

Страница 8: ...o prevent damage to transmitter remove the battery if not used for long periods Restore electrical power and then set slider switch on wall control to the ON position Within 30 seconds of turning on the wall control press and hold the OFF button on the front of the transmitter for 5 seconds Proceed to Section 11 to verify that the automated learning process is complete TRANSMITTER front 1 code swi...

Страница 9: ...oubleshooting section to solve any issues before contacting Customer Service NOTE If remote control interferes with other appliances change code switches on remote control transmitter and wall control to another code If you do change the code turn power off first remove the battery cover and after setting the new code in transmitter AND wall control go back to the instructions in the last paragrap...

Страница 10: ...r indoor use under the following provisions 1 YEAR WARRANTY CRAFTMADE ELLINGTON will replace or repair any fan which has faulty performance due to a defect in material or workmanship Contact Craftmade Ellington Customer Service at 1 800 486 4892 to arrange for return of fan Return fan shipping prepaid to Craftmade Ellington We will repair or ship you a replacement fan and we will pay the return sh...

Страница 11: ...ntario de piezas Pág 2 Preparación para la instalación Pág 3 Instalación del soporte de montaje Pág 3 Ensamblaje del ventilador Págs 4 5 Instalación eléctrica Págs 5 6 Colocación de la cubierta decorativa Pág 6 Proceso de aprendizaje automático El activar el código 7 Funcionamiento del control de pared Pág 7 Funcionamiento del control remoto Pág 8 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág...

Страница 12: ...de calibre 12 de la casa y dos cables principales del ventilador Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar ADVERTENCIA Si va a utilizar este ventilador en un lu...

Страница 13: ...idad j cubierta del cuello 1 unidad k paquetes de artículos de ferretería 1 Desempaquetado del ventilador Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los artículos del embalaje Sacar la unidad del motor y ponerla en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación Compro...

Страница 14: ...idad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalación puede tener por resultado lesiones graves Quitar el aparato existente ADVERTENCIA Si utiliza una caja de salida existente asegurarse de que la caja de salida esté firmemente conectada a la estructura del edificio y que se...

Страница 15: ...á sujeta a la cubierta decorativa de antemano quitarla girándola en sentido contrario al del reloj Aflojar los tornillos de fijación del cuello y las tuercas en el cuello en la parte superior de la unidad del motor y quitar el perno y la clavija del cuello de la unidad del motor Pasar el tubo por la cubierta decorativa la tapa de la cubierta decorativa y la cubierta del cuello NOTA Se tiene que vo...

Страница 16: ...ul del techo del receptor azul alambre conductor negro blanco Entrada CA N receptor toma de tierra verde o pelada negro Entrada CA L antena blanco alambre conductor blanco negro cableado para el receptor unidad del motor cubierta decorativa cable de seguridad tornillo para madera y arandela bucle del cable de seguridad Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la caja de salida y capaz de apoya...

Страница 17: ...orativa para cerrarla Volver a introducir el tornillo que se quitó y luego apretar bien ambos tornillos Subir la tapa de la cubierta decorativa hasta la cubierta decorativa alineando la parte redondeada de los agujeros con ranura en la tapa de la cubierta decorativa con las cabezas de tornillo en el fondo de la cubierta decorativa Girar la tapa de la cubierta decorativa a la derecha en sentido de ...

Страница 18: ...evenir daño al transmisor sacar la batería si no se usa por un tiempo extendido Volver a conectar la electricidad y luego poner el interruptor corredero en el control de pared en posición ON encendida Dentro de 30 segundos de haber prendido el control de pared oprimir el botón OFF en el lado principal del transmisor por 5 segundos Pasar a la sección 11 para verificar que se haya terminado el proce...

Страница 19: ...lización de fallas para resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al Cliente NOTA Si el control remoto interfiere con otros enseres cambiar los conmutadores de las unidades de control remoto en el transmisor del control remoto y el control de pared a otro código Si es que cambia el código cortar la electricidad primero quitar la tapa de la batería y después de poner el nuevo c...

Страница 20: ...án responsables por lo que pasa por una instalación inadecuada o el uso impropio de este producto La compañía no se hará responsable en ningún caso de ningún daño emergente por incumplimiento de esta o cualquier otra garantía expresada o implicada en absoluto Esta limitación de daños emergentes no se aplicará en estados donde es prohibido página 9 Problema El ventilador no funciona Soluciones 1 In...

Отзывы: