background image

Paso 4

Antes de sujetar el soporte de montaje, atornille el gancho “J” (S10) en la 
caja de salida del techo como medio de soporte secundario. Asegure el
soporte de montaje (1) a la caja de salida (A) apretando los tornillos del
soporte y las arandelas (S3) como se muestra. Si no se monta en una caja
de salida, use tornillos para madera (S1) y arandelas (S3), montando
firmemente en una viga del cielo raso.

En este punto deben insertarse los

tornillos de cúpula (S2) en el soporte.

NOTA:

No monte directamente en paneles de yeso o láminas de techo.

NOTA: La instalación del Gancho J es un requisito canadiense sólo.

4

OUTLET BOX

Caja de salida (A) 

Soporte de montaje (1)

Tornillos de soporte 

y arandelas (S3) 

Viga de soporte

Tornillos para madera (S1)

Tornillos para 
la cúpula (S2)

Cielo raso

Tornillos para madera (S1)

CAJA DE SALIDA

Gancho “J”(S10)

Caja del motor 
del ventilador

Bola colgante

Pasador
de bloqueo

Vara hacia abajo

Tornillo de bola

Cable verde 
a tierra

Ensamblaje

de la vara 

hacia abajo 

(2)

5

Paso 5

Ubique el ensamblaje de la vara
hacia abajo (2). Suelte el tornillo
de la bola negra colgante para
liberar el pasador de bloqueo. La
bola negra colgante se deslizará
hacia abajo. Retire el tornillo a
tierra y el cable a tierra de color 
verde. Retire la bola 
colgante de la vara hacia 
abajo y guarde todas las 
piezas. Inserte los cables del
ventilador por la vara hacia
abajo. Atornille la vara hacia
abajo en el extremo superior de
la caja del motor del ventilador,
teniendo cuidado que hayan 
pasado los cables

.

14

Instalación opcional del juego de iluminación

Quite los tres tornillos situados al lado del cubo del interruptor (como se
muestra en la ilustración abajo). Quite la cubierta del cubo y expulse el
interruptor central. Con cuidado, ensarte los cables del juego de
iluminación a través del orificio central situado en la cubierta del cubo.
Hecho esto, una el juego de iluminación a la cubierta del cubo
atornillando el tornillo central del juego de iluminación a la cubierta
central del cubo. Fije el tornillo central en su posición en el interior del 
cubo con la tuerca de 3/8" incluida. Una el cable blanco del juego de
iluminación al cable blanco situado en el cubo empleando las tuercas para
cables. Luego, una el cable negro del juego de iluminación al cable azul 
situado en el cubo del interruptor. Con cuidado, empuje los cables hacia
arriba, introduciéndolos al cubo. Finalmente, coloque la cubierta del cubo
nuevamente usando los tornillos quitados anteriormente.

Tornillos

Cubo del 
interruptor

Enchufe central

Tornillo central

Instrucciones de uso

1.  La secuencia de funcionamiento del interruptor de cadena del motor es

APAGADO-ALTO-MED-BAJO.

2. Mueva el interruptor deslizante hacia la DERECHA para accionar las aspas

hacia ADELANTE y hacia la IZQUIERDA para accionarlas en REVERSA.

3.  La cadena para jalar el interruptor tiene dos posiciones: ON/OFF.
4.  La cadena de control para el interruptor de la luz dirigida hacia arriba está en 

posición encendida / apagada (on/off). NOTA: La luz dirigida hacia arriba
necesita 3 bombillas tipo candelabro de 60 watts (no incluidas).

15

PRECAUCIÓN

Aun cuando se monte el ventilador con las aspas a más de 7 pies (2 m) del 
piso, tenga cuidado de no levantar los brazos ni ningún objeto que pueda 
obstruir el paso de las aspas.

Cadena de control
del motor

Interruptor

deslizante

Cadena de 

control de la luz 

Содержание AT52

Страница 1: ...019 EE UU de 8 heures à 17 heures Heure standard du centre Numéro de télécopieur gratuit 877 304 1728 Email customerservice craftmade com www craftmade com P O Box 1037 650 S Royal Lane Suite 100 Coppell TX 75019 800 486 4892 8 00 to 5 00 CST Central Standard Time Toll Free Fax 877 304 1728 email customerservice craftmade com www craftmade com BETTER BY DESIGN Ceiling Fans Installation Instruction...

Страница 2: ... Check to make sure that your carton contains all the parts mentioned in the parts list NOTE When the motor is taken out of carton please put it in a soft cloth to prevent any damage on the ornamental surface CAUTION Before installing choose a location for mounting the fan where the blades have at least 7 feet of clearance from all objects and floor Mount an outlet box to the ceiling or use an exi...

Страница 3: ...Bracket 1 2 Down Rod Assembly 2 6 Rod Supplied 3 Canopy 1 4 Flange Cover 1 5 Fan Housing Motor 1 6 Blade arms 5 7 Blades sold separately 5 8 Switch Housing Assembly 1 9 Balance Kit 1 Screw Package Quantity S1 Wood Screws 2 S2 Screws for Canopy 3 S3 Bracket Screws Washers 2 S4 Blade Screws 16 S5 Motor Screws 4 screws on motor 11 S6 Wire Connectors 3 S7 Safety Bolt Nut 1 S8 Pull Chains 2 S9 Switch H...

Страница 4: ...terrupteur on off marche arrêt du ventilateur est toujours sur HIGH SPEED si votre ventilateur est commandé par un interrupteur mural supplémentaire Fil de terre Noir Blanc Bleu Vert Blanc Vert Éclairage en option Figure A Step 1 Turn off circuit breakers and wall switch to the fan supply line leads Warning Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury or de...

Страница 5: ...tion du moteur Interrupteur à glissière Chaîne de traction de l éclairage 14 Installation du kit d éclairage en option Retirez trois vis de la partie latérale du moyeu d interrupteur comme le montre l illustration ci dessous Retirez le couvercle du moyeu et faites sortir la prise centrale Filetez soigneusement les fils sortant du kit d éclairage à travers le trou central du couvercle de moyeu Atta...

Страница 6: ...la plaque de montage E au bas du corps du ventilateur et l autre sort du boîtier d interrupteur n 8 Alignez les deux prises de manière à ce que les verrous situés sur leurs côtés puissent s enclencher Enfoncez fermement les deux prises jusqu à ce qu elles s emboîtent 2 Repérez les fils de boîtier d interrupteur S9 Soulevez le couvercle de boîtier d interrupteur n 8 et alignez les trous de montage ...

Страница 7: ...hting fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced Consult a qualified electrician if in doubt 12 Étape 12 Installation des 5 pales Enlevez les coussinets de mousse et conservez les vis de moteur pour l installation des pales À l aide des vis de moteur fournies S5 alignez les trous du bras de pale avec ceux du boîtier de moteur Serrez fermement les vis 11 Étape 11 Pour m...

Страница 8: ... wire 8 White Neutral Ground White Black Wire Connectors S6 Ground Green Blue Black Power Outlet Box Ground Green Wire Connnections Outlet Box Fan Wires Black Black Hot wire for fan Green Green Ground wire White White Neutral wire Black Blue Light kit wire 10 Étape 10 Sur le modèle Sentry installez 4 ampoules candélabres de 25 watts incluses sur le dessus du moteur de ventilateur n 5 comme le mont...

Страница 9: ...e au fil noir Un kit d éclairage en option peut être connecté à des interrupteurs muraux 2 Une fois que les connexions ont été effectuées tournez les épissures vers le haut et faites rentrer soigneusement le câblage dans la boîte de sortie Placez les fils bleus et noirs d un côté de la boîte et les fils blancs et verts de l autre côté Des fils de quatre couleurs différentes sortent du dessus du mo...

Страница 10: ... Fil de terre vert Crochet en J S10 Crochet en J S10 Câble de sécurité Bride S11 Support de montage n 1 BOÎTE DE SORTIE AVERTISSEMENT Pour éviter les incendies les décharges électriques ou les blessures branchez le ventilateur sur une boîte de sortie marquée acceptable for fan support prise en charge de ventilateur et utilisez les vis de montage fournies avec la boîte de sortie La plupart des boît...

Страница 11: ...nting Plate E Modular Wiring Plug B Switch Housing 8 Screws F Mounting Slots D 6 Étape 6 Placez la tige de suspension de manière à ce que son trou soit aligné avec celui de l attelage du moteur Insérez le boulon de sécurité S7 dans l attelage et la tige de suspension et fixez l écrou Serrez fermement Serrez la vis de fixation A contre la tige de suspension Enfoncez le couvre bride n 4 sur l assemb...

Страница 12: ... A Supports de montage 1 Vis et rondelles des supports S3 Poutre de soutien Vis à bois S1 Vis de coupelle S2 Plafond Vis à bois S1 Crochet en J S10 Boîtier du moteur du ventilateur Boule pendante Goupille de verrouillage Tige de suspension Vis de boule Fil de terre vert Assemblage de la tige de suspension 2 5 Étape 5 Repérez l assemblage de tige de suspension n 2 Desserrez la vis de boule située s...

Страница 13: ...PORTANT si vous utilisez la méthode de montage inclinée vérifiez que l angle du plafond est inférieur à 35 Si votre plafond est incliné à un angle supérieur à 35 vous devrez utiliser un adaptateur d angle à 45 Montage à l aide d une tige de suspension Plafond en pente Montage à l aide d une tige de suspension Plafonds normaux Ground Black White White Green Optional Light Black Blue Light Switch Fi...

Страница 14: ...ide of the fan blade near the motor end All of the blades should be the same weight to prevent fan from wobbling 4 A balancing kit is enclosed if needed PRODUCT MODEL WEIGHT LBS KILOGRAMS AT52 17 7 7 CXL42 17 7 7 FI52 20 1 9 1 P252 21 3 9 7 PX52 19 8 6 SN52 17 7 7 Ground Black White White Green Optional Light Black Blue Light Switch Fan Switch Black Figure C Electrical Connections Continued Compos...

Страница 15: ...de sortie marquée Prise en charge de ventilateur et utilisez les vis de montage fournies avec la boîte de sortie 8 Par mesure de sécurité et pour obtenir les meilleurs résultats possibles nous vous conseillons de faire assembler et installer votre ventilateur par un électricien professionnel 9 ATTENTION pour éviter les incendies ou les décharges électriques n utilisez jamais ce ventilateur avec un...

Страница 16: ...ener óptimos resultados recomendamos que pida a un electricista capacitado ensamblar e instalar el ventilador 9 ADVERTENCIA Para reducir el peligro de incendio o choque eléctrico no use este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido 10 Para aminorar el riesgo de una lesión personal no doble los soportes de las aspas al instalar los soportes equilibrar las aspas o l...

Страница 17: ...d Consulte las instrucciones de funcionamiento Problema B El ventilador es demasiado ruidoso Soluciones 1 Revise que estén apretados y debidamente asentados todos los tornillos del ensamblaje del ventilador 2 Compruebe que el soporte de montaje esté instalado correctamente 3 Compruebe que la unidad de luz y el vidrio estén correctamente instalados y apretados 4 Si se usa el control de pared revise...

Страница 18: ...rán un adaptador angular de 45 Instalación con vara hacia abajo cielos rasos abovedados Instalación con vara hacia abajo cielos rasos normales 16 Verde Tierra Negro Blanco Blanco Luz opcional Negro Azul Interruptor de luz Figura B Conexiones eléctricas Conecte los cables negro y azul si se incluyen al cable de salida negro Conecte el cable blanco del ventilador con el cable de salida blanco y el c...

Страница 19: ...los situados al lado del cubo del interruptor como se muestra en la ilustración abajo Quite la cubierta del cubo y expulse el interruptor central Con cuidado ensarte los cables del juego de iluminación a través del orificio central situado en la cubierta del cubo Hecho esto una el juego de iluminación a la cubierta del cubo atornillando el tornillo central del juego de iluminación a la cubierta ce...

Страница 20: ...AUCIÓN Para reducir el peligro de lesiones físicas NO doble los brazos de las aspas al instalarlos Al balancear las aspas o limpiar el ventilador no inserte objetos extraños entre las aspas giratorias 6 Paso 6 Sitúe la vara hacia abajo de manera que el agujero en la misma quede alineado con el agujero en el acoplamiento del motor Inserte el perno de seguridad S7 en el acoplamiento y la vara hacia ...

Страница 21: ...5 provistos forme fila hoyos del brazo de hoja con los hoyos en el motor que alberga Apriete los tornillos firmemente 11 Paso 11 Para montar las aspas ponga el soporte del aspa 6 el aspa 7 de tal modo que todos los agujeros de los tornillos queden alineados como se muestra en la figura más abajo Utilizando los tornillos de las aspas S4 insértelos a través de la parte superior del soporte del aspa ...

Страница 22: ...xiones de cables Caja de salida Cables del ventilador Negro Negro Cable energizado para el ventilador Verde Verde Cable a tierra Blanco Blanco Cable neutro Negro Azul Cable del paquete de luces Blanco Neutro Tierra Blanco Negro Conectores de cables S6 Tierra Verde Azul Negro Alimentación Tierra de la caja de salida Verde 9 Paso 9 Instale la cúpula 3 en el soporte de montaje colocando los tornillos...

Отзывы: