background image

CP GARANTIEVOORWAARDEN

1) Dit CP-product is gedurende 12 maanden gegarandeerd tegen

materiaal en/of constructiefouten, op voorwaarde dat het
gedurende die tijd alleen in enkelvoudige ploegbediening wordt
gebruikt. Indien het gebruik enkelvoudige ploegbediening
overtreft, dan wordt de garantieperiode naar verhouding verkort.
Deze garantie zal ingaan op de dag dat het aangekochte
CP-product geleverd wordt door ofwel CP of een van haar
officieel erkende agenten.

2) Indien het CP-product gedurende de garantie-periode gebreken

vertoont ten gevolge van een materiaal- en/of constructiefout,
dient het CP-product binnen de garantietermijn met een korte
beschrijving van het defect te worden geretourneerd naar CP
of een van haar officieel erkende agenten. CP zal op haar beurt
de artikelen die gebreken vertonen ten gevolge van een
materiaal- en/of constructiefout herstellen of vervangen.

3) Om aanspraak te kunnen maken op garantie zullen periodiek

onderhoud en/of herstellingen steeds uitgevoerd moeten zijn
door CP en/of haar officieel erkende agenten. De garantie komt
te vervallen indien de CP-producten misbruikt worden, op
onjuiste wijze gebruikt worden, door een ongeval beschadigd
worden, veranderd zijn of indien ze gerepareerd of onderhouden
zijn door een niet door CP-erkende reparateur en/of met
niet-originele CP-onderdelen.

4) In alle gevallen bedoeld in artikel 4 zullen de onkosten (met

inbegrip van de arbeidskosten) gemaakt door CP worden
gefactureerd. Ingeval de klant om herstelling vraagt zal deze
eveneens worden gefactureerd.

5) CP zal niet aansprakelijk zijn voor eventuele directe of indirecte

schade (zoals met name tijdverlies, commerciële schade,
administratieve kosten, enige vorm van schadevergoeding),
behoudens hetgeen wordt voorzien in het hierboven vermelde
artikel 3.

6) Deze garantie wordt gegeven in plaats van alle andere garanties

of voorwaarden met betrekking tot de kwaliteit,
verkoopbaarheid of geschiktheid voor enig bepaald doel.

7) Geen enkel persoon, met inbegrip van agenten en werknemers

van CP, heeft het recht om iets aan de voorwaarden van deze
beperkte garantie toe te voegen of deze op enigerlei wijze te
veranderen.

8) Niemand, met inbegrip van vertegenwoordigers en werknemers

van CP, heeft het recht om iets aan de voorwaarden van deze
beperkte garantie toe te voegen of deze op enigerlei wijze te
veranderen.

2050505663

Part no

NL

1
C

Issue no
Series no

2006-10

Date

23/51

Page

Содержание 2051474644

Страница 1: ...LEA DETENIDAMENTE LA SIGUIENTE INFORMACI N Y LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PROPORCIONADAS POR SEPARADO N MERO DE COMPONENTE 2050502163 ES PARA REDUZIR O RISCO DE OCORR NCIA DE FERIMENTOS ANTES DE UTI...

Страница 2: ...KER VERKT YET ELLER UTF RER SERVICE P DET NO SEURAAVAT TIEDOT JA ERIKSEEN TOIMITETUT TURVALLISUUSOHJEET 2050502163 ON LUETTAVA HUOLELLISESTI ENNEN TY KALUN K YTT MIST TAI HUOLTAMISTA N IN EHK IST N MA...

Страница 3: ...time is 3 seconds Test method Static or Dynamic A static torque measurement is recommended for the Pulse Tool machines If dynamic torque measurement with an electronic inline torque transducer is use...

Страница 4: ...lutch with grease containing molybdenum disulphide e g Molykote BR2 Plus Lubricate o rings and threaded connections with grease before assembling Grease Guide Air Lubrication Motor shaft General purpo...

Страница 5: ...ceases to apply to products which have been abused misused or modified or which have been repaired using other than genuine CP spare parts or by someone other than CP or its authorized service agents...

Страница 6: ...la soupape Trim permet d am liorer la pr cision Le nombre minimum d impulsions recommand par serrage est de 3 R glage de couple max Commencez par un r glage bas puis augmentez progressivement Poursui...

Страница 7: ...chap pement entre les entretiens Inspection Apr s le nettoyage v rifiez toutes les pi ces Remplacez toutes les pi ces endommag es ou us es Lubrification Lubrifiez en particulier les engrenages la sou...

Страница 8: ...i ces de rechange autres que celles prescrites par CP ou par une personne autre que CP ou l un de ses agents agr s 4 Au cas o CP encourait des d penses pour rectifier un d faut r sultant d abus de mau...

Страница 9: ...ellschraube auf min Anzugsmoment einstellen Bei harten Verbindungen und min Anzugsmomenteinstellung kann die Ge nauigkeit verbessert werden indem die Leerlaufdrehzahl ber das Einstellventil reduziert...

Страница 10: ...sein das Sieb falls verwendet und den Ausla filter zwischen den berholungen zu reinigen Kontrolle Nach der Reinigung alle Teile kontrollieren Besch digte oder verschlissene Teile m ssen ausgetauscht...

Страница 11: ...f r Produkte die missbraucht falsch gebraucht oder ver ndert wurden oder die mit anderen als CP Originalersatzteilen oder von jemand anderem als CP oder seinen vertraglichen Kundendienstvertretern re...

Страница 12: ...l tornillo de ajuste al nivel m nimo En las juntas duras con ajuste de par m nimo la velocidad libre reducida por la v lvula de recorte mejorar la precisi n El n mero de pulsosm nimo reco mendado por...

Страница 13: ...ia limpie el filtro si usa uno y el filtro de escape entre servicios de mantenimiento Inspecci n Tras la limpieza inspeccione todas las piezas y cambie todas las piezas da adas o desgastadas Lubricaci...

Страница 14: ...do abusados mal usados o alterados o que han sido reparados usand o piezas de repuesto que no sean piezas aut nticas CP o que han sido reperados por otros que no sean CP o cualquiera de sus agentes de...

Страница 15: ...m nimo Com uma defini o de juntas r gidas e bin rio m nimo uma velocidade livre reduzida atrav s da v lvula Trim ir proporcionar uma maior precis o O n mero m nimo recomendado de impulsos por aperto...

Страница 16: ...as com diluente ou com um agente de limpeza id ntico Para evitar efeitos de sujidade e diminui o da pot ncia pode ser necess rio limpar o filtro de rede se utilizado e o filtro de escape entre as revi...

Страница 17: ...ou modifica es ou que tenham sido reparados com outras pe as que n o as pe as sobresselentes genu nas CP ou por outro agente que n o o pr prio fabricante CP ou um t cnico de repara es autorizado pelo...

Страница 18: ...a la riduzione della velocit libera mediante la valvola di regolazione consente di migliorare la precisione Il numero minimo consigliato di pulsazioni per il serraggio 3 Impostazione massima della cop...

Страница 19: ...que sobre todos los engranes la v lvula y el embrague con una grasa que contenga bisulfuro de molibdeno por ejemplo Molykote BR2 Plus V anse los diagramas de composici n y las figuras de la secci n de...

Страница 20: ...ia non valida per quei prodotti che sono stati usati in modo improprio o impropriamente modificati o che sono stati riparati usando ricambi non originali CP e non da CP o dai suoi rappresentanti autor...

Страница 21: ...r middel van de trimklep gereduceerd vrijtoerental de nauwkeurigheid Min aanbevolen aantal pulsen per aanhaalsessie is 3 Max aandraaikoppelinstelling Begin op een laag aandraaikoppelniveau Verhoog de...

Страница 22: ...onderdelen na de reiniging Beschadigde en versleten onderdelen moeten worden vervangen Smeren Smeer vooral de tandwielen de klep en de koppeling met vet dat molybdeendisulfide bevat b v Molykote BR2 P...

Страница 23: ...sbruikt worden op onjuiste wijze gebruikt worden door een ongeval beschadigd worden veranderd zijn of indien ze gerepareerd of onderhouden zijn door een niet door CP erkende reparateur en of met niet...

Страница 24: ...lling for drejningsmoment Start ved et lavt drejningsmoment g indstilling gradvis Forts t s l nge nedlukningsfunktionen er tydelig Den anbefalede maksimale tilsp ndingstid er 3 sekunder Testmetode Sta...

Страница 25: ...plosions tegninger og fig under Servicevejledning Sm r O ringe og gevindsamlinger med fedt f r samling Fedtoversigt Luftsm ring Motor skaft Universal brug Lejer M rke Energol E46 Energrease LS EP2 BP...

Страница 26: ...r blevet reparet med reservedele som ikke er originale CP reservedele eller af andre end CP eller dennes autoriserede agenter 4 Hvis CP skulle p drage sig nogen som helst udgifter i forbindelse med ko...

Страница 27: ...en er atskilt Anbefalt maksimal strammetid er 3 sekunder Testmetode Statisk eller Dynamisk For Pulse Tool maskinene anbefales en statisk m ling av dreiemomentet Hvis det benyttes dynamisk m ling med e...

Страница 28: ...r montering Sm refett guide Luft sm ring Motor skaft Generell bruk Lagre Merke Energol E46 Energrease LS EP2 BP Spheerol EP L2 Castrol Arox EP46 Beacon EP2 Esso Chopin 46 Rembrandt EP2 Q8 Almo oil 525...

Страница 29: ...eller er reparet ved hjelp av annet enn originale CP deler eller utf rt av andre enn CP eller deres autoriserte service representanter 4 Hvis CP p drar seg kostnader i forbindelse med utbedring av en...

Страница 30: ...k ytet n dynaamista v nt momentin mittausta ja elektronista sis ist momentinilmaisinta tarkista mittaustuloksesi aina k ytt m ll staattista tarkistusta elektronisen momenttiavaimen avulla WARNING IRR...

Страница 31: ...ja Huolto ohjeiden kuvaa Voitele o renkaat ja kierteitetyt liitokset rasvalla ennen kokoamista Rasvaopas Ilmavoitelu Moottori akseli Yleisk ytt inen Laakerit Merkki Energol E46 Energrease LS EP2 BP S...

Страница 32: ...Se ei kata my sk n tuotteita joita on korjattu muita kuin alkuper isi CP yhti n varaosia k ytt m ll tai joiden korjauksen on suorittanut joku muu kuin CP yhti tai sen valtuuttama huoltohenkil st 4 Jo...

Страница 33: ...den fria hastigheten med Trim ventilen Min rekommenderade antalet pulser per tdragning r 3 Max momentinst llning B rja med en l g momentinst llning ka inst llningen gradvis Forts tt nda tills avst ng...

Страница 34: ...lybdendisulfid t ex Molykote BR2 Plus Se spr ngskisserna och figuren under Serviceanvisningar Sm rj O ringar och g ngade anslutningar med fett f re hops ttning Rekommenderade oljefetter Luft sm rjning...

Страница 35: ...ts eller modifierats eller som har reparerats med n got annat n kta CP reservdelar eller av n gon annan n CP eller dess auktoriserade serviceombud 4 Om CP skulle draga sig n gon utgift vid tg rdandet...

Страница 36: ...Copyright 2007 Desoutter 2 7DR 2 C 10 C 1 5 mg 3 S 8573 1 2 4 3 q 3 3 4 3 Pulse Tool WARNING 10 0 1 0 2 22 cS 40 C S VG22 11 EL 2050505663 1 C Part no Issue no Series no 2006 10 Date 36 51 Page...

Страница 37: ...5 10 Desoutter 2050505663 Part no EL 1 C Issue no Series no 2006 10 Date 37 51 Page...

Страница 38: ...C 1 C 12 CP 2 C C 3 C CP 4 CP 5 C 6 7 8 C EL 2050505663 1 C Part no Issue no Series no 2006 10 Date 38 51 Page...

Страница 39: ...1 4595 23 4 Service kit 2050 5043 63 Gasket 1 5 25x35x0 3 Spacer 1 4595 03 6 M4x14 Screw 4 2050 5129 93 7 Pulse unit 140 199 198 197 196 188 187 185 183 181 173 171 160 157 156 152 151 147 146 143 142...

Страница 40: ...81 7 Ball 1 2050 5086 63 182 Washer 1 2050 5086 73 183 3 4 sq Anvil 1 2050 5086 83 185 Roller 2 2050 5086 93 187 Piston 2 2050 5087 03 188 48 x2 5 Viton Service kit 2050 5043 63 O ring Service kit 205...

Страница 41: ...43 63 O ring 1 2 Silencer 1 3 Wire netting 1 2050 5087 83 4 Service kit 2050 5043 63 Filter 1 5 3x1 O ring 1 2050 5088 33 6 Valve 1 2050 5088 13 7 Screw 1 2050 5130 63 8 Screw support 1 2050 5088 43 9...

Страница 42: ...cluded Screw 1 2050 5089 63 14 1 6x1 O ring 1 2050 5089 73 15 Tube 1 2050 5138 63 16 2x24 8 Service kit 2050 5043 63 Pin 1 17 G3 8 With NPT thread for the US and Canada 2050 5038 23 Adapter compl 1 20...

Страница 43: ...Included in Service kit Description Qty Ordering No Ref No Support handle 1 2050 5138 53 Service Kits Service Kit 2050 5043 63 Ordering No 2050 5043 63 Remark Included in Service kit Description Qty O...

Страница 44: ...d Oil filling Kit Ordering No 4578 83 Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No 50 ml Oil 1 1 ml Syringe 1 O ring Kit Ordering No 2050 5130 23 Remark Included in Service kit Descripti...

Страница 45: ...g on application and usage the parts may however com loose after some time of operation In such cases the torque could be increased 10 20 and if necessary some type of low or medium threadlocking flui...

Страница 46: ...s on the type of application number of cycles tightening time etc An indication of not enough oil is a decreased tightening torque and an increased pulse frequency see Test after ser vice After disass...

Страница 47: ...sition of the stop pin is adjusted by turning the screw see fig below The measurement X is hard to measure It is possible to get the position by starting from X zero Hold the pulse unit vertically and...

Страница 48: ...s000561 X X X Hex 2 5 mm X D Stop pin No of turns to un screw to get X X D 1 5 1 5 mm 1 55 mm 2050505663 Part no 1 Issue no C Series no 2006 10 Date 48 51 Page...

Страница 49: ...Dismantling inspection assembly Instructions for vane motor c000070 2050505663 Part no 1 Issue no C Series no 2006 10 Date 49 51 Page...

Страница 50: ...2 0 7 4 110 5 10 150 ST4010 615 165 143 0 36 8 516 50 700 ST4050 615 165 144 0 In Static as well as Dynamic measurement it is advised to double check by the use of a Dial Indicating Torque Wrench dire...

Страница 51: ...m CD4010 615 165 148 0 36 8 516 lbf ft 50 700 Nm CD4050 615 165 149 0 73 7 1105 lbf ft 100 1500 Nm CD4101 615 165 150 0 Test conditions Temperature pulse unit approx 20 C Air pressure 6 3 bar 90psi dy...

Отзывы: