background image

 

IT

ALIANO

 

eN

g

LI

sh

FR

ANÇ

AI

s

 

D

eUT

sC

h

 

esp

A

Ñ

OL

CORRADI SPA - mAnuAle uTenTe - eXPeRIenCe

2 - 04.2014

3 di 80 

GEnEraLItÀ

EXPErIEnCE

CORRADI EXPERIENCE è un sistema Polisensoriale (visivo, sonoro 
ed olfattivo) integrato nei tubi reggitelo della tenda IMPACT®, 
potenzialmente applicabile ad ogni struttura Corradi, anche su 
strutture precedentemente installate;
Per l’installazione su strutture esistenti sarà presente una 
maggiorazione del costo, dovuta alla sostituzione dei tubi 
illuminanti, e all’eventuale sostituzione del telo se sprovvisto di 
bordo antigoccia.

Attenzione:

In tutti i casi per la corretta installazione del sistema illuminante 
è necessario che il telo sia dotato di bordo antigoccia sia nella 
versione inclinata (antigoccia standard) che nella versione in piano 
( antigoccia interrotto speciale, in funzione dell’applicazione).

Il sistema Experience è configurabile in 4 versioni:

1) EXPERIENCE White STANDARD (solo luci bianche “CALDE” 

3200K)

Sistema dedicato per l’illuminazione, dotato di LUCI Bianche, 
perfettamente integrate nella sezione dei tubi reggitelo 
intermedi, e dotato di un massimo di 2 linee da 2 a 6 luci led 
(quindi due frangitratta illuminati da 1 a 3 luci per frangitratta in 
funzione del numero di guide) per un totale massimo di 6 luci 
dimmerabili, tramite radiocomando multicanale (non incluso).

N.B. il presente sistema EXPERIENCE White STANDARD

è installabile solamente sulle Pergotenda® in versione 

“inclinata” e con obbligo di bordino Antigoccia.

Configurazioni 

EXPERIENCE White STANDARD

:

Se Struttura 2 Guide allora 2 Luci su 2 frangi tratta
Se Struttura 3 Guide allora 4 Luci su 2 frangi tratta
Se Struttura 4 Guide allora 6 Luci su 2 frangi tratta

Componenti e Caratteristiche del sistema:
• Alimentatore 24V e 60W
• Centralina per il controllo dal telecomando Corradi  

 

  (Telecomando non incluso)
• Cablaggio a 2 poli compreso
• Accessoristica e guarnizioni per assemblaggio sul telo
• Luci White
Ogni corpo illuminante è dotato di 24 LED di ultimissima 
generazione dalla potenza specifica e assorbimento massimo 
di  9.6W,  che  emette  960  lumen,  in  grado  di  generare  un 
bianco illuminotecnico di 3200K dimmerabile di “

luce calda

” e 

paragonabili ad una potenza di 75W di una normale lampada ad 
incandescenza.

Содержание EXPERIENCE

Страница 1: ...Experience and Lights Manuale utente User manual Benutzerhandbuch Manuel utilisateur Manual del usuario 2 04 2014 Cod 05108 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...oni riportate nelle pagine seguenti Corradi SpA N B Corradi SpA si riserva il diritto di modificare i suoi prodotti in qualsiasi momento a sua sola discrezione e senza preavviso Qualsiasi intervento personale o di terzi non autorizzato da Corradi manomissioni modifiche tecniche ecc effettuato su EXPERIENCE o sui suoi componenti nel periodo di garanzia comporta l istantaneo decadimento della garanz...

Страница 4: ...etenze nonché dei requisiti attitudinali e psicofisici necessari allo svolgimento delle proprie mansioni deve inoltre rispettare scrupolosamente le normative antinfortunistiche in vigore precauzioni di sicurezza È buona norma tenere sempre presente che ogni organo in movimento può costituire un pericolo Durante tutte le operazioni di manutenzione riparazione o registrazione del prodotto è sempre o...

Страница 5: ...tamente integrate nella sezione dei tubi reggitelo intermedi e dotato di un massimo di 2 linee da 2 a 6 luci led quindi due frangitratta illuminati da 1 a 3 luci per frangitratta in funzione del numero di guide per un totale massimo di 6 luci dimmerabili tramite radiocomando multicanale non incluso N B il presente sistema EXPERIENCE White STANDARD è installabile solamente sulle Pergotenda in versi...

Страница 6: ...na normale lampada ad incandescenza 3 EXPERIENCE White CUSTOM solo luci bianche CALDE 3200K Sistema dedicato per l illuminazione dotato di LUCI Bianche perfettamente integrate nella sezione dei tubi reggitelo intermedi e dotato di un massimo di 4 linee per struttura quindi al massimo 4 frangitratta illuminati da 2 a 12 luci led dimmerabili tramite radiocomando multicanale non incluso tutto questo ...

Страница 7: ...ossibilità di emettere luce colorata RGB tramite la selezione del colore desiderato rosso verde blu viola arancione azzurro verde chiaro lilla azionando un semplice comando I moduli LUCE saranno facilmente sostituibili da un qualsiasi tecnico Corradi alimentati a bassa tensione 24V e protetti contro l azione degli agenti atmosferici sono pensati e sviluppati appositamente per l applicazione sulle ...

Страница 8: ...E COMANDO PER SISTEMA entry level PER TUTTE LE INDICAZIONI RELATIVE ALLA GESTIONE DELLE LUCI WHITE O RGB ACCENSIONE SPEGNIMENTO E SCENARI FARE RIFERIMENTO ALLE INDICAZIONI RIPORTATE NEL MANUALE UTENTE DEI MOTORI E AUTOMATISMI ALLEGATI ALLA STRUTTURA STESSA ...

Страница 9: ...dualmente 3 Tasto Play Permette di avviare mettere in pausa mettere in muto la radio o il dispositivo bluetooth 4 Tasti Avanti Indietro Permettono di muoversi avanti e indietro tra le stazioni radio o tra le tracce audio del dispositivo bluetooth 5 Tasti Volume Permettono di aumentare o diminuire il volume 6 Tasto Radio Permette di accendere o spegnere la radio 7 Tasto Bluetooth Permette di associ...

Страница 10: ...2032 da 3V Richiudere lo sportellino con lo strumento A Ricevitore IR Il ricevitore IR è dotato di un Led per la segnalazione di feedback sulla condizione operativa dell impianto le colorazioni che il led può assumere indicano le seguenti condizioni Luce spenta sistema non alimentato Luce rossa fissa sistema alimentato audio spento Luce verde fissa Audio attivo ed impostato su radio Luce blu fissa...

Страница 11: ...Accettare la lampada e digitare il codice 0000 se richiesto a In caso di telefono Se l associazione avviene correttamente il sistema emette un segnale acustico e sul telefono compare il simbolo delle cuffie Se non compare il simbolo cuffia selezionare nuovamente il dispositivo e attivarlo b ln caso di pc Se l associazione avviene correttamente il pc riconosce il sistema come dispositivo audio Se n...

Страница 12: ...a dall utente Premere il tasto RGB per selezionare la luce desiderata Funzione caleidoscopio La funzione permette di riprodurre tutto lo spettro delle frequenze visibili dall occhio umano traducendole in un continuo e soft cambio del colore Tenere premuto il tasto RGB per accedere alla funzione caleidoscopio ATTENZIONE In caso di spegnimento tramite interruttore la lampada richiede alcuni istanti ...

Страница 13: ...matore deve essere eseguita al momento dell installazione del sistema da un tecnico specializzato N B Eventuali successive regolazioni richiedono l intervento di un tecnico specializzato Sostituzione bomboletta profumatore 1 Rimuovere la copertura A sollevandola fino a vincere la resistenza dei magneti 2 In caso di sostituzione di una bomboletta B esaurita rimuovere la stessa dall apposito alloggi...

Страница 14: ...12 di 80 2 04 2014 CORRADI SPA manuale UTENTE EXPERIENCE EXPERIENCE ENTRY LEVEL WHITE RGB STANDARD CUSTOM Tubo terminale Lampada Lampada Tubo intermedio Trasformatore Scatola con centralina ...

Страница 15: ...o terminale Tubo intermedio Lampada Lampada Sistema Polisensoriale Sistema dotato di luci casse audio e profumatore gestiti da una centralina in grado di controllare fino a 2 linee da 3 luci per un totale di 6 luci 4 casse audio e 4 profumatori Il controllo di tale sistema è gestito esclusivamente tramite un telecomando dedicato che è in grado di controllare solamente la centralina alla quale è as...

Страница 16: ...e chiusura onde mantenere inalterata nel tempo la corretta funzionalità provvedere periodicamente almeno una volta all anno alla verifica delle parti mobili controllando la tenuta delle viti di fissaggio e provvedendo alla sostituzione delle parti eccessivamente usurate Pulire e lubrificare le parti a contatto utilizzando olio siliconico Qualora debbano essere eseguiti interventi edili di particol...

Страница 17: ...nei casi di seguito elencati a titolo esemplificativo e non esaustivo a Per danni derivati da urti o cause naturali straordinarie fulmini alluvioni terremoti grandine etc b Per danni effettuati da interventi di persone o tecnici non autorizzati da Corradi SpA ART 6 DURATA DELLA GARANZIA ANNI 2 due ART 7 RECLAMI In base all art 1495 c 1 e 1511 c 1 del Codice Civile ogni eventuale e presunto vizio a...

Страница 18: ...i vedasi Manuale utente Classe Resistenza al Vento la CRV è stata verificata utilizzando i supporti per l installazione aventi caratteristiche di cui alla corrispondente tabella Carichi contenuta nel Manuale di posa DIRETTIVE DI RIFERIMENTO applicabili alla presente Dichiarazione di Conformità CE Direttiva 2006 25 CE Direttiva EMC 2004 108 CEE La conformità è stata verificata con l ausilio delle s...

Страница 19: ...he conditions described in these pages Corradi SpA Corradi SpA reserves the right to modify its products at any time at its own discretion and without prior warning Any modifications brought about by the end user or technicians not authorised by Corradi SpA tampering technical modifications etc to EXPERIENCE or its components during the warranty period will render the warranty void immediately in ...

Страница 20: ...bjects resulting from such intervention Installers must have specific expertise as well as the aptitude and the physical and mental requirements to be able to carry out their tasks they must also respect the safety regulations in force SAFETY PRECAUTIONS It is good practice to bear in mind that any moving component can constitute a hazard Power must always be off in the motorised model during prod...

Страница 21: ...IGHTS perfectly integrated into the intermediate canvas holding tubes and equipped with up to 2 lines of 2 to 6 LED lights so two intermediary profiles lit by 1 to 3 lights per intermediary profile according to the number of guides for a maximum total of 6 lights dimmable via multi channel radio control not included N B this EXPERIENCE White STANDARD system can only be installed on tilted Pergoten...

Страница 22: ...4 pole wiring included Hardware and gaskets for assembly on canvas RGB lights Each light is fitted with 6 latest generation LED with specific power and maximum absorption of 24W emitting 1140 lumen on white capable of generating 4700 5300K dimmable white cold light comparable to a 75W incandescent light bulb 3 EXPERIENCE White CUSTOM only WARM white lights 3200K The customisation and feasibility o...

Страница 23: ... to meet any lighting requirement The RGB version of the same module can also emit RGB coloured light by selecting the required colour red green blue purple orange light blue light green lilac using a simple control The LIGHT modules are easily replaced by any Corradi technician are low voltage 24V and protected against atmospheric agents They are specially designed and developed to be applied to ...

Страница 24: ...014 Control for ENTRY LEVEL system FOR ALL INFORMATION ABOUT THE MANAGEMENT OF WHITE OR RGB LIGHT TURNING ON AND OFF AND SCENARIOS PLEASE REFER TO THE INFORMATION GIVEN IN THE OWNER S MANUAL ENGINES AND AUTOMATIC SYSTEM ATTACHED TO THE STRUCTURE ITSELF ...

Страница 25: ... changes gradually 3 Play key For starting pausing and muting the radio or Bluetooth device 4 Forward Back keys For switching forward and back between radio stations or audio tracks on the Bluetooth device 5 Volume keys For increasing or decreasing the volume 6 Radio key For switching the radio on or off 7 Bluetooth key For linking your computer phone mp3 device to the lamp 8 Memory keys For savin...

Страница 26: ...tool A Replace the battery 3V model 2032 Close the flap using tool A IR receiver The IR receiver is equipped with a LED for signalling feedback on the operating status of the system The LED features the following states Off system not powered Steady red light system powered audio off Steady green light Audio on and set to radio Steady blue light audio on and set to Bluetooth Flashing blue light Bl...

Страница 27: ...y Corradi 6 Accept the lamp and type in code 0000 if requested a If using a phone If the devices link correctly the system emits an audible signal and the headphones symbol appears on the phone If the headphones symbol does not appear select the device again and activate it b If using a computer If the devices link correctly the computer recognises the system as an audio device If necessary activa...

Страница 28: ...ng coloured light chosen by the user Press the RGB key to select the required light Kaleidoscopic function This function is for reproducing the spectrum of frequencies visible to the human eye translating them into a continuous soft change of colour Hold down the RGB key to access kaleidoscopic function WARNING When switching off from the switch the lamp takes a few instants to completely shut dow...

Страница 29: ...t The fragrance dispenser timer must be adjusted by a specialist technician when the system is installed N B Any subsequent adjustments require the intervention of a specialist technician Replacing the fragrance dispenser cylinder 1 Remove the cover A by lifting it away from the magnetic resistance 2 If replacing a spent cylinder B remove it from the housing by first removing the neck from the tab...

Страница 30: ...28 of 80 CORRADI SPA USER MANUAL EXPERIENCE 2 04 2014 Terminal tube Lamp Lamp Intermediate tube Transformer EXPERIENCE ENTRY LEVEL WHITE E RGB STANDARD CUSTOM Control box ...

Страница 31: ...nal tube Intermediate tube Lamp Lamp Multisensory System System equipped with lights audio speakers and fragrance dispenser managed from a control unit capable of managing up to 2 lines with 3 lights each 6 lights in total 4 audio speakers and 4 fragrance dispensers This system is managed solely via a dedicated remote control which is able to manage solely the control unit to which it is associate...

Страница 32: ...As for handling and fastening accessories to maintain proper functionality over time check the moving parts at least once a year checking the seal on the fastening screws and replacing any excessively worn parts Clean and lubricate the contact parts using silicone oil If any heavy building work is still to be carried out the surfaces must be protected as contact with grout chalk or other materials...

Страница 33: ...es the list is given by way of example only a for damage caused by impact or extraordinary natural phenomena such as lightning flooding earthquakes hail etc b for damage caused by the actions of persons or technicians not authorised by Corradi SpA ART 6 WARRANTY DURATION 2 two ART 7 COMPLAINT Pursuant to articles 1495 1 and 1511 1 of the Italian Civil Code the customer must inform the retailer of ...

Страница 34: ...ions see User Handbook Wind resistance class the wind resistance class has been verified using installation supports with features as in the Load table in the User Handbook REFERENCE DIRECTIVES applicable to the following CE Declaration of Conformity Directive 2006 25 CE Directive EMC 2004 108 CEE The conformity has been verified with the aid of the following norms EN 62471 Photobiological Safety ...

Страница 35: ...nen Bedingungen garantiert Corradi SpA ACHTUNG Die Firma Corradi S p A behält sich das Recht vor ihre Produkte jederzeit nach eigenem Ermessen und ohne Vorankündigung zu verändern Jeder von Corradi nicht autorisierte Eingriff an der EXPERIENCE oder an ihren Bestandteilen im Laufe der Garantiezeit sei es vom Kunden selbst oder von Dritten vorgenommen unsachgemäße Verwendung technische Veränderungen...

Страница 36: ...ysischen Fähigkeiten zur Ausführung seiner Aufgaben verfügen Das Personal hat außerdem die geltenden Unfallschutzvorschriften und gesetze strikt zu befolgen SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Es stellt eine grundlegende Verhaltensnorm dar stets zu beachten dass jedes bewegliche Organ eine Gefahr bergen kann Während aller Wartungs Reparatur oder Einstellungsarbeiten am Produkt ist die Wegnahme der elektrische...

Страница 37: ...wischen Tuchhalterohre integriert sind Ausgestattet mit maximal 2 Leitungen mit 2 bis 6 Led Lampen das heißt zwei mit 1 bis 3 Lampen pro Abschnittsteiler beleuchtete Abschnittsteiler je nach Anzahl der Schienen für insgesamt 6 Lampen mit Dimmerfunktion und Mehrkanal Fernbedienung nicht inbegriffen N B DasvorhandeneSystemEXPERIENCEWhiteSTANDARD ist nur auf den Pergotenda Anlagen in der geneigten Ve...

Страница 38: ...unktion zu generieren Das kalte Licht ist vergleichbar mit einer Leistung von 75 W einer normalen Glühbirne 3 EXPERIENCE White CUSTOM nur weiße WARME Leuchten 3200K Beleuchtungssystem ausgestattet mit weißen LAMPEN die perfekt in den Abschnitt der Zwischen Tuchhalterohre integriert sind Ausgestattet mit maximal 4 Leitungen pro Struktur das heißt maximal 4 beleuchtete Abschnittsteiler für 2 bis 12 ...

Страница 39: ...Anforderungen an die Beleuchtung verteilt Dasselbe Modul hat die Möglichkeit ein farbiges RGB Licht durch Wahl der gewünschten Farbe Rot Grün Blau Violett Orangefarben Azurblau Hellgrün Lila durch Betätigen eines einfachen Bedienelements auszustrahlen Die BELEUCHTUNGS Module können durch jeden Corradi Techniker problemlos ausgewechselt werden Sie werden durch Niederspannung 24V gespeist und gegen ...

Страница 40: ...RIENCE 2 04 2014 Antrieb für System ENTRY LEVEL FÜR ALLE ANGABEN ÜBER DIE VERWALTUNG VON WEISSEM ODER RGB LICHT EIN UND AUSSCCHALTEN UND SZENARIEN BEACHTEN SIE BITTE DIE ANGABEN IM HANDBUCH MOTOREN UND STEUERUNGEN DAS DER STRUKTUR BEIGELEGT WIRD ...

Страница 41: ...ufenweise 3 Taste Play Erlaubt den Start das Schalten auf Pause sowie die Stummschaltung des Radios oder der Bluetooth Vorrichtung 4 Tasten Vor Zurück Erlaubt die Vorwärts und Rückwärtsbewegung zwischen den Radiosendern oder den Audio Stücken der Bluetooth Vorrichtung 5 Lautstärken Tasten Erlauben die Erhöhung oder Erniedrigung der Lautstärke 6 Radio Taste Erlaubt das Ein oder Ausschalten des Radi...

Страница 42: ...die Batterie aus Modell 2032 3V Schließen Sie die Klappe wieder mit dem Instrument A IR Empfänger Der IR Empfänger ist ausgestattet mit einer Led zur Rückkopplungsmeldung des Betriebszustandes der Anlage Die möglichen Farbtöne der Led weisen auf folgende Zustände hin Licht aus System nicht gespeist Rotes Dauerlicht System gespeist Audio aus Grünes Dauerlicht Audio aktiv und eingestellt auf Radio B...

Страница 43: ... Lampe und geben Sie den Code 0000 ein falls gefordert a Bei Telefon Wenn die Verknüpfung korrekt erfolgt gibt das System ein akustisches Signal aus und am dem Telefon erscheint das Symbol der Kopfhörer Wenn das Kopfhörer Symbol nicht erscheint wählen Sie erneut die Vorrichtung und aktivieren diese b Bei PC Wenn die Verknüpfung korrekt erfolgt erkennt der PC das System als Audio Gerät Falls notwen...

Страница 44: ...te RGB zur Wahl des gewünschten Lichts Kaleidoskop Funktion Die Funktion erlaubt die Wiedergabe des gesamten vom menschlichen Auge wahrnehmbaren Frequenzspektrums das in einen kontinuierlichen und sanften Farbwechsel übertragen wird Halten Sie die RGB Taste für den Zugriff auf die Kaleidoskop Funktion gedrückt ACHTUNG Beim Abschalten mit Hilfe des Schalters erfordert die Lampe einige Momente bevor...

Страница 45: ...s muss zum Zeitpunkt der Installation des Systems durch einen Fachtechniker erfolgen N B Eventuelle nachfolgende Einstellungen erfolgen den Eingriff eines Fachtechnikers Auswechselung der Duftspenderflasche 1 Entfernen Sie die Abdeckung A durch Anheben bis zur Überwindung des Widerstands der Magnete 2 Bei Auswechselung einer verbrauchten Flasche B entfernen Sie dieselbe aus ihrem Sitz indem Sie zu...

Страница 46: ...44 von 80 CORRADI SPA Benutzerhandbuch EXPERIENCE 2 04 2014 Endrohr Lampe Lampe Zwischenrohre Transformator EXPERIENCE ENTRY LEVEL WHITE E RGB STANDARD CUSTOM Box mit Steuereinheit ...

Страница 47: ...chenrohre Lampe Lampe Multisensorielles System System mit Leuchten Lautsprechern und Duftspendern mit SteuerungdurcheineZentrale dieinderLageist biszu2Linien mit 3 Leuchten für insgesamt 6 Leuchten 4 Lautsprechern und 4 Duftspendern zu kontrollieren Die Kontrolle dieses Systems erfolgt ausschließlich durch eine eigens vorgesehene Fernbedienung die in der Lage ist nur die Zentrale mit der sie verkn...

Страница 48: ...n Abfluss des Wassers behindern könnten Hinsichtlich der dauerhaften Funktionstüchtigkeit der Bewegungs und Verschlusszubehörteile sind die beweglichen Teile regelmäßig mindestens einmal pro Jahr zu überprüfen indem der feste Sitz der Befestigungsschrauben kontrolliert und die Auswechselung der zu stark abgenutzten Teile vorgenommen wird Reinigen und schmieren Sie die Kontaktteile unter Verwendung...

Страница 49: ...er aufgrund außerordentlicher natürlicher Ursachen Blitzschlag Überschwemmungen Erdbeben Hagel usw b bei Schäden durch Eingriffe nicht seitens Corradi SpA autorisierter Personen oder Techniker ART 6 DAUER DES GARANTIEZEITRAUMS 2 zwei ART 7 REKLAMATIONEN Nach Art 1495 Absatz 1 und Art 1511 Absatz 1 des Codice Civile kann jeglicher eventuelle und angenommene erkennbare Mangel der Ware vom Kunden dem...

Страница 50: ...erungen und Automatisierung anwendbar sind siehe Benutzerhandbuch Windwiderstandsklasse diese wurde bei Benutzung der Montage Halterungen festgestellt mit Eigenschaften die in der entsprechenden Tabelle der Belastung im Montagehandbuch dargestellt sind Referenzrichtlinien die auf die folgende CE Konformitätserklärung anwendbar sind Richtlinie 2006 25 EG Richtlinie EMC 2004 108 EWG Die Konformität ...

Страница 51: ...orradi SpA Corradi SpA a le droit de modifier ses produits à tout moment à sa discrétion et sans préavis Tout type d intervention personnelle ou de la part de tiers non autorisés par l entreprise Corradi SpA altérations modifications techniques etc effectuée sur le produit EXPERIENCE ou sur ses composants au cours de la période de garantie entraîne la déchéance immédiate de celle ci dans ce cas et...

Страница 52: ...s d aptitudes et psychophysiques nécessaires à l exécution de ses tâches il doit par ailleurs respecter scrupuleusement les normes de prévention des accidents en vigueur CONSIGNES DE SECURITE Il convient de ne jamais oublier que chaque organe en mouvement peut constituer un danger Pendant toutes les opérations d entretien de réparation ou de réglage du produit il est toujours obligatoire de couper...

Страница 53: ...hes parfaitement intégrées dans la section des tubes de support toile intermédiaires et doté d un maximum de 2 lignes 2 à 6 lumières led donc deux brise segments éclairés de 1 à 3 lumières par brise segment en fonction du nombre de guides pour un total maximal de 6 lumières modulables par télécommande multicanaux non incluse N B le présent système EXPERIENCE White STANDARD ne peut être installé qu...

Страница 54: ...une puissance de 75W d une ampoule à incandescence normale 3 EXPERIENCE White CUSTOM seulement lumières blanches CHAUDES 3200K Système d éclairage doté de LUMIERES blanches parfaitement intégrées dans la section des tubes de support toile intermédiaires et doté d un maximum de 4 lignes par structure donc au maximum 4 brise segment éclairés de 2 à 12 lumières led modulables par télécommande multica...

Страница 55: ... possibilité d émettre de la lumière colorée RVB par la sélection de la couleur souhaitée rouge vert bleu violet orange bleu ciel vert clair lilas en actionnant une simple commande Les modules LUMIERE peuvent être facilement remplacés par n importe quel technicien Corradi ils ont alimentés en basse tension 24V et protégés contre l action des agents atmosphériques ils sont pensés et développés spéc...

Страница 56: ...e pour système ENTRY LEVEL POUR TOUTES LES INDICATIONS RELATIVES À LA GESTION DES LUMIÈRES BLANCHES OU RGB MISE EN TENSION MISE SOUS TENSION ET SCENARIOS SE RÉFÉRER AUX INDICATIONS PRÉSENTES DANS LE MANUEL UTILISATEUR DES MOTEURS ET AUTOMATISMES ENVOYÉ AVEC LA STRUCTURE ...

Страница 57: ...ngegraduellement 3 Touche Play Permet de démarrer mettre en pause mettre en mute la radio et le dispositif Bluetooth 4 Touches Avant Arrière Permettent de se déplacer en avant et en arrière entre les stations radio ou entre les pistes audio du dispositif Bluetooth 5 Touches Volume Permettent de hausser ou d abaisser le volume 6 Touche Radio Permet d allumer ou d éteindre la radio 7 Touche Bluetoot...

Страница 58: ...2032 3V Refermer le cache avec l outil A Récepteur IR Le récepteur IR est doté d une LED d indication de feedback sur l état de fonctionnement du système les couleurs que la LED peuvent prendre indiquent les états suivants Lumière éteinte système non alimenté Lumière rouge fixe système alimenté audio éteint Lumière verte fixe Audio actif et paramétré sur radio Lumière bleue fixe audio actif et par...

Страница 59: ... cela est demandé a En cas de téléphone Si l association a lieu correctement le système émet un signal sonore et on voit apparaître sur le téléphone le symbole des écouteurs Si le symbole des écouteurs n apparaît pas sélectionner de nouveau le dispositif et l activer b En cas d ordinateur Si l association a lieu correctement l ordinateur reconnaît le système comme dispositif audio Si nécessaire ac...

Страница 60: ... lumière colorée choisie par l utilisateur Appuyer sur la touche RGB pour sélectionner la lumière souhaitée Fonction kaléidoscope Lafonctionpermetdereproduiretoutlespectredesfréquences visibles par l œil humain en les traduisant un changement continu en douceur de lumière Maintenir enfoncée la touche RGB pour accéder à la fonction kaléidoscope ATTENTION En cas d extinction par interrupteur la lamp...

Страница 61: ...ur de parfum Le réglage du temporisateur du diffuseur de parfum doit être effectué au moment de l installation du système par un technicien spécialisé N B Les réglages suivants éventuels nécessitent l intervention d un technicien spécialisé Remplacement de la bombe du diffuseur de parfum 1 Enlever la couverture A en la soulevant jusqu à contrer la résistance des aimants 2 En cas de remplacement d ...

Страница 62: ...60 de 80 CORRADI SPA Manuel utilisateur EXPERIENCE 2 04 2014 Tube d extrémité Lampe Lampe Tube intermédiaire Transfo EXPERIENCE ENTRY LEVEL WHITE E RGB STANDARD CUSTOM Boitier avec centrale ...

Страница 63: ...é Tube intermédiaire Lampe Lampe Système multisensoriel Système doté de lumières enceintes audio et diffuseur de parfum gérés par une centrale en mesure de contrôler jusqu à deux lignes de trois lumières pour un total de 6 lumières 4 enceintes audio et 4 diffuseurs Le contrôle de ce système est géré exclusivement au moyen d une télécommande dédiée qui est en mesure de contrôler seulement la centra...

Страница 64: ...ce qui concerne les accessoires de mouvement et de fermeture en vue de maintenir inchangé dans le temps le fonctionnement correct procéder régulièrement au moins une fois par an au contrôle des parties mobiles en contrôlant la tenue des vis de fixation et en remplaçant les pièces excessivement usées Nettoyer et lubrifier les pièces de contact au moyen d huile siliconée Si des travaux de maçonnerie...

Страница 65: ...xtraordinaires foudre crues tremblements de terre grêle etc b Pour les dommages causés par des interventions de personnes ou des techniciens non autorisés par Corradi SpA ART 6 DUREE DE LA GARANTIE 2 deux ans ART 7 RECLAMATIONS Aux termes des articles 1495 al 1 et 1511 al 1 du Code civil tout défaut apparent éventuel ou présumé de la marchandise ne pourra être signalée par le client au revendeur q...

Страница 66: ...ts dotés de motorisations et automations voir Manuel Utilisateur Classe de Résistance au Vent la CRV a été vérifiée en utilisant les supports pour l installation ayant les caractéristiques correspondant au tableau Charges du Manuel de Pose DIRECTIVES DE REFERENCE applicables à la présente Déclaration de Conformité CE Directive 2006 25 CE Directive EMC 2004 108 CEE La conformité a été vérifiée à l ...

Страница 67: ...diciones indicadas en las páginas siguientes Corradi S p A NOTA Corradi SpA se reserva el derecho a modificar sus productos en cualquier momento a su discreción y sin preaviso Cualquier intervención no autorizada por Corradi alteraciones modificaciones técnicas etc realizada en EXPERIENCE o en sus componentes durante el período de garantía comporta la inmediata caducidad de la misma en este caso y...

Страница 68: ...competencias específicas aptitudes y requisitos psicofísicos necesarios para el cumplimiento de sus tareas además debe respetar escrupulosamente las normas vigentes para la prevención de accidentes PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Se debe tener siempre presente que todo órgano en movimiento puede constituir un peligro Durante todas las operaciones de mantenimiento reparación o registro del producto es ob...

Страница 69: ...ado de LUCES BLANCAS perfectamenteintegradasenlaseccióndelostubosintermedios y dotado de un máximo de 2 líneas de 2 a 6 luces led dos tubos intermedios iluminados de 1 a 3 luces por tubo intermedio en función del número de guías con un total máximo de 6 luces regulables mediante radiocontrol multicanal no incluido Nota El presente sistema EXPERIENCE White STANDARD solo puede ser instalado en las P...

Страница 70: ...prables a una potencia de 75 W en una lámpara incandescente común 3 EXPERIENCEWhiteCUSTOM sololucesblancas CÁLIDAS 3200 K Sistema dedicado a la iluminación dotado de LUCES BLANCAS perfectamente integradas en la sección de los tubos intermedios dotado de un máximo de 4 líneas por estructura un máximo de 4 tubos intermedios iluminados de 2 a 12 luces led regulables mediante radiocontrol multicanal n...

Страница 71: ...B del mismo módulo además puede emitir luz coloreada RGB mediante la selección del color deseado rojo verde azul violeta naranja celeste verde claro lila accionando un simple mando Los módulos de LUZ fácilmente sustituibles por cualquier técnico Corradi son alimentados a baja tensión 24 V y están protegidos contra la acción de los agentes atmosféricos Especialmente concebidos y proyectados para su...

Страница 72: ... 2014 Mando para sistema ENTRY LEVEL Por todas las indicaciònes relativas a la gestiòn de las luces WHITE o RGB Encendido apagado y escenarios Tengan cuenta de las indicaciònes en el manual utente de motores y automaciones adjuntado con la misma estructura ...

Страница 73: ...eidoscopio la luz cambia gradualmente 3 Botón PLAY Permite activar poner en pausa y silenciar la radio o el dispositivo Bluetooth 4 Botones ADELANTE ATRÁS Permiten recorrer hacia adelante y hacia atrás las estaciones de radio o las pistas de audio del dispositivo Bluetooth 5 Botones VOLUMEN Permiten aumentar o disminuir el volumen 6 Botón RADIO Permite encender o apagar la radio 7 Botón BLUETOOTH ...

Страница 74: ...odelo 2032 de 3 V Cierre la puerta con el instrumento A Receptor IR El receptor IR tiene un led que indica la condición operativa de la instalación a continuación se describe el significado de los diferentes colores del led Luz apagada sistema desconectado Luz roja fija sistema conectado audio apagado Luz verde fija audio encendido y regulado en radio Luz azul fija audio encendido y regulado en Bl...

Страница 75: ...Cuando se trata de un teléfono Si la vinculación se realiza correctamente el sistema emite una señal acústica y en el teléfono aparece el símbolo de los auriculares Si no aparece el símbolo de los auriculares seleccione nuevamente el dispositivo y actívelo b Cuando se trata de un ordenador Si la vinculación se realiza correctamente el ordenador reconoce el sistema como dispositivo de audio Si es n...

Страница 76: ...egido por el usuario Pulse el botón RGB para seleccionar el color deseado Función caleidoscopio Esta función permite reproducir todas las frecuencias visibles por el ojo humano traduciéndolas en un continuo y suave cambio de color Mantenga pulsado el botón RGB para acceder a la función caleidoscopio ATENCIÓN En caso de apagado con interruptor la lámpara tarda unos instantes antes de apagarse total...

Страница 77: ...l temporizador del perfumador debe ser realizada durante la instalación del sistema por un técnico especializado NOTA Eventuales regulaciones posteriores requieren la intervención de un técnico especializado Sustitución de la bombona de perfumador 1 Quite la cobertura A levantándola hasta vencer la resistencia de los imanes 2 Si es necesario sustituir una bombona B agotada quítela de su alojamient...

Страница 78: ...76 de 80 CORRADI SPA Manual del Usuario EXPERIENCE 2 04 2014 Tubo terminal Lámpara Lámpara Tubo intermedio Transformador EXPERIENCE ENTRY LEVEL WHITE E RGB STANDARD CUSTOM Caja con unidad radio ...

Страница 79: ... intermedio Lámpara Lámpara Sistema Multisensorial Sistema dotado de luces cajas acústicas y perfumador accionados por una unidad de control que permite controlar hasta dos líneas de tres luces con un total de seis luces cuatro cajas acústicas y cuatro perfumadores El control de este sistema se realiza exclusivamente mediante un radiocontrol específico que maneja solamente la unidad de control a l...

Страница 80: ... para conservar en el tiempo su correcto funcionamiento controle periódicamente al menos una vez por año las partes móviles verificando el ajuste de los tornillos de fijación y sustituyendo los elementos excesivamente desgastados Limpie y lubrique las piezas en contacto utilizando aceite silicónico Si se deben realizar trabajos de albañilería de una cierta importancia es necesario proteger cuidado...

Страница 81: ...yos inundaciones terremotos granizadas etc b daños causados por la intervención de personas o técnicos no autorizados por Corradi SpA ART 6 DURACIÓN DE LA GARANTÍA 2 dos ART 7 RECLAMACIONES En base al Art 1495 apartado 1 y 1511 apartado 1 del Código Civil cualquier presunto defecto aparente de la mercancía podrá ser comunicado por el cliente al revendedor únicamente en forma escrita y en el plazo ...

Страница 82: ...el Manual Usuario Resistencia a la clase de viento el CRV se verificó utilizando los medios para la instalación según las características que figuran en el cuadro correspondiente de cargas que figuran en el Manual de instalación DIRECTIVAS DE REFERENCIA aplicables a esta Declaración de Conformidad CE Directiva 2006 25 CE Directiva EMC 2004 108 CEE La conformidad ha sido verificada mediante la apli...

Страница 83: ......

Страница 84: ... A Einstein 47122 Forlì Italy T 39 0543 796617 F 39 0543 794339 E corradisystem corradi eu Corradi System Srl 39 Via G Brini 40128 Bologna Italy T 39 051 4188 411 F 39 051 4188 400 E info corradi eu Corradi SpA CORRADIgroup ...

Отзывы: