background image

- 11 -

COROB FIRST1-TX

3.3  Rischi residui

Rischio

Misura preventiva

D.P.I.

Rif. nel 

manuale

Rischio di folgorazione

 - Rischio 

di scossa elettrica se si alimenta la 

macchina da una presa di corrente 

elettrica non dotata di messa a terra.

Alimentare la macchina da una presa di corrente 

elettrica dotata di messa a terra.

\

cap. 5

Rischio di folgorazione

 - Rischio di 

scossa elettrica se si accede alle parti 

della macchina protette da pannelli 

senza aver prima tolto la tensione 

elettrica.

L’operatore non è autorizzato ad accedere alle parti 

della macchina protette da pannelli.
Per il manutentore: prima di eseguire qualsiasi 

intervento di manutenzione, spegnere la macchina 

e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di 

corrente.

\

Lesioni dorso-lombari

 - La 

movimentazione di carichi pesanti 

durante la movimentazione della 

macchina e il caricamento delle 

confezioni sullo sgabello, può 

provocare lesioni.

Non  superare  i  limiti  di  peso  definiti  dalle  norme 

vigenti (kg 20 per le donne, kg 25 per gli uomini).
Se necessario, utilizzare adeguati mezzi di 

sollevamento.

cap. 4 - 6

Rischio di schiacciamento / 

Impigliamento / Trascinamento - 

durante il funzionamento, la rotazione 

della tavola rotante avviene in modo 

automatico. 

La macchina deve essere utilizzata da un solo 

operatore; è vietata la presenza di altri addetti che 

possano raggiungere e toccare parti della macchina 

durante il funzionamento.

cap. 6

Rischio di caduta di oggetti 

/ Schiacciamento

 - Durante il 

posizionamento della confezione sullo 

sgabello, un barattolo può ribaltarsi e 

cadere addosso all’operatore.

Posizionare il barattolo assicurandosi che l’intera 

base appoggi sul piano dello sgabello.

cap. 6

Rischio di schiacciamento / Urto 

Appoggiare un carico eccessivo sullo 

sgabello o sul braccio di supporto 

monitor (opzionale) può far perdere 

stabilità alla macchina. 

Non eccedere il carico massimo ammissibile.
Sullo sgabello: 35 kg
Sul braccio di supporto monitor (opzionale): 11 kg

cap. 6

Rischio di schiacciamento / 

Impigliamento

 - Durante l’operazione 

di rabbocco del colorante può avviarsi 

automaticamente la rotazione 

dell’agitatore nel serbatoio. 

Premere il pulsante off-line prima di intervenire.

\

cap. 6.4

Rischio di scivolamento / Caduta

 - 

L’utilizzo improprio dello sgabello può 

provocare lesioni.

Non salire con i piedi e/o sedersi sullo sgabello.
Non utilizzare lo sgabello come scala.

cap. 6.2.1

Rischio di scottatura

 - Impostare 

tempi e frequenze di agitazione 

eccessivi comporta il surriscaldamento 

del motore agitazione serbatoi. 

Impostare un tempo di agitazione inferiore a 30 

minuti e l’intervallo tra un’agitazione e la successiva 

uguale o superiore al tempo di agitazione.

cap. 6.3

Rischio di esplosione

 - I vapori 

generati dai coloranti utilizzati possono 

provocare un’esplosione. 

Non utilizzare la macchina in ambienti con pericolo 

di esplosione.

Non usare fiamme libere o utilizzare materiale che 

potrebbe formare scintille e innescare un incendio.

\

Rischio di avvelenamento e 

sensibilizzazione

 - I vapori generati 

dai coloranti utilizzati possono 

provocare avvelenamento e/o 

sensibilizzazione durante le operazioni 

di rabbocco dei serbatoi, di pulizia e di 

smaltimento della macchina.

Leggere le avvertenze che si trovano nelle schede di 

sicurezza dei coloranti utilizzati che devono essere 

obbligatoriamente fornite dal produttore di coloranti 

(schede MSDS Material Safety Data Sheet). 
Mantenere il locale adeguatamente aerato.

Dispositivi di 

protezione 

individuale 

raccomandati 

nelle schede 

MSDS.

cap. 3.2 - 

4  - 6 - 7

Содержание FIRST1-TX

Страница 1: ...4039884 FIRST1 TX 5G V1 0 R1 04 2018 COROB FIRST1 TX Dispensatore automatico Automatic dispenser MANUALE D USO IT USER S MANUAL EN...

Страница 2: ...IGHT 2018 COROB S p A All rights reserved in all countries If you require additional copies of this manual or further technical information about it please write to INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS AND DI...

Страница 3: ...1 7 6 Lavaggio o sostituzione ugelli 31 8 DATI TECNICI 33 8 1 Dati tecnici 33 8 2 Dimensioni 33 8 3 Dichiarazione di conformit 34 8 4 Garanzia 34 CONTENTS 1 GENERAL INFORMATION 5 1 1 Purpose and use o...

Страница 4: ...COROB FIRST1 TX...

Страница 5: ...ta preparato addestrato nel campo tecnico meccanico ed elettrico e incaricato dal fabbricante di intervenire sulla macchina per l installazione della stessa o per effettuare regolazioni riparazione gu...

Страница 6: ...n essendo un componente di dotazione della macchina Il costruttore fornisce una ampia gamma di applicativi software per la gestione di tutte le funzionalit della macchina 1 3 2 2 FEATURES 2 1 Descript...

Страница 7: ...ta che contiene il liquido di pulizia La macchina pu essere dotata dei seguenti dispositivi opzionali Fotocellula Kit di supporto monitor tastiera mouse Kit supporto computer 2 2 Description of units...

Страница 8: ...indicante 1 Nome del costruttore 2 Marcature 3 Modello della macchina 4 Anno di fabbricazione 5 Numero di matricola 6 Caratteristiche elettriche Non asportare o manomettere in qualunque modo la targhe...

Страница 9: ...La linea deve essere protetta da sovraccarichi cortocircuiti e contatti diretti secondo le vigenti norme antinfortunistiche Un esecuzione scorretta della messa a terra pu comportare il rischio di scos...

Страница 10: ...n caso di fuoriuscita o rovesciamento accidentale del prodotto ventilare accuratamente la zona e procedere come indicato nel presente manuale e nelle istruzioni fornite con il prodotto stesso 6 Non di...

Страница 11: ...ello sgabello cap 6 Rischio di schiacciamento Urto Appoggiare un carico eccessivo sullo sgabello o sul braccio di supporto monitor opzionale pu far perdere stabilit alla macchina Non eccedere il caric...

Страница 12: ...he whole base rests on the shelf surface ch 6 Risk of crushing impact Placing an excessive load on the shelf or on the monitor support arm optional may cause the machine to loose stability Do not exce...

Страница 13: ...zione Desconectar el cable de alimentaci n antes de efectuar cualquier operaci n de mantenimiento D brancher le c ble d alimentation avant d effectuer toute op ration d entretien It is strictly forbid...

Страница 14: ...ioni ambientali al di fuori dei valori indicati capitolo 8 1 possono provocare gravi danni alla macchina e in particolare alle apparecchiature elettroniche 3 5 Requirements of the installation site En...

Страница 15: ...e avvolgono l imballo 2 Rimuovere la copertura dal pallet Rimuovere il rivestimento che avvolge la macchina Prelevare eventuali accessori e o materiale in dotazione 1 2 4 SHIPPING AND HANDLING 4 1 Gen...

Страница 16: ...ina ripetere la procedura inversa descritta per il disimballaggio Ogni volta che la macchina deve essere trasportata o spedita consigliabile riconfezionarla utilizzando gli imballi originali 3 4 5 4x...

Страница 17: ...17 COROB FIRST1 TX 6 4x 7...

Страница 18: ...per i componenti della macchina maggiormente sporchi di colorante e nel caso in cui siano stati utilizzati prodotti che necessitano di particolari procedure di smaltimento attenersi alle disposizioni...

Страница 19: ...iportato nella tabella dei dati tecnici capitolo 8 1 Spina di alimentazione generale 3 Porta seriale USB 4 Per il collegamento con il computer di gestione Pulsante off line con spia ON 5 Per interromp...

Страница 20: ...procedure tra le quali l inizializzazione capitolo 5 5 Questa operazione strettamente legata al tipo di software di gestione utilizzato 5 4 Electrical connection and start up After turning on the comp...

Страница 21: ...le funzionalit della macchina possibile effettuare il rabbocco dei serbatoi Lo stato della spia ON evidenzia la condizione in cui si trova la macchina 5 5 Initialization INITIALIZATION is a preparator...

Страница 22: ...ndo la macchina non viene utilizzata spegnere eventualmente solamente il computer La potenza assorbita dalla macchina accesa durante la sua inattivit o durante un ciclo di agitazione molto bassa 1 2 3...

Страница 23: ...ilizzare PERICOLO Non caricare sullo sgabello confezioni di peso superiore a 35 kg 77 lb Non salire e o sedersi sullo sgabello Non utilizzare lo sgabello come scala 6 USING THE DISPENSER 6 1 General w...

Страница 24: ...rno dei serbatoi La durata e l intervallo tra un ciclo di agitazione e il successivo possono essere personalizzati utilizzando il software di configurazione in relazione alla natura dei prodotti utili...

Страница 25: ...e il serbatoio con il rispettivo coperchio 6 Riportare la macchina in condizione on line utilizzando il pulsante off line capitolo 5 6 7 Ripetere le operazioni per riempire altri serbatoi DANGER Do no...

Страница 26: ...rante nei serbatoi pu compromettere l esattezza della tinta prodotta o peggio ancora provocare lo svuotamento dei serbatoi e dei circuiti della macchina WARNING In case of improper actions which cause...

Страница 27: ...nte Di seguito uno schema di riferimento per il riempimento dei serbatoi MAX 2 5 l 2 6 qt 1 8 l 1 9 qt 2 l 2 1 qt 1 2 l 1 3 qt 0 5 l 0 5 qt We recommend that you keep the canisters full at all times b...

Страница 28: ...a La spia ON lampeggia veloce e la macchina rifiuta i comandi Pulsante off line premuto Premere il pulsante off line per riportare la macchina in condizione on line capitolo 5 4 6 5 Troubleshooting Pr...

Страница 29: ...ggermente inumidito in una blanda soluzione detergente 3 Ricollegare e accendere la macchina capitolo 5 4 Per la pulizia del computer riferirsi al manuale del produttore 7 ORDINARY MAINTENANCE 7 1 Gen...

Страница 30: ...quidi di pulizia consigliati dal produttore di coloranti Il contenitore ha un foro di scarico che impedisce il riempimento oltre il livello massimo MAX MAX B MAX MAX A 7 4 Refilling the liquid of the...

Страница 31: ...ndere la macchina capitolo 5 4 7 6 Lavaggio o sostituzione ugelli AVVERTENZA Non usare utensili per tentare di pulire gli ugelli Ax7 Ax7 Bx1 Bx1 Cx3 Cx3 7 5 Cleaning the drip ducts 1 Disconnect power...

Страница 32: ...32 COROB FIRST1 TX 3 2 4 1...

Страница 33: ...lla macchina con i serbatoi vuoti e senza accessori 8 2 Dimensioni 3 5 8 9 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 7 6 1 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 13 1 4 1 5 3 4 2 1242 mm 48 9 MAX 1003 mm 39 5 356 mm 14 0 432 mm 1...

Страница 34: ...anuale L aver eseguito o fatto eseguire modifiche e o riparazioni della macchina da personale estraneo all organizzazione assistenziale autorizzata dal costruttore e o utilizzando ricambi non original...

Страница 35: ...USER S MANUAL APPENDIX F A C S I M I L E...

Страница 36: ...F A C S I M I L E...

Отзывы: