background image

5

4

Warranty

Corning Incorporated (Corning) warrants that this product will be free from 
defects in material and workmanship for a period of one (1) year from 
date of purchase. CORNING DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES WHETHER 
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF 
MERCHANTABILITY OR OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Corning’s 
sole obligation shall be to repair or replace, at its option, any product or 
part thereof that proves defective in material or workmanship within the 
warranty period, provided the purchaser notifies Corning of any such defect. 
Corning is not liable for any incidental or consequential damages, commer-
cial loss or any other damages from the use of this product. 

This warranty is valid only if the product is used for its intended purpose 
and within the guidelines specified in the supplied instruction manual. 
This warranty does not cover damage caused by accident, neglect, misuse, 
improper service, natural forces, or other causes not arising from defects 
in original material or workmanship. This warranty does not cover motor 
brushes, fuses, light bulbs, batteries, or damage to paint or finish. Claims  
for transit damage should be filed with the transportation carrier. 

In the event this product fails, or a meter or probe fails within the specified 
period of time because of a defect in material or workmanship, contact 
Corning Customer Service at the following numbers: USA: 1.800.492.1110; 
Canada: 1.978.442.2200. For other regions of the world, please visit  
www.corning.com/lifesciences
 

or see the included instruction manual for  

a list of worldwide support offices. 

Corning’s Customer Service team will help arrange local service where avail-
able, coordinate a return authorization number, or provide a return authori-
zation number and shipping instructions. Products received without proper 
authorization will be returned. All items returned for service should be sent 
postage prepaid in the original packaging or other suitable carton, padded  
to avoid damage. Corning will not be responsible for damage incurred 
by improper packaging. Corning may elect for onsite service for larger 
equipment.

Some states do not allow limitation on the length of implied warranties 
or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This 
warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which 
vary from state to state.

No individual may accept for, or on behalf of Corning, any other obligation 
of liability, or extend the period of this warranty.

For your reference, make a note of the serial number, date of purchase, and 
supplier here.

Serial No.  _________________________   Date Purchased  _______________________

Supplier  _________________________________________________________________

Product Disposal

According to Directive 2012/19/EU of the European Parliament and Council 
of 4th July 2012 on waste and electronic equipment (WEEE) as amended, 
Corning® PC-611 High Capacity Stirrer is marked with the crossed-out 
wheeled bin and must not be disposed of with domestic waste.

Consequently, the buyer shall follow the instructions for reuse and recycling 
of waste electronic and electrical equipment (WEEE) provided with the 
products and available at the following link: www.corning.com/weee.

Corning Incorporated
Life Sciences

836 North St. 
Building 300, Suite 3401 
Tewksbury, MA 01876
t 800.492.1110 
t 978.442.2200 
f 978.442.2476
www.corning.com/ 

lifesciences

Worldwide  

Support Offices

A S I A / PA C I F I C
Australia/New Zealand
t 61 427286832
China
t 86 21 3338 4338
f 86 21 3338 4300
India

 

t 91 124 4604000
f 91 124 4604099 
Japan
t 81 3-3586 1996 
f 81 3-3586 1291
Korea
t 82 2-796-9500 
f 82 2-796-9300

Singapore
t 65 6572-9740 
f 65 6861-2913
Taiwan
t 886 2-2716-0338 
f 886 2-2516-7500

E U R O P E
France
t 0800 916 882
f 0800 918 636
Germany
t 0800 101 1153
f 0800 101 2427
The Netherlands 
t 31 20 655 79 28
f 31 20 659 76 73

United Kingdom
t 0800 376 8660
f 0800 279 1117
All Other European  

Countries
t 31 (0) 20 659 60 51 
f 31 (0) 20 659 76 73

L A T I N   A M E R I C A
[email protected]
Brasil
t (55-11) 3089-7400
Mexico
t (52-81) 8158-8400

For additional product or technical information, visit www.corning.com/lifesciences or call 
800.492.1110. Outside the United States, call +1.978.442.2200 or contact your local Corning 
sales office.

Register your product warranty online at www.corning.com/lifesciences/warranty. 

For more specific information on claims, visit the Certificates page at www.corning.com/lifesciences
Warranty/Disclaimer:

 Unless otherwise specified, all products are for research use only. Not intended 

for use in diagnostic or therapeutic procedures. Corning Life Sciences makes no claims regarding the 
performance of these products for clinical or diagnostic applications.

Содержание PC-611

Страница 1: ...Rührer Corning PC 611 120V Deutsche pg 7 Agitateur Corning PC 611 120V Français pg 13 Agitador Corning PC 611 120V Espanol pg 19 Agitatore Corning PC 611 120V Italiano pg 25 Agitador Corning PC 611 120V Portuguese pg 31 Mieszadło Corning PC 611 120V Polski pg 37 ...

Страница 2: ...nual Corning PC 611 Stirrer 120V Contents International Symbols 2 Operating Conditions 2 Warnings 2 Preventative Maintenance 3 Stirring 3 Technical Specifications 3 Parts and Accessories 3 Warranty 4 Product Disposal 5 ...

Страница 3: ... emission of toxic gasses due to heating of certain materials Earth Ground Operating Conditions The PC 611 is designed to be safe when used under the following conditions Indoor use Altitude up to 2 000 m Temperature of 0 C to 40 C Maximum relative humidity of 80 for temperatures up to 31 C decreasing linearly to 50 relative humidity at 40 C Main Supply voltage fluctuations not to exceed 10 of the...

Страница 4: ...ntial damages This warranty gives you specific legal rights You may have other rights which vary from state to state No individual may accept for or on behalf of Corning any other obligation of liability or extend the period of this warranty For your reference make a note of the serial number date of purchase and supplier here Serial No __________________________ Date Purchased ___________________...

Страница 5: ...eisung Rührer Corning PC 611 120V Inhaltsverzeichnis Internationale Symbole 8 Betriebsbedingungen 8 Warnhinweise 8 Wartung 9 Rühren 9 Technische Spezifikation 9 Ersatzteile und Zubehör 9 Garantie 10 Produktentsorgung 11 ...

Страница 6: ...en des Produktes führen Ohne schriftliche Zustimmung von Corning dürfen die elektrischen bzw mechanischen Systeme des Rührers nicht modifiziert werden Man soll ausschließlich die Gefäße mit den dicken Wänden benutzen min Wandstärke 2 5 mm Die Gefäße mit den dünneren Wänden können zerspringen wenn sich der Stab vom Rührwerk abtrennt Das Speisekabel dient zum Abschalten des Gerätes vom Stromnetz War...

Страница 7: ...rfügung Das Team des Kunden Centers kann einen lokalen Einsatz einer Service Einheit da organisieren wo es möglich ist Es koordiniert die Zuordnung einer Nummer der Genehmigung der Rückgabe der Ware bzw gibt die Nummer der Genehmigung der Rückgabe der Ware und die Anweisungen bezüglich des Versandes an Produkte die ohne entsprechende Zertifikate versandt werden werden den Kunden zurückgeschickt Al...

Страница 8: ...8660 f 0800 279 1117 Sonstige europäische Länder t 31 0 20 659 60 51 f 31 0 20 659 76 73 SÜ DA MER I KA grupoLA corning com Brasilien t 55 11 3089 7400 Mexiko t 52 81 8158 8400 Zusätzliche Informationen zum Produkt und technische Informationen können auf der Internetseite abgerufen werden oder werden unter der Telefonnummer 800 492 1110 erteilt Die Kunden aus anderen Ländern als die USA sollen die...

Страница 9: ... 611 Plateau supérieur 411107 PC 611 PCB et faisceau de câblage 120V Symboles internationaux Avertissement de surface chaude les surfaces de cet appareil peuvent être chaudes Cet appareil du fait d échauffement de certains matériaux peut provoquer une émission des gaz toxiques Masse Conditions de travail L utilisation de PC 611 est assurée en toute sécurité dans les conditions suivantes Utilisatio...

Страница 10: ...à condition que le produit soit utilisé conformément à sa destination et conformément aux instructions déterminées dans la notice d utilisation jointe La présente garantie ne couvre pas de dégâts causés par un accident une négligence une utilisa tion incorrecte un service incorrect par les forces naturelles ou par d autres raisons ne résultant pas de défauts matériels ou de fabrication La présente...

Страница 11: ...e Bretagne t 0800 376 8660 f 0800 279 1117 Autres pays européens t 31 0 20 659 60 51 f 31 0 20 659 76 73 A MER IQU E DU SU D grupoLA corning com Brésil t 55 11 3089 7400 Mexique t 52 81 8158 8400 Vous pouvez trouver les informations supplémentaires concernant le produit ainsi les informations techniques à l adresse ou en téléphonant au numéro 800 492 1110 En téléphonant du dehors des Etats Unis il...

Страница 12: ...daños corporales o materiales No se pueden modificar sistemas eléctricos o mecánicos del agitador sin autorización por escrito de la empresa Corning Deben emplearse solo recipientes de paredes gruesas mín 2 5 mm Recipientes de paredes más finas inferiores a 2 5 mm podrán romperse debido al desprendimiento de la vara del agitador El cable de alimentación sirve para cortar la alimentación del equipo...

Страница 13: ... e instrucciones sobre el envío Los productos enviados sin autorización se devolverán Todos los equipos remetidos para la reparación deberán enviarse por correo en el envase original u otro debidamente protegidos contra daños La empresa Corning no asume responsabilidad de daños sufridos por el uso de envases inadecuados En caso de equipos grandes la empresa Corning podrá optar por el servicio real...

Страница 14: ... Agitatore Corning PC 611 120V Indice Segnaletica internazionale 26 Condizioni d esercizio 26 Avvertenze 26 Manutenzione 27 Miscelazione 27 Specifica tecnica 27 Parti e accessori 27 Garanzia 28 Smaltimento del prodotto 29 ...

Страница 15: ... elettrici o meccanici dell agitatore senza previo consenso scritto dell azienda Corning Utilizzare soltanto i recipienti dell adeguato spessore di pareti min 2 5 mm I recipienti con pareti più fini spessore inferiore a 2 5 mm possono rompersi a causa del distaccamento dell asta dell agitatore Il cavo di alimentazione serve per disconnettere il dispositivo dall alimentazione Manutenzione Prima di ...

Страница 16: ...ning aiuterà a organizzare ove possibile il supporto locale provvederà al coordinamento della creazione del numero di autorizzazione del reso oppure indicherà il numero di autorizzazione del reso e le istruzioni riguardanti la spedizione I prodotti inviati senza relativa autorizzazione saranno reinviati al mittente Occorre inviare tutti i dispositivi per la riparazione tramite pacco postale nell i...

Страница 17: ...78 442 2200 f 978 442 2476 www corning com lifesciences Servizio clienti ASIA PAC I FICO Australia Nuova Zelanda t 61 427286832 Cina t 86 21 3338 4338 f 86 21 3338 4300 India t 91 124 4604000 f 91 124 4604099 Giappone t 81 3 3586 1996 f 81 3 3586 1291 Corea t 82 2 796 9500 f 82 2 796 9300 Singapore t 65 6572 9740 f 65 6861 2913 Taiwan t 886 2 2716 0338 f 886 2 2516 7500 EU ROPA Francia t 0800 916 ...

Страница 18: ...cos ou mecânicos do agitador não podem ser modificados sem autorização por escrito da empresa Corning Utilizar apenas recipientes de paredes grossas mín 2 5 mm Recipientes de paredes mais finas menos de 2 5 mm podem fraturar devido aos impactos causados pelo desacoplamento da barra do agitador O cabo de alimentação serve para desligar o equipamento da alimentação Manutenção Antes de serem efetuado...

Страница 19: ...a o utilizador Estes podem variar segundo os países Ninguém pode assumir a favor ou em nome da Corning outra responsabilidade nem estender o período de garantia Para os fins informativos anote o número de série indicado abaixo e os dados de compra e do fornecedor No de série___________________________ Data de compra______________________ Fornecedor__________________________________________________...

Страница 20: ...bsługi Mieszadło Corning PC 611 120V Spis tres ci Symbole międzynarodowe 38 Warunki pracy 38 Ostrzeżenia 38 Konserwacja 39 Mieszanie 39 Specyfikacja techniczna 39 Części i akcesoria 39 Gwarancja 40 Utylizacja produktu 41 ...

Страница 21: ...ch materiałów może powodować emisję toksycznych gazów Uziemienie Warunki pracy Użytkowanie PC 611 jest bezpieczne przy zachowaniu następujących warunków Użytkowanie wewnątrz budynków Wysokość n p m do 2000 m Temperatura od 0 C do 40 C Maksymalna wilgotność względna 80 w temperaturze do 31 C malejąca liniowo do wilgotności względnej 50 w temperaturze 40 C Wahania napięcia zasilania głównego nie mog...

Страница 22: ...zego dokumentu Zespół Obsługi Klienta firmy Corning pomoże zorganizować lokalny serwis tam gdzie to możliwe skoordynuje utworzenie numeru autoryzacji zwrotu lub poda numer autoryzacji zwrotu oraz instrukcje dot przesyłki Produkty przesłane bez odpowiedniej autoryzacji zostaną zwrócone Wszystkie urządzenia przesłane do naprawy należy przesłać opłaconą przesyłką pocztową w oryginalnym lub innym odpo...

Страница 23: ...Corning Incorporated All rights reserved Printed in Mexico 4 16 CLS EQ 115 REV1 For a listing of trademarks visit www corning com clstrademarks All other trademarks are the property of their respective owners ...

Отзывы: