background image

29

28

Garanzia

Corning Incorporated (Corning) garantisce che il presente prodotto è 
privo di difetti di materiale e di fabbricazione per un periodo di un (1) 
anno dalla data di acquisto. L’AZIENDA CORNING ESCLUDE OGNI ALTRA 
GARANZIA DIRETTA O IMPLICITA, INCLUSA L’IMPLICITA GARANZIA DI 
COMMERCIABILITA’ E DI IDONEITA’ A UN DATO SCOPO. L’azienda Corning 
è tenuta esclusivamente a riparare o sostituire, a propria discrezione, ogni 
prodotto o sua parte che risulta difettoso (difetti di materiale o di fabbrica) 
nel periodo di garanzia a condizione che l’acquirente notifichi all’azienda 
Corning ogni tale difetto. L’azienda Corning non si ritiene responsabile 
di difetti accidentali o conseguenti né di perdite del reddito o altri danni 
 risultanti dall’uso di questo prodotto.

La presente garanzia è valida soltanto a condizione che il prodotto venga 
impiegato secondo l’uso previsto e in ottemperanza delle istruzioni definite 
nell’allegato manuale d’uso. La presente garanzia non include danni causati 
di seguito a incidente, negligenza, uso improprio, inadeguato impiego, 
danni causati da calamità naturali o altre ragioni non risultanti da difetti di 
materiale o di fabbricazione. La presente garanzia non è valida per spazzole 
di motore, fusibili, lampadine, batterie o difetti della vernice o della finitura. 
Le richieste a titolo di danni del trasporto devono essere presentate al vettore.

Qualora, nel periodo specificato, si fossero presentati i guasti del prodotto 
stesso, del misuratore o della sonda causati da difetti di materiale o di 
fabbricazione, contattare il Servizio Clienti della Corning al numero USA: 
1.800.492.1110; Canada: 1.978.442.2200. Nel caso di altre regioni del 
mondo, si prega di consultare la pagina web www.corning.com/lifesciences 
o di utilizzare l’elenco di uffici clienti allegato al presente documento.

Il team del Servizio Clienti dell’azienda Corning aiuterà a organizzare, ove 
possibile, il supporto locale, provvederà al coordinamento della creazione 
del numero di autorizzazione del reso oppure indicherà il numero di 
autorizzazione del reso e le istruzioni riguardanti la spedizione. I prodotti 
inviati senza relativa autorizzazione saranno reinviati al mittente. 
Occorre inviare tutti i dispositivi per la riparazione tramite pacco postale 
nell’imballaggio originale o equivalente, protetto nel modo tale da 
prevenire gli eventuali danni. L’azienda Corning non si ritiene responsabile 
per danni causati dall’uso dell’imballaggio non adatto. Nel caso di 
dispositivi ingombranti, l’azienda Corning può decidere di provvedere al 
servizio in loco.

Alcuni paesi non permettono di limitare il periodo di garanzia oppure di 
inserire le eccezioni e le esclusioni di responsabilità per danni accidentali o 
conseguenti. La presente garanzia dà all’utente specifici diritti che possono 
variare a seconda del paese.

Nessuna persona è autorizzata a assumere a favore o in nome dell’azien-
da Corning alcuna altra responsabilità neppure a prolungare il periodo di 
garanzia.

Ai fini informativi, salvare nel campo sottostante il numero di serie e i dati 
riguardanti l’acquisto e il fornitore.

Nr, di serie _______________________________________________________________

Data acquisto _____________________________________________________________

Fornitore ________________________________________________________________

Smaltimento del prodotto

Ai sensi della Direttiva 2012/19/UE del Parlamento europeo e del Consiglio 
del 4 luglio 2012 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 
(RAEE) con successive modifiche, il prodotto Corning® PC-611 High Capacity 
Stirrer viene marcato con simbolo di un contenitore di spazzatura mobile 
barrato e non può essere eliminato con rifiuti domestici.

Di conseguenza, l’acquirente dovrà seguire le istruzioni riguardanti il riutiliz-
zo e il riciclaggio di usate apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) 
allegate a prodotti e consultabili all’indirizzo: www.corning.com/weee.

Содержание PC-611

Страница 1: ...Rührer Corning PC 611 120V Deutsche pg 7 Agitateur Corning PC 611 120V Français pg 13 Agitador Corning PC 611 120V Espanol pg 19 Agitatore Corning PC 611 120V Italiano pg 25 Agitador Corning PC 611 120V Portuguese pg 31 Mieszadło Corning PC 611 120V Polski pg 37 ...

Страница 2: ...nual Corning PC 611 Stirrer 120V Contents International Symbols 2 Operating Conditions 2 Warnings 2 Preventative Maintenance 3 Stirring 3 Technical Specifications 3 Parts and Accessories 3 Warranty 4 Product Disposal 5 ...

Страница 3: ... emission of toxic gasses due to heating of certain materials Earth Ground Operating Conditions The PC 611 is designed to be safe when used under the following conditions Indoor use Altitude up to 2 000 m Temperature of 0 C to 40 C Maximum relative humidity of 80 for temperatures up to 31 C decreasing linearly to 50 relative humidity at 40 C Main Supply voltage fluctuations not to exceed 10 of the...

Страница 4: ...ntial damages This warranty gives you specific legal rights You may have other rights which vary from state to state No individual may accept for or on behalf of Corning any other obligation of liability or extend the period of this warranty For your reference make a note of the serial number date of purchase and supplier here Serial No __________________________ Date Purchased ___________________...

Страница 5: ...eisung Rührer Corning PC 611 120V Inhaltsverzeichnis Internationale Symbole 8 Betriebsbedingungen 8 Warnhinweise 8 Wartung 9 Rühren 9 Technische Spezifikation 9 Ersatzteile und Zubehör 9 Garantie 10 Produktentsorgung 11 ...

Страница 6: ...en des Produktes führen Ohne schriftliche Zustimmung von Corning dürfen die elektrischen bzw mechanischen Systeme des Rührers nicht modifiziert werden Man soll ausschließlich die Gefäße mit den dicken Wänden benutzen min Wandstärke 2 5 mm Die Gefäße mit den dünneren Wänden können zerspringen wenn sich der Stab vom Rührwerk abtrennt Das Speisekabel dient zum Abschalten des Gerätes vom Stromnetz War...

Страница 7: ...rfügung Das Team des Kunden Centers kann einen lokalen Einsatz einer Service Einheit da organisieren wo es möglich ist Es koordiniert die Zuordnung einer Nummer der Genehmigung der Rückgabe der Ware bzw gibt die Nummer der Genehmigung der Rückgabe der Ware und die Anweisungen bezüglich des Versandes an Produkte die ohne entsprechende Zertifikate versandt werden werden den Kunden zurückgeschickt Al...

Страница 8: ...8660 f 0800 279 1117 Sonstige europäische Länder t 31 0 20 659 60 51 f 31 0 20 659 76 73 SÜ DA MER I KA grupoLA corning com Brasilien t 55 11 3089 7400 Mexiko t 52 81 8158 8400 Zusätzliche Informationen zum Produkt und technische Informationen können auf der Internetseite abgerufen werden oder werden unter der Telefonnummer 800 492 1110 erteilt Die Kunden aus anderen Ländern als die USA sollen die...

Страница 9: ... 611 Plateau supérieur 411107 PC 611 PCB et faisceau de câblage 120V Symboles internationaux Avertissement de surface chaude les surfaces de cet appareil peuvent être chaudes Cet appareil du fait d échauffement de certains matériaux peut provoquer une émission des gaz toxiques Masse Conditions de travail L utilisation de PC 611 est assurée en toute sécurité dans les conditions suivantes Utilisatio...

Страница 10: ...à condition que le produit soit utilisé conformément à sa destination et conformément aux instructions déterminées dans la notice d utilisation jointe La présente garantie ne couvre pas de dégâts causés par un accident une négligence une utilisa tion incorrecte un service incorrect par les forces naturelles ou par d autres raisons ne résultant pas de défauts matériels ou de fabrication La présente...

Страница 11: ...e Bretagne t 0800 376 8660 f 0800 279 1117 Autres pays européens t 31 0 20 659 60 51 f 31 0 20 659 76 73 A MER IQU E DU SU D grupoLA corning com Brésil t 55 11 3089 7400 Mexique t 52 81 8158 8400 Vous pouvez trouver les informations supplémentaires concernant le produit ainsi les informations techniques à l adresse ou en téléphonant au numéro 800 492 1110 En téléphonant du dehors des Etats Unis il...

Страница 12: ...daños corporales o materiales No se pueden modificar sistemas eléctricos o mecánicos del agitador sin autorización por escrito de la empresa Corning Deben emplearse solo recipientes de paredes gruesas mín 2 5 mm Recipientes de paredes más finas inferiores a 2 5 mm podrán romperse debido al desprendimiento de la vara del agitador El cable de alimentación sirve para cortar la alimentación del equipo...

Страница 13: ... e instrucciones sobre el envío Los productos enviados sin autorización se devolverán Todos los equipos remetidos para la reparación deberán enviarse por correo en el envase original u otro debidamente protegidos contra daños La empresa Corning no asume responsabilidad de daños sufridos por el uso de envases inadecuados En caso de equipos grandes la empresa Corning podrá optar por el servicio real...

Страница 14: ... Agitatore Corning PC 611 120V Indice Segnaletica internazionale 26 Condizioni d esercizio 26 Avvertenze 26 Manutenzione 27 Miscelazione 27 Specifica tecnica 27 Parti e accessori 27 Garanzia 28 Smaltimento del prodotto 29 ...

Страница 15: ... elettrici o meccanici dell agitatore senza previo consenso scritto dell azienda Corning Utilizzare soltanto i recipienti dell adeguato spessore di pareti min 2 5 mm I recipienti con pareti più fini spessore inferiore a 2 5 mm possono rompersi a causa del distaccamento dell asta dell agitatore Il cavo di alimentazione serve per disconnettere il dispositivo dall alimentazione Manutenzione Prima di ...

Страница 16: ...ning aiuterà a organizzare ove possibile il supporto locale provvederà al coordinamento della creazione del numero di autorizzazione del reso oppure indicherà il numero di autorizzazione del reso e le istruzioni riguardanti la spedizione I prodotti inviati senza relativa autorizzazione saranno reinviati al mittente Occorre inviare tutti i dispositivi per la riparazione tramite pacco postale nell i...

Страница 17: ...78 442 2200 f 978 442 2476 www corning com lifesciences Servizio clienti ASIA PAC I FICO Australia Nuova Zelanda t 61 427286832 Cina t 86 21 3338 4338 f 86 21 3338 4300 India t 91 124 4604000 f 91 124 4604099 Giappone t 81 3 3586 1996 f 81 3 3586 1291 Corea t 82 2 796 9500 f 82 2 796 9300 Singapore t 65 6572 9740 f 65 6861 2913 Taiwan t 886 2 2716 0338 f 886 2 2516 7500 EU ROPA Francia t 0800 916 ...

Страница 18: ...cos ou mecânicos do agitador não podem ser modificados sem autorização por escrito da empresa Corning Utilizar apenas recipientes de paredes grossas mín 2 5 mm Recipientes de paredes mais finas menos de 2 5 mm podem fraturar devido aos impactos causados pelo desacoplamento da barra do agitador O cabo de alimentação serve para desligar o equipamento da alimentação Manutenção Antes de serem efetuado...

Страница 19: ...a o utilizador Estes podem variar segundo os países Ninguém pode assumir a favor ou em nome da Corning outra responsabilidade nem estender o período de garantia Para os fins informativos anote o número de série indicado abaixo e os dados de compra e do fornecedor No de série___________________________ Data de compra______________________ Fornecedor__________________________________________________...

Страница 20: ...bsługi Mieszadło Corning PC 611 120V Spis tres ci Symbole międzynarodowe 38 Warunki pracy 38 Ostrzeżenia 38 Konserwacja 39 Mieszanie 39 Specyfikacja techniczna 39 Części i akcesoria 39 Gwarancja 40 Utylizacja produktu 41 ...

Страница 21: ...ch materiałów może powodować emisję toksycznych gazów Uziemienie Warunki pracy Użytkowanie PC 611 jest bezpieczne przy zachowaniu następujących warunków Użytkowanie wewnątrz budynków Wysokość n p m do 2000 m Temperatura od 0 C do 40 C Maksymalna wilgotność względna 80 w temperaturze do 31 C malejąca liniowo do wilgotności względnej 50 w temperaturze 40 C Wahania napięcia zasilania głównego nie mog...

Страница 22: ...zego dokumentu Zespół Obsługi Klienta firmy Corning pomoże zorganizować lokalny serwis tam gdzie to możliwe skoordynuje utworzenie numeru autoryzacji zwrotu lub poda numer autoryzacji zwrotu oraz instrukcje dot przesyłki Produkty przesłane bez odpowiedniej autoryzacji zostaną zwrócone Wszystkie urządzenia przesłane do naprawy należy przesłać opłaconą przesyłką pocztową w oryginalnym lub innym odpo...

Страница 23: ...Corning Incorporated All rights reserved Printed in Mexico 4 16 CLS EQ 115 REV1 For a listing of trademarks visit www corning com clstrademarks All other trademarks are the property of their respective owners ...

Отзывы: