Cod. 7.020.0903 - Rev
. 07/1
1
13
CIRCUITO AIRE
CIRCUITO ACEITE
LUFTKREISLAUF
ÖLKREISLAUF
CIRCUIT DE L’AIR
CIRCUITDE L’HUILE
AIR CIRCUIT
HYDRAULIC FLUID CIRCUIT
DIMENSIONS
3.2
Jacks operating dimensions (fig.3/1):
AIR-HYDRAULIC DIAGRAM
3.3
1
2 *
3
4
5
6
7
Key to air-hydraulic jack diagram (fig.3/2):
8
9
10
11
12
13
A
B
F
F1
Cylinder
Upward limit stop *
Lowering control valve
Lowering safety valve
Oil relief valve
Pneumohydraulic pump
Oil tank
Vacuum valve
Control valve up / down
Oil level dipstick
Air relief valve
Enabling valve
Filter-regulator group (OPTIONAL)
Pump intake valve
Pump delivery valve
Air exit filter-regulator group 1/4” GAS
Jack air connection 1/4” GAS female
DIMENSIONS
3.2
Dimensions d’encombrement (fig.3/1):
SCHEMA HYDROPNEUMATIQUE
3.3
1
2 *
3
4
5
6
7
Légende du schéma oléopneumatique
(fig.3/2):
8
9
10
11
12
13
A
B
F
F1
Vérin
Soupape fi de course de la montée *
Soupape de commande descente
Soupape de contrôle descente
Soupape de pression maxi. - huile
Pompe
Reservoir
Soupape de dépression
Soupape de commande montee/desc.
Tige de niveau de l’huile
Soupape de pression maxi. - air
Soupape de consentement
Groupe filtreur-régulateur (OPTIONAL)
Soupape d’aspiration pompe
Soupape de refoulement pompe
Sortie air roupe filtreur-régulateur 1/4” GAS
Raccord de l’air cric 1/4” GAS femelle
ABMESSUNGEN
3.2
HYDROPNEUMATISCHE SCHEMA
3.3
DIMENSIONES
3.2
Dimensiones elevadores (fig.3/1):
ESQUEMA OLEONEUMATICO
3.3
1
2 *
3
4
5
6
7
Leyenda esquema oleoneumático (fig.3/2):
8
9
10
11
12
13
A
B
F
F1
Cilindro
Válvula final de carrera subida *
Válvula de mando bajada
Válvula de control bajada
Válvula de maxima aceite
Bomba
Depósito
Válvula de depresión
Válvula de mando
Varilla de nivel aceite
Válvula de maxima aire
Válvula de consenso
Filtro-regulador (OPTIONAL)
Válvula de aspiración
Válvula de envío
Empalme aire filtro-regulador 1/4” GAS
Empalme aire elevador hembra de 1/4” GAS
The lifting technical data are provided
on the nameplate (fig.2/1).
Les données techniques de levage sont
reportées sur la plaquette (fig.2/1).
Abmessungen (abb.3/1):
1
2 *
3
4
5
6
7
Legende des ölpneumatischen Schemas
(abb.3/2):
8
9
10
11
12
13
A
B
F
F1
Zylinder
Aufwärtshub-Endanschlag *
Absenk-Steuerventil
Absenk-Kontrollventil
Überdruckventil
Hydropneumatische pumpe
Behälter
Unterdruckventil
Steuerventil
Ölstand-Prüfstab
Druckluft-Überdruckventil
Freigabeventil
Filter-Regler (OPTIONAL)
Ansaugventil
Druckventil
Druckluftanscluß 1/4” GAS
Druckluftanscluß Innengewinde 1/4” GAS
Die technischen Daten der Hubfunktion
sind auf dem Typenschild angegeben
(abb.2/1).
Los datos técnicos de elevación apare-
cen indicados en la placa (fig.2/1).
A
175
B
260
C
345
D
280
E
-
A
175
B
260
C
345
D
280
E
-
A
175
B
260
C
345
D
280
E
-
A
175
B
260
C
345
D
280
E
-
Mod.
SCM 230
Mod.
SCM 230
Mod.
SCM 230
Mod.
SCM 230
Содержание SCM 230
Страница 2: ......
Страница 4: ...Cod 7 020 0903 Rev 07 11 4...
Страница 54: ...Cod 7 020 0903 Rev 07 11 54...
Страница 55: ......