background image

Cooper Crouse-Hinds GmbH

Cooper Crouse-Hinds GmbH

Cooper Crouse-Hinds GmbH

Cooper Crouse-Hinds GmbH

Cooper Crouse-Hinds GmbH

Neuer Weg-Nord 49
D 69412 Eberbach / Germany
Phone +49 (0) 6271 / 806-500
Fax

+49 (0) 6271 / 806-476

Internet: www.CEAG.de
E-Mail:  [email protected]

GHG980700xP0001 D/E/F (_)/ Auflage 0604 / x

Содержание Crouse-Hinds CEAG KO

Страница 1: ...ra lingua della Comunit à Europea potete richiederla al vostro rappresentante Cooper Crouse Hinds CEAG Montagevejledningen kan oversættes til andre EU sprog og rekvireres hos Deres Cooper Crouse Hinds CEAG leverandør Indien noodzakelijk kan de vertaling van deze gebruiksinstructie in een andere EU taal worden opgevraagd bij Uw Cooper Crouse Hinds CEAG vertegenwoordiging Tarvittaessa tämän käyttöoh...

Страница 2: ... A 6p 7 1 2 6 Safety switch 315 A 6p 7 1 2 7 Safety switch 400 A 6p 7 1 2 8 Safety switch 630 A 6p 7 2 Safety instructions 6 3 Conformity with standards 6 4 Field of application 7 5 Application Properties 7 6 Installation 7 6 1 Mounting 7 6 2 Opening the device Electrical connection 7 6 3 Cable entry blanking plug 8 6 4 Flange plates 8 6 5 Closing the device cover closure 8 6 6 Taking into operati...

Страница 3: ...12 1 65 Nm Druckschraube der KLE M16 M20 2 50 Nm Druckschraube der KLE M25 3 50 Nm Druckschraube der KLE M32 M 63 5 00 Nm Druckschraube der Metall Ex e KLE M16 7 5 Nm z B Typ E1WF e Ex e Druckschraube der Metall Ex e KLE M20 10 0 Nm z B Typ E1WF e Ex e Druckschraube der Metall Ex e KLE M25 15 0 Nm z B Typ E1WF e Ex e Druckschraube der Metall Ex e KLE M32 25 0 Nm z B Typ E1WF e Ex e Druckschraube d...

Страница 4: ...en 6 2 Öffnen des Gerätes Elektrischer Anschluss Vor Öffnen der Geräte ist die Spannungs freiheit sicherzustellen bzw sind geignete Schutzmaßnahmen zu ergreifen Vor dem Öffnen ist der Schalter in EIN Stellung zu schalten Ein Schalten an der Achse des Schalter sockels bei geöffnetem Gehäuse ist nicht zulässig um den Schalter wieder korrekt schließen zu können Der elektrische Anschluss des Betriebs ...

Страница 5: ...r Reparatur zurückzugeben Umbauten oder Änderungen am Betriebsmit tel sind nicht gestattet ausgenommen ist das Anbringen von zusätzlichen KLE im Rahmen der Zulassung des Betriebsmittels 9 Entsorgung Wiederverwertung Bei der Entsorgung des Betriebsmittels sind die jeweils geltenden nationalen Abfall beseitigungsvorschriften zu beachten Zur Erleichterung der Wiederverwertbarkeit von Einzelteilen sin...

Страница 6: ...ogue version Sheet steel with powder coating 1 2 Safety switch 160 A Type Moeller P7 3 pole Rated voltage 400 V 50 60 Hz Rated current 160 A Perm short circuit back up fuse 160 A gG gL Switching capacity AC 23 160 A 1 2 2 Safety switch 250 A Type Moeller P7 3 pole Rated voltage 400 V 50 60 Hz Rated current 250 A Perm short circuit back up fuse 250 A gG gL Switching capacity AC 23 250 A 1 2 3 Safet...

Страница 7: ... be locked in the OFF position by means of 3 padlocks see Fig 1 shackle diameter of the padlocks up to 4 6 mm A built in locking device prevents the opening of the enclosure in the OFF position The data according to sections 3 and 4 shall be taken into account during use Applications other than those described are not permissible without a written declaration of consent from Messrs Cooper Crouse H...

Страница 8: ...he tests specified in the relevant national regulations are to be carried out Apart from that the correct functioning and installation of the apparatus in accordance with these operating instructions and other applicable regulations shall be checked The improper operation of safety switches may result in the invalidation of the guarantee 7 Maintenance Servicing The relevant national regulations wh...

Страница 9: ...0 A 1 2 4 Interrupteur de sécurité 630 A Type Moeller P7 3 pôles Tension nominale 400 V 50 60 Hz Courant nominal 630 A Fusible de court circuit adm placé en amont 800 A gG gL Puissance de coupure AC 23 630 A 2 2 2 2 2 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Les interrupteurs de sécurité ne conviennent pas à l emploi en atmosphèr...

Страница 10: ...e doit pas être endommagé Interrupteurs de sécurité type industriel KO 1 2 5 Interrupteur de sécurité 250 A Type ABB OETL 6 pôles Tension nominale 400 V 690 V 50 60 Hz Courant nominal 270 A Fusible de court circuit adm placé en amont 400 A 400 A gG gL Puissance de coupure AC 23 250 A 250 A 1 2 5 Interrupteur de sécurité 315 A Type ABB OETL 6 pôles Tension nominale 400 V 690 V 50 60 Hz Courant nomi...

Страница 11: ... en service Mise en service Avant la mise en service de l appareil les vérifications spécifiées dans les règlements nationaux individuels devront être exécutées De plus il faudra vérifier son fonctionnement et installation corrects en conformité avec ce mode d emploi et avec d autres règlements y applicables L utilisation incorrecte de ces commutateurs peut annuler la garantie 7 Maintien Entretien...

Страница 12: ...bH Cooper Crouse Hinds GmbH Cooper Crouse Hinds GmbH Cooper Crouse Hinds GmbH Neuer Weg Nord 49 D 69412 Eberbach Germany Phone 49 0 6271 806 500 Fax 49 0 6271 806 476 Internet www CEAG de E Mail Info ex ceag de GHG980700xP0001 D E F _ Auflage 0604 x ...

Отзывы: