Cooke & Lewis 3663602949664 Скачать руководство пользователя страница 6

Безопасность

R

 Только для использования дома.

R

 

ВНИМАНИЕ:

 Не подходит для 

использования вместе с проточным 

водонагревателем (например, проточным 

водонагревателем без возможности 

регулирования температуры и без 

резервуара для воды).

R

 

ВНИМАНИЕ:

 НЕ нужно чрезмерно 

затягивать крепления, они могут повредить 

продукцию.

R

 При сверлении стены нужно быть 

аккуратным, чтобы не попасть в скрытые 

трубы или провода.

R

 При сверлении керамической плитки 

используйте специальное сверло.

R

 Если возможно, сверлите между плитками 

в растворе.

R

 

ВНИМАНИЕ:

 Всегда проверяйте, чтобы 

продукция была надежно установлена 

перед использованием.   

R

 После завершения установки включите 

водоснабжение и проверьте, нет ли утечек 

возле мест соединений.

R

 Если не следовать этим инструкциям, 

существует возможность травм, 

повреждения продукции и порче 

имущества.

R

 Предотвращение повреждений от мороза.

R

 При осушении домашнего водоснабжения 

смесители с регулируемой температурой 

нужно осушать отдельно, так как обратные 

клапаны установлены на соединениях 

горячей и холодной воды. Для этой цели 

смеситель нужно снять со стены.

R

 Не забывайте об опасности обжигания 

горячей водой.  Убедитесь в том, что 

пользователи знают о максимальной 

температуре, особенно если был настроен 

предохранитель.

R

 Никогда не скручивайте и не сгибайте 

шланг и не ограничивайте поток воды 

другим способом во время использования.

Начало...

R

 Проверьте наличие всех деталей по списку.

R

 Когда вы будете готовы к запуску, 

убедитесь в том, что у вас под рукой есть 

все необходимые инструменты, у вас 

достаточно места и оно сухое.

R

 Перед установкой всей системы убедитесь 

в том, что поверхность для установки 

прочная, чистая, сухая и ровная.

R

 Помните: Поставляемые с продукцией 

штыри подходят только для прочных 

стен. Для гипсокартонных или каркасных 

стен могут потребоваться специальные 

крепления, которые не предоставляются. 

(Всегда проверяйте, подходят ли штыри 

или крепления к типу стены.)

R

 Необходимо промыть обе подводящие 

трубы перед подключением смесительного 

вентиля, чтобы мусор из труб или 

водопровода не попал в смесительные 

вентили.

R

 ОТКЛЮЧИТЕ ВОДОСНАБЖЕНИЕ. 

Запорный кран обычно находится там, где 

водоснабжение входит в здание.

R

 Также рекомендуется отключить 

водонагревательные приборы.

R

 Изолируйте горячее и холодное  

водоснабжение.

R

 Рабочие характеристики: 

 

Горячее водоснабжение – Максимум. 85°C  

 

Рекомендуется 55-56°C  

 

Предохранитель установлен на 38°C

 

Максимальная температура установлена 

на 43°C

R

 Рабочее давление: 

 

Минимум 

0.1

 бар – Максимум 5 бар

R

 

Эта продукция подходит для систем 

высокого и низкого давления воды.

R

 

Эта продукция подходит только для систем 

высокого давления воды.

R

 Всегда поддерживайте разницу в 10˚C 

между температурой горячей системы 

и установленной максимальной 

температурой вентиля.

R

 Разница между максимальным горячим 

и холодным давлением не должна быть 

более 2 бар. Если этот предел превышен, 

установите редукционный клапан (не 

поставляется).

R

 Рабочее давление на горячей и холодной 

линии нужно удерживать максимально 

постоянным, чтобы обеспечить 

максимальную эффективность смесителя.

R

 Если давление воды выше 5 бар, 

перед смесителем нужно установить 

редукционный клапан (не поставляется).

R

 Ограничители потока (не поставляется) 

могут устанавливаться в настенные 

штуцеры, если можно, чтобы сократить 

потребление в системах высокого 

давления.

R

 Каждый душевой клапан поставляется с 

встроенными обратными клапанами на 

горячем и холодном хвосте входа для 

предотвращения поперечного потока и 

вторичного загрязнения водоснабжения.

R

 Предохранитель ограничивает диапазон 

температур до 38°C. Ограничение в 

38°C можно отменить нажатием кнопки 

предохранителя, и эту температуру можно 

определить во время установки.  

Подробнее...

3 золотых правила для постоянного 

использования

R

 Используйте теплую мыльную воду 

и мягкую влажную ткань для чистки 

поверхности продукции.

R

 Никогда не используйте растворители, 

жесткие мочалки, абразивные материалы, 

отбеливатели, кислоту, сильные моющие 

средства, агрессивные химические 

очистители или чистящие растворы 

на основе растворителей при чистке 

продукции.

R

 Рекомендуется регулярно проверять 

надежность и прочность всех соединений.

Сроки и условия гарантии

Это не влияет на ваши законные права
Компания Cooke & Lewis уделяет особое 

внимание выбору высококачественных 

материалов и применяет технологию 

производства, позволяющую создавать 

линейки стильных и надежных товаров.

Поэтому мы предлагаем вам 5-летнюю 

гарантию на любые производственные 

дефекты данного товара.
5-летняя гарантия начинается с момента 

покупки при условии бытового, а не 

коммерческого использования поддона. 

Гарантия предоставляется исключительно 

при предъявлении кассового чека или 

счета-фактуры. Сохраните документы, 

подтверждающие факт покупки.
Гарантия распространяется на те 

случаи неисправности изделия, когда 

оно использовалось в соответствии со 

своим назначением и устанавливалось в 

соответствии с действующими нормативами и 

инструкцией по эксплуатации.
Изделие должно устанавливаться таким 

образом, чтобы впоследствии его можно было 

демонтировать без повреждений.
Настоящая гарантия не распространяется 

на повреждения и дефекты, вызванные 

естественным износом изделия, 

неблагоприятными погодными условиями, 

затоплением, воздействием тепла или холода, 

качеством воды (уровень содержания извести, 

корродирующих веществ и т. д.), наличием 

посторонних частиц, использованием иных 

веществ (песок, металлическая стружка и т. 

д.) или недостаточным уровнем вентиляции, 

а также на повреждения, возникшие по 

причине неправильного или неправомерного 

применения, несоблюдения инструкций, 

несчастного случая или несоответствующего 

технического обслуживания.

Гарантия также не распространяется на 

неисправности, вызванные применением 

неоригинальных или несоответствующих 

принадлежностей и/или запасных частей, 

демонтажом или внесением изменений в 

изделие.
Гарантия распространяется исключительно 

на детали, признанные неисправными. Ни при 

каких обстоятельствах гарантия не покрывает 

дополнительные расходы (транспорт, оплата 

труда сотрудников) и прямые или косвенные 

убытки. Срок службы 350 000 циклов.

ВАЖНО - 

СОХРАНИТЕ ДЛЯ 

ПОСЛЕДУЮЩЕГО 

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ: 

ПРОЧТИТЕ 

ВНИМАТЕЛЬНО

Siguranță

R

 Numai pentru utilizare casnică.

R

 

AVERTISMENT:

 Acest produs nu este potrivit 

pentru a fi utilizat împreună cu încălzitoare 

instant pentru apă (cum ar fi încalzitoare de 

apă instant fără modularea flăcării şi fără 

rezervor de apă 

R

 

ATENȚIE:

 NU strângeți excesiv elementele 

de fixare, în caz contrar se poate deteriora 

produsul.

Letou Thermostatic Showers - Safety Manual V4R.indd   6

18/10/2019   08:59

Содержание 3663602949664

Страница 1: ...49572 3663602949671 3663602949589 3663602949596 3663602949602 3663602949640 3663602949688 3663602949657 3663602949664 3663602949558 3663602949633 V20819 Letou Thermostatic Showers Safety Manual V4R in...

Страница 2: ...each acids strong detergents aggressive chemical cleaners or solvent type cleaning solutions on the product R It is recommended to check all fittings for security and tightness at regular intervals Wa...

Страница 3: ...il correspond la description donn e par le vendeur et poss de les qualit s que celui ci a pr sent es l acheteur sous forme d chantillon ou de mod le s il pr sente les qualit s qu un acheteur peut l gi...

Страница 4: ...Ka dy zaw r prysznica jest wyposa ony we wbudowane zawory jednokierunkowe w dop ywie ciep ej i zimnej wody aby zapobiec mieszaniu i zanieczyszczaniu dop ywu wody R Wy cznik bezpiecze stwa ogranicza t...

Страница 5: ...itung sollte so gleichm ig wie m glich gehalten werden damit die maximale Leistungsf higkeit der Mischbatterie sichergestellt ist R Wenn der Wasserdruck h her als 5 Bar ist dann muss ein Druckminderun...

Страница 6: ...u utilizare casnic R AVERTISMENT Acest produs nu este potrivit pentru a fi utilizat mpreun cu nc lzitoare instant pentru ap cum ar fi ncalzitoare de ap instant f r modularea fl c rii i f r rezervor de...

Страница 7: ...u a se preveni curgerea ncruci at i contaminarea ncruci at a aliment rilor cu ap R Butonul de oprire de siguran limiteaz intervalul de temperatur la 38 C Limita de 38 C poate fi comandat prin ap sare...

Страница 8: ...ara limpiar la superficie del producto R Nunca utilice disolventes estropajos productos abrasivos lej a cidos detergentes fuertes limpiadores qu micos agresivos o soluciones de limpieza de tipo disolv...

Страница 9: ...qualidade e utilizamos t cnicas de fabrico que nos permitem criar gamas de produtos de design e dur veis por isso que propomos uma garantia de 5 anos contra defeitos de fabrico neste produto Este prod...

Страница 10: ...veya z c tip temizleme sol syonlar kullanmay n R D zenli aral klarla t m ba lant par alar n n g venli ve sa lam olduklar n n kontrol edilmesi nerilir Garanti s resi ve artlar Garanti ambalaj n a lmas...

Страница 11: ...e 153 63075 Offenbach Main www screwfix de Besuchen Sie www kingfisher com products um die Bedienungsanleitungen online anzusehen 7 8 115114 www castorama ru 22 www kingfisher com products Distribuit...

Страница 12: ...V20719 3663602949640 Solani TLS10028 A 11 Thermostatic Mixer Shower_3663602949640 V1R indd 1 18 10 2019 09 04...

Страница 13: ...03 x2 04 x2 05 x1 06 x2 07 x1 11 x1 12 x1 14 x2 15 x1 13 x1 01 x2 02 x2 08 x1 09 x1 10 x1 NEMLI 1 2 6mm 24mm 29mm 32mm TLS10028 A 11 Thermostatic Mixer Shower_3663602949640 V1R indd 2 18 10 2019 09 0...

Страница 14: ...01 04 04 x2 75mm 150mm 28 2mm 03 x2 06 x2 10 x1 06 03 10 Montage Assemblage Assembly Asamblare Montaje Kurulum Montagem TLS10028 A 11 Thermostatic Mixer Shower_3663602949640 V1R indd 3 18 10 2019 09 0...

Страница 15: ...4 02 03 13 05 05 x1 08 x1 07 x1 15 x1 13 x1 07 08 15 TLS10028 A 11 Thermostatic Mixer Shower_3663602949640 V1R indd 4 18 10 2019 09 04...

Страница 16: ...5 04 05 8x35mm 07 08 02 x2 07 x1 08 x1 01 x2 07 x1 08 x1 02 x2 01 07 02 08 TLS10028 A 11 Thermostatic Mixer Shower_3663602949640 V1R indd 5 18 10 2019 09 04...

Страница 17: ...6 06 05 x1 13 x1 13 05 07 480 TLS10028 A 11 Thermostatic Mixer Shower_3663602949640 V1R indd 6 18 10 2019 09 04...

Страница 18: ...7 08 09 x1 11 x1 12 x1 14 x2 12 09 11 14 1 Bar 1 Bar 1 Bar 1 Bar TLS10028 A 11 Thermostatic Mixer Shower_3663602949640 V1R indd 7 18 10 2019 09 04...

Страница 19: ...8 09 TLS10028 A 11 Thermostatic Mixer Shower_3663602949640 V1R indd 8 18 10 2019 09 04...

Страница 20: ...9 Cuidados y Mantenimiento Bak m ve Onar m Entretien et maintenance inere TLS10028 A 11 Thermostatic Mixer Shower_3663602949640 V1R indd 9 18 10 2019 09 04...

Страница 21: ...i 38 C 2 Zdejmij elementy uchwytu zgodnie z rysunkiem 3 Obr trzpie g owicy a do osi gni cia danej temperatury 4 Po osi gni ciu tej temperatury ponownie zamontuj elementy tak aby przycisk blokady na uc...

Страница 22: ...Butonul este setat la 38 C aceasta fiind temperatura recomandat a apei Temperatura poate fi verificat dac este necesar folosind un termometru Dac nu este corect o pute i reseta efectu nd urm toarele R...

Страница 23: ...63075 Offenbach Main www screwfix de Besuchen Sie www kingfisher com products um die Bedienungsanleitungen online anzusehen 7 8 115114 www castorama ru 22 www kingfisher com products Distribuitor SC...

Отзывы: