Continental Platinum PLATINUM CP43609 Скачать руководство пользователя страница 6

13

14

GB

GB

GB

GB

•  Do not fill in water if the appliance is hot. Always turn off the appliance

and cool down before filling in water.

•  Use fresh and cold water only.

•  The coffee/espresso pot may only be used with a closed cover and in

combination with this appliance.

• 

Never switch on the appliance without any water in the water

tank.

INTENTED USE

• This appliance is for household use only and has to be used to brew

coffee and espresso. The appliance is not meant for the commercial or

industrial use.

BEFORE INITIAL USE

• Remove all packaging material.

•  Clean the unit as described under 

Cleaning and Care

.

• 

Important!

Before initial use, perform two to three run-throughs with

both, the coffee and espresso machine, without coffee, as described in

the following. Open the steam valve when preparing espresso for

approx. 5-10 seconds to clean the pipe of the steam nozzle. Small

quantities of smoke and smell may emit at the first run, this is normal.

After the run-throughs rinse all detachable parts with hot water.

OPERATION

Espresso preparing

• Pull out the power cord 

(10)

of the power cord storage 

(9)

at the back

side of the device. Do 

NOT

connect the power plug with the power

supply. 

•  Open the cover 

(3)

.

•  The espresso pot has markings for the amount of water filling for 2

and 4 cups of espresso. Mind these markings to prepare the

corresponding number of espresso cups. Open the espresso machine

lock 

(1)

and fill in the corresponding water quantity into the water tank

(2)

with support of the espresso pot 

(22)

.

•  Turn the lock tightly.

•  Insert the espresso filter 

(24)

into the espresso filter holder 

(23)

and

fold the filter lock 

(25)

over the edge of the filter.

•  Put the corresponding amount of espresso coffee into the filter with the

measuring spoon 

(28)

. Mind the markings inside the espresso filter. 

•  Press the coffee softly with the head of measuring spoon 

(27)

.

However, do not press too tightly as this can cause congestion and

overflowing. Remove surplus coffee powder from the edge of the

espresso filter to ensure a good fit at the filter holder photo. The

topmost marking in the filter may not be exceeded. 

•  Pull back the filter lock 

(25)

with the thumb and insert the espresso

filter holder from below in the filter holder 

(18)

. The handle 

(26)

of the

espresso filter holder must show on the arrow 

Turn the handle of

the espresso filter holder to the right on position 

LOCK

until stop.

•  Put the collection tray 

(15)

with an inserted grid 

(16)

in the tray holder 

(14)

than 30mA. Ask your electrician for advice.

• Make sure that there is no danger that the cord or extension cord may

inadvertently be pulled or cause anyone to trip when in use.

• If an extension cord is used it must be suited to the power consumption

of  the  appliance,  otherwise  overheating  of  the  extension  cord  and/or

plug may occur.

• This appliance is not suitable for commercial use nor for use in the open

air.

• Never leave the appliance unattended while it is in use.

• Children cannot recognise the dangers involved in the incorrect use of

electrical appliances. Therefore never allow children to use household

appliances without supervision.

• Always remove the plug from the socket when the appliance is not in

use and each time before it is cleaned.

Danger!

Nominal voltage is still present in the appliance as long as the

appliance is connected to the mains socket.

• Switch the appliance off before disconnecting from the mains.

• Never use the cord to carry the appliance.

SPECIAL SAFETY ADVICE

• Only fill cold and decalcified water into the water tank.

• 

Danger of burns:

The cabinet and metal parts will get hot during

operation.

•  Do not move the appliance while hot water is filled in.

•  Only connect the appliance with the power supply system when both

switches are in 

0

position.

•  During operation the espresso machine is pressurized. Before you

take off the filter holder, let the steam come out of the steam nozzle.

•  The water tank must be always filled with enough water. Use the

appropriate markings to measure the exact amount of water.

•  The coffee and espresso pot must only be used in combination with

this appliance. Extremely hot or extremely cold liquids must not be

filled into the pots. 

•  Do not use accessories which are not supplied with the packaging or

which are not provided by the manufacturer.

•  The power cord must not wind round the appliance. It has to wind

round the its bottom side and keep the cord always away from the

appliance’ hot surfaces.

•  The appliance must always be placed at a stable, flat and anti-skidding

surface. Otherwise it might cause injuries or damages on the

appliance.

•  Never switch on the appliance, without placing the pots under their

outlets.

• 

Danger of burns! 

The cabinet will get hot during operation. Only hold

the coffee/espresso pot on its handle, because it will get warm during

operation. Likewise, upcoming damp of the hot filter might cause

burns.

•  Do not use the pots, when they are damaged or have loosened

handles.

53

54

• Ponga 

la cantidad 

adecuada de 

café exprés 

en el 

filtro con 

la cuchara

de medir 

(28)

. Considere 

las marcas 

en el 

filtro de 

espresso.

• Presione 

suavemente el 

café con 

el extremo 

de la 

cuchara de 

medir

(27)

. No 

obstante, no 

presione demasiado 

porque podría 

causar

congestión y 

desbordamiento. Retire 

el excedente 

de café 

del filo 

del

filtro de 

espresso para 

asegurar una 

buena fijación 

al soporte 

del filtro.

La marca 

de tope 

no debe 

ser excedida.

• Retire 

el cierre 

del filtro 

(25)

con el 

pulgar e 

inserte el 

soporte del 

filtro

de espresso 

desde abajo 

en su 

soporte 

(18)

. El 

asa 

(26)

del soporte

del filtro 

de espresso 

debe mostrar 

la flecha

Gire el 

asa del

soporte del 

filtro de 

espresso hacia 

la derecha 

a la 

posición 

LOCK

hasta detenerse.

• Ponga 

la bandeja 

de goteo 

(15)

con una 

rejilla insertada 

(16)

en su

soporte 

(14).

• Ponga 

la cubierta 

(21)

en la 

cafetera de 

espresso 

(22)

. Ponga 

la

cafetera de 

espresso en 

la rejilla 

de la 

bandeja de 

goteo y 

lleve la

muesca de 

la tapa 

bajo la 

apertura del 

soporte del 

filtro de 

espresso

(23).

• Conecte 

el cable 

de corriente 

(10)

a una 

toma adecuada 

de corriente.

• Presione 

el interruptor

I O 

(13)

de la 

máquina de 

espresso a 

la

posición 

I

. Coloque 

el control 

de vapor 

y de 

espresso 

(19)

en la

posición de 

espresso.

El indicador 

de potencia 

de los 

indicadores de

I O 

se encenderá 

y

comenzará el 

proceso de 

preparación.

• Tras 

aproximadamente 2

o3 

minutos, el 

agua se 

calentará y 

el café

exprés empezará 

a verter 

sobre la 

cafetera de 

espresso.

• Cuándo 

todo el 

agua agregada 

haya pasado, 

coloque el 

control de

vapor y 

de espresso 

(19)

en la 

posición de

y el 

control

I O 

(13)

en la

posición

para apagar 

el aparato. 

El indicador 

luminoso de 

potencia

en ese 

botón se 

apagará.

• 

Nota para 

la preparación 

del capuchino: 

La cantidad 

de agua 

para

preparar el 

capuchino es 

mayor. Para 

hacer 2 

tazas de 

capuchino,

rellene de 

agua hasta 

quedar entre 

la marca 

de 2 

y de 

4 en 

la

cafetera de 

espresso. Vierta 

agua para 

4 tazas, 

hasta el 

final inferior

del asa 

metálica.

• El 

café exprés 

ya puede 

ser servido. 

Sostenga la 

cafetera únicamente

por su 

asa 

(26)

¡Peligro de 

quemaduras!

• 

¡Precaución! Deje 

un tiempo 

al vapor 

que aún 

queda en 

la

boquilla de 

vapor (17) 

antes de 

retirar el 

soporte del 

filtro o 

de

abrir el 

cierre del 

depósito de 

agua. Gire 

el control 

de vapor 

y de

espresso (19) 

en la 

dirección de 

despacio.

Leche espumosa 

(para el 

capuchino)

•Prepare 

espresso como 

se describe 

arriba. Asegúrese 

de que 

rellena

el depósito 

de agua 

de la 

máquina de 

espresso 

(2)

con la 

cantidad

suficiente de 

agua  para 

hacer espuma 

de la 

leche después 

de la

preparación de 

espresso. (La 

zona menor 

del anillo 

de metal 

en la

cafetera de 

espresso se 

corresponde con 

4 tazas 

de espresso 

más

vapor suficiente 

para hace 

espuma de 

la leche 

para el 

capuchino).

• La 

leche se 

puede hacer 

espumosa después 

de haber 

preparado el

espresso.

• Rellene 

un recipiente 

resistente al 

calor con 

aproximadamente 100ml

de leche 

y sosténgalo 

bajo la 

boquilla de 

vapor 

(17)

. Considere 

que

aproximadamente se 

duplica el 

volumen de 

leche cuándo 

se hace

espumosa. La 

boquilla de 

vapor siempre 

debe estar 

sumergida bajo 

la

superficie de 

la leche 

ya que 

de otra 

manera la 

leche podría 

salpicar

fuera del 

recipiente. Sumerja 

la boquilla 

de vapor 

levemente bajo 

la

superficie de 

la leche. 

Cuándo el 

volumen se 

haya doblado, 

sumerja

la boquilla 

más profundamente 

para calentarla 

entre 65º 

C y 

75º C.

Nota:

No hierva 

la leche. 

Sabrá cuándo 

sucede eso 

si el 

volumen

crece repentinamente 

con grandes 

burbujas.

• Gire 

despacio hacia 

la izquierda 

el control 

de vapor 

y de 

espresso 

(19)

desde la 

posición

hasta la 

posición de 

vapor 

Controle el 

nivel de

vapor con 

el control 

de vapor 

y de 

espresso 

(19)

. Saldrá 

la máxima

cantidad de 

vapor cuándo 

dicho control 

esté girado 

en la 

dirección de

hasta que 

se detenga. 

El vapor 

es bombeado 

hacia la 

boquilla de

vapor y 

la leche 

puede ser 

hecha espuma.

• Tan 

pronto como 

haya convertido 

en espumosa 

la suficiente 

leche,

retorne el 

control de 

vapor y 

espresso a 

la posición

y pulse 

el

interruptor

I O 

(13)

de la 

máquina exprés 

a la 

posición 

O.

• ¡

PRECAUCIÓN!

Retorne el 

control de 

vapor y 

espresso a 

la posición

antes de 

retirar el 

recipiente con 

la leche 

de la 

boquilla de 

vapor.

¡Peligro de 

quemaduras!

• ¡

PRECAUCIÓN! 

No abra 

la tapa 

del recipiente 

de presión 

de vapor 

(1)

después la 

producción de 

vapor hasta 

que los 

restos de 

vapor hayan

desaparecido completamente 

de la 

boquilla de 

vapor. Dichos 

restos

podrían causarle 

heridaso

daños.

Preparando café

•Abra 

la tapa 

de la 

máquina de 

café 

(3)

. Rellene 

de agua 

con el

número deseado 

de tazas 

en el 

depósito de 

agua de 

la máquina 

de

café 

(4)

. El 

número de 

la taza 

está marcado 

en el 

recipiente de 

cristal.

Nunca rellene 

el depósito 

de agua 

por encima 

del nivel 

de 10 

(10

tazas de 

café).

• Gire 

el soporte 

del filtro 

(7)

a un 

lado e 

inserte el 

filtro permanente 

(6)

en el 

soporte. El 

filtro permanente 

tiene un 

asa 

(5)

para facilitar 

el

insertado y 

la retirada. 

Baje el 

asa antes 

de insertar

.

• Coloque 

la cantidad 

requerida de 

café en 

el filtro 

de café 

con la

cuchara de 

medida 

(28)

y gire 

el soporte 

del filtro 

hasta que 

haga clic. 

• Coloque 

la cafetera 

(32)

con la 

tapa cerrada 

(31)

en el 

plato para

conservar la 

temperatura 

(11

)

. Presiónelo 

con una 

presión sencilla

sobre el 

freno de 

goteo 

(8)

. Asegúrese 

de que 

el freno 

de goteo 

(8)

es

presionado por 

completo hacia 

arriba, es 

decir la 

cafetera esta

nivelada y 

colocada sobre 

el plato 

de mantener 

la temperatura 

(11

)

• Conecte 

el enchufe 

(10)

a una 

toma de 

corriente.

• Presione 

el interruptor

I O 

(12)

a la 

posición 

I

. La 

luz indicadora 

en el

interruptor se 

encenderá y 

comenzará el 

proceso.

• Mientras 

el café 

se está 

haciendo en 

la cafetera, 

se puede 

retirar

E

E

E

E

Содержание PLATINUM CP43609

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO CP43609 MODEL CP43609 Estaci n de Caf 3 en 1 Coffee Station 3 in 1...

Страница 2: ...utilice el aparato con las manos h medas sobre un suelo h medo o cuando el aparato mismo est mojado No toque el enchufe con las manos h medas o mojadas Verificar el cable y el enchufe con regularidad...

Страница 3: ...ona cualificada antes de utilizarlo nuevamente La no observancia de esta regla podria causar una descarga electrica fatal No ententar abrir el alojamiento sin la ayuda de un experto No coloque ninguna...

Страница 4: ...os o tres realizaciones con la cafetera de caf y la de expr s sin caf tal como se describe a continuaci n Abra la v lvula de vapor mientras prepara espresso durante aproximadamente 5 10 segundos para...

Страница 5: ...e a cabo dos o tres realizaciones con la cafetera de caf y la de expr s sin caf tal como se describe a continuaci n Abra la v lvula de vapor mientras prepara espresso durante aproximadamente 5 10 segu...

Страница 6: ...ua agregada haya pasado coloque el control de vapor y de espresso 19 en la posici n de O y el control I O 13 en la posici n O para apagar el aparato El indicador luminoso de potencia en ese bot n se a...

Страница 7: ...s de I O se encender y comenzar el proceso de preparaci n Tras aproximadamente 2 o 3 minutos el agua se calentar y el caf expr s empezar a verter sobre la cafetera de espresso Cu ndo todo el agua agre...

Страница 8: ...eguridad Antes de limpiar desconecte el aparato y d jelo enfriarse Tire los restos del filtro de caf de la m quina de caf normal expr s desech ndolos de acuerdo con las normas de reciclado Retire el s...

Страница 9: ...aparato y d jelo enfriarse Tire los restos del filtro de caf de la m quina de caf normal expr s desech ndolos de acuerdo con las normas de reciclado Retire el soporte del filtro espresso gir ndolo a l...

Страница 10: ...su reparaci n O sustituci n Los defectos ocasionados por una manipulaci n incorrecta del aparato y los que se originen tras la intervenci n de otros reparadores O la incorporaci n de piezas que no cor...

Отзывы: