background image

15

W415-0858 / A / 02.14.11

7.0 OPERATION

The on-off switch is located on the front of the appliance in the top right corner.

When lit for the fi rst time, the appliance will emit a slight odour for a few hours. This is a normal temporary con-
dition caused by the "burn-in" of internal paints and lubricants used in the manufacturing process and will not 
occur again. Simply open a window to suffi ciently ventilate the room. After extended periods of non-operation 
such as following a vacation or a warm weather season, the appliance may emit a slight odour for a few hours. 
This is caused by dust particles in the heat exchanger burning off. Open a window to suffi ciently ventilate the 
room.

IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT 

CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE. 

ALWAYS LIGHT THE PILOT WHETHER FOR THE FIRST TIME OR IF THE GAS SUPPLY HAS RUN OUT WITH 

THE GLASS DOOR OPENED OR REMOVED.

!

WARNING

7.1  OPERATING AND LIGHTING INSTRUCTIONS

OPERATING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’OPERATION

FOR YOUR SAFETY READ BEFORE OPERATING / POUR VOTRE SÉCURITÉ LIRE AVANT DE FAIRE FONCTIONNER

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WARNING:

 IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUC-

TIONS EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT 
CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR 
LOSS OF LIFE.
INITIAL LIGHTING OF THE PILOT AND MAIN BURNERS 
MUST BE DONE WITH THE GLASS DOOR OFF.
DO NOT CONNECT VALVE OR WALL SWITCH TO ELEC-
TRICITY. SEE INSTALLATION INSTRUCTIONS.

A. THIS FIREPLACE IS EQUIPPED WITH AN IGNITION DEVICE WHICH AUTOMATI-
CALLY LIGHTS THE PILOT. DO NOT TRY TO LIGHT BY HAND.
B. BEFORE OPERATING SMELL ALL AROUND THE FIREPLACE AREA FOR GAS 
AND NEXT TO THE FLOOR BECAUSE SOME GAS IS HEAVIER THAN AIR AND WILL 
SETTLE ON THE FLOOR.

WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:

‡

 TURN OFF ALL GAS TO THE FIREPLACE.

‡

 OPEN WINDOWS.

‡

 DO NOT TRY TO LIGHT ANY APPLIANCE.

‡

 DO NOT TOUCH ANY ELECTRIC SWITCH

 DO NOT USE ANY PHONE IN YOUR 

BUILDING.

‡

 IMMEDIATELY CALL YOUR GAS SUPPLIER FROM A NEIGHBOUR

S PHONE. 

FOLLOW THE GAS SUPPLIER

S INSTRUCTIONS.

‡

 IF YOU CANNOT REACH YOUR GAS SUPPLIER, CALL THE FIRE DEPARTMENT.

C. DO NOT TRY TO REPAIR ANY PART OF THIS ASSEMBLY. CALL A QUALIFIED 
SERVICE TECHNICIAN. FORCE OR ATTEMPTED REPAIR MAY RESULT IN A FIRE 
OR EXPLOSION.
D. DO NOT USE THIS FIREPLACE IF ANY PART HAS BEEN UNDER WATER. 
IMMEDIATELY CALL A QUALIFIED SERVICE TECHNICIAN TO INSPECT THE 
FIREPLACE AND REPLACE ANY PART OF THE CONTROL SYSTEM AND ANY GAS 
CONTROL WHICH HAS BEEN UNDER WATER.

ATTENTION: 

SI CES INSTRUCTIONS NE SONT PAS OBSERVÉES A LA 

LETTRE, UN FEU OU UNE EXPLOSION POURRAIT S

ENSUIVRE 

CAUSANT DES DOMMAGES A LA PROPRIETE, DES BLESSURES 
CORPORELLES OU PERTE DE VIE.
L

 ALLUMAGE INITIAL DE LA VEITLLEUSE ET DU BRULEUR PRINCIPAL 

DOIT SE FAIRE AVEC LA PORTE VITREE ENLEVEE.
NE RACCORDE

=

 PAS LA SOUPAPE OU L

INTERRUPTEUR MURALA 

L

ELECTRICITE.

CONSULTE

=

 LES INSTRUCTIONS D

INSTALLATION.

A. CET APPAREIL EST MUNI D

UN DISPOSITIF D

ALLUMAGE QUI ALLUME LA VEILLEUSE 

AUTOMATIQUEMENT.
N

ESSAYE

=

 PAS D

ALLUMER LA VEILLEUSE MANUELLEMENT.

B. AVANT D

ALLUMER SENTE

=

 L

AIR AUTOUR DE L

APPAREIL ET PR

Ê

S DU PLANCHER (CERTAINS 

GA

=

 SONT PLUS LOURDS QUE L

AIR ET SE DÉPOSERONT AU NIVEAU DU PLANCHER) POUR 

DÉTECTER UNE FUITE POSSIBLE.
QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ:

‡

 COUPEZ L

ALIMENTATION DE GAZ PRINCIPALE.

‡

 OUVREZ LES FENETRES.

‡

 N

ALLUMEZ AUCUN APPAREIL.

‡

 NE TOUCHEZ PAS 

¬

 AUCUN INTERRUPTEUR ÉLECTRIQUE

 N

UTILISEZ AUCUN TÉLÉPHONE 

DANS VOTRE IMMEUBLE.

‡

 APPELEZ IMMÉDIATEMENT VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ D

UN TÉLÉPHONE VOISIN ET SUIVEZ 

SES INSTRUCTIONS.

‡

 SI VOUS NE POUVEZ PAS REJOINDRE VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ, APPELEZ LE SERVICE 

DES
INCENDIES.
C. N

ESSAYEZ PAS DE RÉPARER AUCUNE PI

Ê

CE DE CET ASSEMBLAGE. APPELEZ UN 

TECHNICIEN QUALIFIÉ. FORCER OU TENTER DE RÉPARER L

ASSEMBLAGE POURRAIT CAUSER 

UN FEU OU UNE EXPLOSION.
D. N

UTILISEZ PAS CET APPAREIL SI UN DE SES COMPOSANTS 

¬

 ÉTÉ SUBMERGÉ. CONTACTEZ 

IMMÉDIATEMENT UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ POUR INSPECTER L

APPAREIL ET 

REMPLACER TOUT SYST

Ê

ME DE CONTR

Ð

LE DE GAZ TOUCHÉ PAR L

EAU.

W385-0460

LIGHTING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE

1. 

  

STOP! 

READ ALL INFORMATION OF OPERATING AND LIGHTING 

      INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING.

2.

   TURN OFF ELECTRIC POWER TO THE FIREPLACE.

3.

   THIS FIREPLACE IS EQUIPPED WITH AN IGNITION DEVICE WHICH 

      AUTOMATICALLY LIGHTS THE PILOT. DO NOT TRY TO LIGHT THE PILOT 
      BY HAND.

4. 

  OPEN THE GLASS DOOR.

5. 

  TURN MANUAL SHUTOFF VALVE CLOCKWISE             TO OFF.

6. 

  WAIT FIVE (5) MINUTES TO CLEAR OUT ANY GAS. IF YOU SMELL GAS 

      INCLUDING NEAR THE FLOOR, 

STOP!

 FOLLOW “B” OF THE OPERATING 

      INSTRUCTIONS. IF YOU DON’T SMELL GAS GO TO THE NEXT STEP.

7. 

  TURN MANUAL SHUTOFF VALVE COUNTER-CLOCKWISE              TO ON.

8. 

  CLOSE THE GLASS DOOR.

9. 

  TURN ON ALL ELECTRIC POWER TO THE FIREPLACE.

10.

   TURN ON MAIN BURNER.

1. 

  

ARRÊTEZ!

 LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 

      ET D’ALLUMAGE AVANT DE CONTINUER.  

2.

   COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L’APPAREIL.

3.

   CET APPAREIL EST MUNI D’UN DISPOSITIF D’ALLUMAGE QUI ALLUME 

      LA VEILLEUSE AUTOMATIQUEMENT, N’ESSAYEZ PAS D’ALLUMER LA 
      VEILLEUSE MANUELLEMENT.

4. 

  OUVREZ LA PORTE VITRÉE.

5. 

  TOURNEZ LA SOUPAPE DE SECTIONNEMENT MANUELLE VERS LA 

      DROITE             A “OFF”.

6. 

  ATTENDEZ CINQ (5) MINUTES POUR QUE LE GAZ PUISSE  

      S’ÉCHAPPER. SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ, 

ARRÊTEZ!

 

      SUIVEZ « B » DANS LES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT.

 

S’IL

      N’Y A PAS D’ODEUR DE GAZ, PASSEZ À L’ÉTAPE SUIVANTE.

7. 

  TOURNEZ LA SOUPAPE DE SECTIONNEMENT MANUELLE VERS LA 

      GAUCHE              A “ON”.

8. 

  FERMEZ LA PORTE VITRÉE.

9. 

  RÉTABLISSEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AU FOYER.

10. ALLUMEZ LE BRÛLEUR PRINCIPAL.

1. 

  TURN OFF ALL ELECTRICAL POWER TO THE FIREPLACE IF SERVICE IS 

      TO BE PERFORMED.

2.

   TURN MANUAL SHUTOFF VALVE CLOCKWISE              TO OFF. DO NOT 

      FORCE.

1. 

  COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AU FOYER SI UN TRAVAIL 

      D’ENTRETIEN DOIT SE FAIRE. 

2.

   TOURNEZ LA SOUPAPE D’ARRÉT MANUELLE VERS LA DROITE 

      À “OFF” NE FORCEZ PAS.

TO TURN OFF GAS / INSTRUCTIONS POUR COUPER LE GAZ

Содержание CDI-30GN

Страница 1: ...gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the supplier This appliance may be installed as an OEM installation in manu...

Страница 2: ...Y INSTALLATION 13 5 4 MEDIA INSTALLATION 13 5 5 LOGO PLACEMENT 13 6 0 REPLACEMENT BLOWER INSTALLATION 14 7 0 OPERATION 15 7 1 OPERATING AND LIGHTING INSTRUCTIONS 15 7 2 ANTI CONDENSATION SWITCH 16 8 0...

Страница 3: ...INSTALLATION CHIMNEY CONNECTION section Glass see FINISHING GLASS BURNER INSTALLATION section Surround see FINISHING 4 SIDED SURROUND INSTALLATION section Door see FINISHING DOOR REMOVAL AND INSTALLAT...

Страница 4: ...ce is a vented gas fired appliance Do not burn wood or other materials in the appliance It is imperative that the control compartments burners and circulating blower and its passageway in the applianc...

Страница 5: ...edroom or bathroom unless the unit is a direct vent sealed combustion product ALWAYS LIGHT THE PILOT WHETHER FOR THE FIRST TIME OR IF THE GAS SUPPLY HAS RUN OUT WITH THE GLASS DOOR OPENED OR REMOVED P...

Страница 6: ...blowers If an optional fan or blower is installed the junction box must be electrically connected and grounded in accordance with local codes use the current CSA C22 1 Canadian Electrical Code in Can...

Страница 7: ...SONT 10 PIEDS ET 35 PIEDS RESPECTIVEMENT MINIMUM AND MAXIMUM VERTICAL VENT LENGTHS ARE 10 FEET AND 35 FEET RESPECTIVELY LES LONGUEURS VERTICALES MINIMALES ET MAXIMALES SONT 10 PIEDS ET 35 PIEDS RESPE...

Страница 8: ...COMBUSTIBLE STRAPPING TO MAINTAIN THE REQUIRED CLEARANCE FROM COMBUSTIBLES USE WOLF STEEL LTD SUPPORT RING ASSEMBLY W010 0370 OR EQUIVALENT NON COMBUSTIBLE STRAPPING TO MAINTAIN THE MINIMUM CLEARANCE...

Страница 9: ...p the one end of a liner a minimum of 2 over the sleeve of the air terminal Secure using 3 screws Then seal the joint and screw heads with high temperature sealant Repeat with the other liner NOTE We...

Страница 10: ...odes install to the cur rent CAN CSA B149 1 Installation Code in Canada or to the current National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 in the United States D When flexing any gas line support the gas va...

Страница 11: ...T MANTEL FRONT ETC ARE CLEARLY MAINTAINED WHEN USING PAINT OR LACQUER TO FINISH THE MANTEL THE PAINT OR LACQUER MUST BE HEAT RESISTANT TO PREVENT DISCOLOURATION 73 1 This insert must be recessed into...

Страница 12: ...ck on off switch wires already connected to the frame to the white and green wires located on the lower right hand side of the appliance control compartment B Connect the black light switch wire alrea...

Страница 13: ...ply push the media away from the burner ports NOTE The distribution of glass media over the burner tube will influence the flame height When the flames impinge on the glass the glass may discolour sli...

Страница 14: ...y activated when turned on it will automatically start approximately 5 15 minutes after lighting the appliance insert and will run for approximately 30 45 minutes after the appliance insert has been t...

Страница 15: ...URALA L ELECTRICITE CONSULTE LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION A CET APPAREIL EST MUNI D UN DISPOSITIF D ALLUMAGE QUI ALLUME LA VEILLEUSE AUTOMATIQUEMENT N ESSAYE PAS D ALLUMER LA VEILLEUSE MANUELLEMENT...

Страница 16: ...harness before using the appliance Place near the IPI board Batteries not included NOTE If battery backup is used it must be connected to a 6 volt battery pack 7 2 ANTI CONDENSATION SWITCH This appli...

Страница 17: ...17 W415 0858 A 02 14 11 AC Adaptor To ON OFF switch located on the top right hand corner of manditory trim 8 1 NIGHT LIGHTTM WIRING DIAGRAM...

Страница 18: ...orifice insert a clean bag into a vacuum cleaner and vacuum out glass media Replacement glass media can be ordered from Wolf Steel Ltd 9 0 ADJUSTMENTS 9 1 PILOT BURNER ADJUSTMENT 9 2 VENTURI ADJUSTME...

Страница 19: ...opile as well as reaches the burner 5 Replace the cleaned logs rocks or glass Failure to properly position the media may cause carboning which can be distributed in the surrounding living area 6 Check...

Страница 20: ...holding the lamp assembly shield C Compress the 3 retainer fins and lift out the lamp assembly Disconnect the wires D Replace lamp assembly by aligning key hole and snap into place Re connect the wire...

Страница 21: ...Place the door frame face down careful not to scratch the paint B Center the gasketed glass inside the door frame with the thick side of the gasket facing up C Bend the glass retainers located along t...

Страница 22: ...W725 0062 SIT VALVE NG 2 W725 0063 SIT VALVE LP 3 W456 0042 42 NATURAL GAS BURNER ORIFICE 3 W456 0054 54 PROPANE GAS BURNER ORIFICE 4 W010 1865 NATURAL GAS PILOT ASSEMBLY 4 W010 1866 PROPANE GAS PILO...

Страница 23: ...IES REF NO PART NO DESCRIPTION 1 F40 ON OFF REMOTE 1 F50 THERMOSTAT REMOTE 2 GD 660 REMOTE WALL SWITCH WITH 20 WIRE 3 W660 0026 TIMER BATTERY OPERATED 4 GI RB RISER BOX PAINTED BLACK 5 W175 0322 CONVE...

Страница 24: ...d into the module Check voltage of the transformer under load at the spade connections on the module with the ON OFF switch in the ON position Acceptable readings of a good transformer are between 6 2...

Страница 25: ...me rectification Verify correct pilot orifice is installed and inlet gas specifications to manual Remember the flame carries the rectification current not the gas If the flame lifts from pilot hood th...

Страница 26: ...ue lazy transparent flame Blockage in vent Remove blockage In really cold conditions ice buildup may occur on the terminal and should be removed To minimize this from happening again it is recommended...

Страница 27: ...ftops buildings nearby trees hills mountains inadequate vents or ventilation excessive venting configurations insufficient makeup air or negative air pressures which may or may not be caused by mechan...

Страница 28: ...28 W415 0858 A 02 14 11 14 0 SERVICE HISTORY 43 1...

Отзывы: