background image

W415-4051 / C / 06.29.22

70

  

FR

consignes de sécurité

•  Cet appareil est chaud lorsqu’il 

fonctionne et peut causer de graves 

brûlures en cas de contact.

•  Toute modifi cation apportée à cet 

appareil ou aux contrôles peut être 

dangereux et est interdit.

•  Ne faites pas fonctionner l’appareil avant 

d’avoir lu et compris les instructions 

d’opération. Omettre d’utiliser l’appareil selon 

les instructions d’opération pourrait causer un 

incendie ou des blessures.

•  S’assurez que la porte vitrée est ouvert ou retiré 

de l’appareil lorsque vous allumer le pilote pour 

la première fois et lorsque le gaz est épuisé.

•  Risque d’incendie ou d’asphyxie, ne faites 

pas fonctionner l’appareil avec la vitre retirée 

et jamais obstruer l’ouverture sur le devant de 

l’appareil.

•  Ne branchez pas la soupape à du courant 110 volts, avec les exception de modèles; GSST8 et GT8.

•  Risque de brûlures. L’appareil doit être éteint et refroidi avant d’effectuer un entretien.

•  N’installez pas de composants endommagés ou incomplets ni des composants substituts.

•  Risque de coupures et d’érafl ures. Portez des gants protecteurs, des chaussures de protection et des 

lunettes de sécurité lors de l’installation. Les bordures des pièces de métal peuvent être coupantes.

•  Ne brûlez pas de bois ou autres matériaux dans cet appareil.

•  Assurez-vous d’une quantité suffi sante d’air de combustion et de ventilation. Prévoyez un accès suffi sant 

pour entretenir et opérer l’appareil. 

•  Haute pression endommagera la soupape. Débrancher la tuyauterie d’alimentation en gaz avant de tester la pression 

de ligne de gaz à la pression d’essai au-dessus de 1/2 psig. Fermer l’arrêt manuelle du soupape avant de tester la 

pression de ligne de gaz à la pression égale ou inférieure à 1/2psig (35mb).

•  L’appareil ne doit pas être utilisé au températures au-dessous de zero (32°f / 0°c). Permettre à l’appareil 

pour réchauffer au-dessus de zero avant le fonctionnement, avec l’exception de modèles; GSS36, 

GSS42; ces appareil sont adaptés pour 0°F / -18°C.

•  Les enfants et les adultes devraient être informés des dangers que posent les températures 

de surface élevées et se tenir à distance afin d’éviter des brûlures ou que leurs vêtements ne 

s’enflammen

t.

•  Les jeunes enfants doivent être surveillés attentivement lorsqu’ils sont dans la même pièce 

que l’appareil. Les jeunes enfants et autres personnes à risque sont sujets aux brûlures 

accidentelles. Une barrière de protection est recommandée si des individus à risque se 

trouvent dans la maison. Afi n de restreindre l’accès à l’appareil, installez une barrière de 

protection ajustable pour garder les jeunes enfants ou autres personnes à risque hors de la 

pièce et loin des surfaces chaudes.

•  Les vêtements et autres matériaux combustibles ne doivent pas être posés sur l’appareil ou à 

proximité.

•  En raison des températures élevées, l’appareil devrait être placé loin des endroits passants et 

loin des meubles et des rideaux.

•  Les meubles ou autres objets doivent être gardés à une distance d’au moins 4 pieds (1.22m) du devant 

de l’appareil. 

•  Assurez-vous de disposer de mesures de sécurité adéquates pour empêcher les jeunes enfants de 

toucher aux surfaces chaudes.

•  Même une fois que l’appareil est éteint, l’appareil demeurera chaud pendant un temps prolongé.

•  Consultez votre détaillant local de l’appareil pour connaître les écrans de protection et les protection du 

foyer offerts pour protéger les enfants des surfaces chaudes. Ces écrans de protection et les protection 

du foyer doivent être fi xés au plancher.

•  Tout écrans de protection, garde ou barriére enlevés pour faire l’entretien devront être remis 

en place avant d’utiliser l’appareil.

•  Il est primordial de garder propres les compartiments de contrôle, les brûleurs, la souffl erie, les bouches 

d’air de l’appareil ainsi que le système d’évacuation. L’appareil et son système d’évacuation doivent 

être inspectés avant la première utilisation et au moins une fois l’an par un spécialiste en entretien. Un 

entretien plus fréquent pourrait être nécessaire en raison des peluches provenant des tapis, literie, etc. 

L’emplacement de l’appareil doit être gardé libre de tous matériaux combustibles, essence ou autres 

liquides et vapeurs infl ammables.

•  Si l’appareil s’éteint, n’allume pas l’appareil jusqu’à ce que vous donner de l’air frais. Si l’appareil 

continue de s’éteindre, faire réparer. Garder propres le brûleur et le compartiment de contrôle.

•  Cet appareil ne devra être modifi é en aucun cas.

•  Ne laissez pas les ventilateurs souffl er directement sur l’appareil. Empêchez les courants d’air de modifi er 

l’apparence de la fl amme.

LA VITRE CHAUDE CAUSERA 

DES BRÛLURES.

NE PAS TOUCHER LA VITRE  

AVANT QU’ELLE AIT REFROIDI. 

NE JAMAIS LAISSER LES 

ENFANTS TOUCHER LA VITRE.

HOT GLASS WILL CAUSE 

BURNS.

DO NOT TOUCH GLASS UNTIL 

COOLED.

NEVER ALLOW CHILDREN TO 

TOUCH GLASS.

!

DANGER

!

AVERTISSEMENT

A barrier designed to reduce the risk of burns from the hot 

viewing glass is provided with this appliance and must be 

installed for the protection of children and other at-risk 

individuals.

Une barriére conçu à réduire le risque de brûlures causées 

par le verre chaud est fourni avec l’appareil et doit être 

installé pour la protection des enfants et d’autres 

personnes à risque.

HEISSES GLAS FÜHRT ZU 

VERBRENNUNGEN.

BERÜHREN SIE DAS GLAS ERST, 

WENN ES ABGEKÜHLT IST. 

LASSEN SIE KINDER NIEMALS 

DAS GLAS BERÜHREN.

!

GEFAHR

Mit diesem Gerät erhalten Sie eine Sicherheitsbarriere, die 

zum Schutz von Kindern und anderen gefährdeten 

Personen installiert werden sollte, um das Risiko von 

Verbrennungen durch das heiße Sichtglas zu verringern.

FRENCH

GERMAN

HEET GLAS VEROORZAAKT 

BRANDWONDEN.

RAAK HET GLAS NIET AAN TOT 

HET IS AFGEKOELD.

LAAT KINDEREN NOOIT HET 

GLAS AANRAKEN.

!

GEVAAR

Dit apparaat is voorzien van een barrière die is ontworpen om het 

risico van brandwonden door het hete kijkglas te beperken. Deze 

barrière moet worden geïnstalleerd ter bescherming van kinderen 

en personen uit andere kwetsbare groepen die gevaar lopen.

DUTCH

3.1B

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

•  N’utilisez pas une souffl erie intégrée, un échangeur de chaleur intégré ni un autre accessoire non 

approuvé pour cet appareil.

•  Cet appareil ne doit pas être raccordé au conduit d’une cheminée desservant un autre appareil de 

chauffage à combustible solide.

•  N’utilisez pas cet appareil si une partie quelconque a été submergée. Contactez immédiatement un 

technicien de service qualifi é pour inspecter l’appareil et pour remplacer toute pièce du système de 

contrôle et du contrôle du gaz qui aurait été submergée.

•  Ne pas opérer l’appareil lorsque la porte vitrée est enlevée, fi ssurée ou brisée. Le remplacement de la 

vitre devra être effectué par un technicien de service certifi é ou qualifi é, si équippé.

•  Ne frappez pas et ne claquez pas la porte vitrée de l’appareil, si équippé.

•  Seulement les portes/façades certifi ées pour l’appareil peuvent être utilisées avec cet 

appareil.

•  Gardez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants et mettez ces matériaux au rebut de 

façon sécuritaire. Comme tous les emballages de plastique, ces matériaux ne sont pas des jouets et 

doivent demeurer hors de la portée des enfants et des bébés.

•  Le carbone ou la suie ne doit pas se produire dans un appareil sans évent car il peut être distribué dans 

une zone habitable de votre maison. Si vous remarquez des signes de carbone ou de suie, éteignez 

immédiatement votre appareil et arrangez-le pour le faire entretenir par un technicien qualifi é avant de 

l’actionner à nouveau.

•  Si équipé, l’écran doivent être (fermez) en place pendant le fonctionnement de l’appareil.

•  Lorsque l’appareil est muni de portes d’évacuation de pression, elles doivent demeurer fermées pendant 

le fonctionnement de l’appareil afi n d’empêcher les gaz de combustion contenant du monoxyde de 

carbone de s’infi ltrer dans la maison. La température des gaz de combustion s’échappant par ces 

ouvertures peut aussi causer les matériaux combustibles avoisinants à surchauffer et à prendre feu.

•  L’empoisonnement au monoxyde de carbone peut conduire à la mort; les premiers signes d’une intoxication 

au monoxyde de carbone ressemblent à la grippe, avec céphalées, vertiges et/ou des nausées. Si vous 

présentez ces signes, l’appareil peut ne pas fonctionner correctement. Obtenir l’air frais! Faire réparer 

l’appareil. Certaines personnes; les femmes enceintes, les personnes ayant une maladie cardiaque ou 

pulmonaire, anémie, ceux sous l’infl uence de l’alcool, ceux à haute altitude sont plus touchées par le 

monoxyde de carbone que d’autres. Défaut de garder l’ouverture d’air primaire(s) du brûleur(s) propre peut 

entraîner la formation de suies et dommages à la propriété.

•  Comme dans le cas de tout appareil à combustion, il est recommandé de faire inspecter et entretenir 

votre appareil régulièrement. De même, installez un détecteur de monoxyde de carbone dans la pièce 

pour vous protéger, ainsi que votre famille, contre les intoxications (pas applicable pour les appareils pour 

l’extérieure).

•  Assurez-vous que les distances requises pour les dégagements aux matériaux combustibles sont 

respectées lorsque vous installez une tablette décorative ou des tablettes au-dessus de l’appareil.  En 

raison des températures élevées, un téléviseur ou d’autres composants électroniques pourraient être 

endommagés prématurément ou ils pourraient fondre, se déformer ou se décolorer.

•  Pour les appareils avec une barriére; si la barriére est endommagée, elle devra être remplacée par la 

barriére conçu par le manufacturier pour cet appareil.

•  L’installation et la réparation devraient être effectuées par un technicien qualifi é. Il est impératif que 

les compartiments de contrôle, le brûleur et les passages de circulation d’air soient gardés propres 

afi n de fourni une combustion et une circulation d’air adéquates.

•  Produits pour l’extérieur seulement: Cet appareil ne doit pas être installé à l’intérieur ni dans une structure 

qui empêche la dissipation des gaz de combustion dans l’environnement extérieur.

•  S’il y a lieu, la version de millivolt de cet appareil utilise et requiert un thermocouple à action rapide. 

Remplacez uniquement par un thermocouple à action rapide de Wolf Steel ltée.

WOLF STEEL LTD.

REVISION: A: HEADING REVERSED || 06.28.16

TITLE: LABEL, FIRE RISK HAZARD WARNING (SPANISH/FRENCH) 

DWG #: W385-2159
DATE: 05.20.16

PAGE 2 OF 2

Isoler l'appareil en fermant la soupape 

d'arrêt pendant tout essai de pression 

du système d’alimentation en gaz 

lorsque les pressions sont de 1/2 

lb/po2 (3,5 kPa) ou moins.

RISQUE D'INCENDIE /

RETARD D'ALLUMAGE

!

AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA

!

Desconectar la válvula/el control 

principal de gas del aparato del 

caño de suministro cuando se 

compruebe la presión del sistema 

a más de 1/2 psi (3.5 kPa).

El suministro a alta presión 

dañará la válvula/los controles.

Débrancher la soupape de gaz de la 

ligne d’alimentation en gaz pendant 

les essais de pression de ce 

système lorsque les pressions 

excèdent 1/2 lb/po2 (3,5 kPa).

Aislar el aparato con su válvula de 

cierre durante cualquier 

comprobación de la presión de 

la cañería de suministro a 

    una presiónigual o inferior 

a 1/2 psi (3.5 kPa). 

MATERIAL: 

 CLASS IIIA-2 PERMANENT LABEL, WATERPROOF, 10 MIL VELVET GLOSS LEXAN

HOLE TO BE 0.250” Ø

SPECIFICATION:

  BLACK LETTERING ON WHITE BACKGROUND. MINIMUM FONT SIZE TO BE MINIMUM OF 8 PT (2.8mm)

FLAME COLOUR AND BACK STRIP ON WARNING TO BE ORANGE [CMYK: C(0%) M(69%) Y(98%) K(0%)] 
MAX OVERALL SIZE: 4" x 2.5"

DRAFT

Add California Prop 65 warning

Содержание Builder CBHD4PGNA

Страница 1: ...your gas supplier call the re department Installation and service must be performed by a quali ed installer service agency or the supplier This appliance may be installed in an aftermarket permanentl...

Страница 2: ...s from touching hot surfaces Even after the appliance is off it will remain hot for an extended period of time Check with your local hearth specialty dealer for safety screens and hearth guards to pro...

Страница 3: ...safety barrier if the barrier becomes damaged the barrier shall be replaced with the manufacturer s barrier for this appliance Installation and repair should be done by a qualified service person It i...

Страница 4: ...nnection 34 8 0 nailing tab installation 35 9 0 operation 36 10 0 operating instructions 37 10 1 operating instructions for your safety read before operating 37 10 2 lighting instructions 37 11 0 fini...

Страница 5: ...25mb Installer please fill out the following information Customer Address Date of Installation Location of appliance Installer Dealer Distributor contact number Serial Model Product Codes Media type...

Страница 6: ...This appliance is a decorative product It is not a source of heat and not intended to burn solid fuel No external electricity 110 volts or 240 volts is required for the gas system operation If utiliz...

Страница 7: ...aled combustion product The installation must conform with local codes or in absence of local codes the National Gas and Propane Installation Code CSA B149 1 in Canada or the National Fuel Gas Code AN...

Страница 8: ...APPAREIL GAZ N EST PAS POUR L USAGE AVEC LES FILTRES D AIR FOR USE WITH GLASS DOORS CERTIFIED WITH THIS APPLIANCE ONLY POUR UTILISATION UNIQUEMENT AVEC LES PORTES EN VERRE CERTIFI ES AVEC L APPAREIL W...

Страница 9: ...mm 251 8 638mm RIGHT SIDE LEFT SIDE RIGHT SIDE LEFT SIDE 79 16 192mm ELECTRICALINLET 79 16 192mm GAS INLET 21 16 53mm 343 16 868mm 45 1143mm 381 4 841mm 79 16 192mm ELECTRICALINLET 79 16 192mm GAS INL...

Страница 10: ...r Adapter Part Number Supplier Website SureSeal Metal Fab 5DNA Wolf Steel www mtlfab com Direct Vent Pro Simpson DuraVent W175 0170 Wolf Steel www duravent com Pro Form BDM N A BDM www dalsinmfg com D...

Страница 11: ...or a suitable aluminum tape that covers each joint in the vent system entirely around its circumference This will ensure the best performance in every application and avoids per formance or condensati...

Страница 12: ...red the appliance must have a minimum vertical rise off the appliance of 57 144 8cm On all horizontal vent runs ensure that the vent pipe does not slope downward When terminating vertically the vertic...

Страница 13: ...length is 10 3 1m for a fireplace and 8 2 4m for a stove 8 2 38 1 4 97 2cm 24 61cm MIN REGARDLESS OF HORIZONTAL VENT LENGTH 12 30 5cm MIN TO GRADE 3 2 2 reduced vent clearance to combustibles The min...

Страница 14: ...adapter to the appliance collars X3 X3 5 6 3 3 converting from 5 8 to 4 7 venting Ue Mill Pac to seal adapter to the appliance collars Use Mill Pac to seal adapter to the appliance collars Depending...

Страница 15: ...nce from an adjacent wall including neighbouring buildings P 8 2 4m 8 2 4m Roof must be non combustible without openings Q 3 0 9m 3 0 9m See chart for wider wall dimensions R 6 1 8m 6 1 8m See chart f...

Страница 16: ...se to maximum of 40 feet 12 2m Horizontal run vertical rise to maximum of 40 feet 12 2m Vertical Termination 11 1 For the following symbols used in the venting calculations and examples are greater th...

Страница 17: ...igurations requiring more than two 90 elbows the following formulas apply Formula 1 HT VT Formula 2 HT VT 40 feet 12 2m Example V1 8 FT 2 4m VT V1 8 FT 2 4m H1 2 5 FT 0 8m H2 2 FT 0 6m HR H1 H2 2 5FT...

Страница 18: ...eet 7 5m Example V1 4 FT 1 2m V2 1 5 FT 0 5m VT V1 V2 4FT 1 2m 1 5FT 0 5m 5 5 FT 1 7m H1 2 FT 0 6m H2 1 FT 0 3m H3 1 FT 0 3m H4 1 5 FT 0 5m HR H1 H2 H3 H4 2FT 0 6m 1FT 0 3m 1FT 0 3m 1 5FT 0 5m 5 5 FT...

Страница 19: ...eet 12 2m Example V1 5 FT 1 5m V2 10 FT 3 1m VT V1 V2 5 FT 1 5m 10 FT 3 1m 15 FT 4 6m H1 3 FT 0 9m H2 2 5 FT 0 8m HR H1 H2 3FT 0 9m 2 5FT 0 8m 5 5 FT 1 7m HO 03 one 45 three 90 elbows 135 03 45 270 13...

Страница 20: ...45 270 135 5 4 FT 1 6m HT HR HO 8FT 2 4m 5 4FT 1 6m 13 4FT 4 1m HT VT 13 4FT 4 1m 2 5FT 0 8m 15 9FT 4 8m Formula 1 HT 3VT 3VT 3FT 0 9m x 2 5FT 0 8m 7 5FT 2 3m 13 4 FT 4 1m 7 5 FT 2 3m Since this formu...

Страница 21: ...sagging or loose insulation or framing and other combustible materials Block opening into the chase to prevent entry of blown in insulation Make sure insulation and other materials are secured When co...

Страница 22: ...8 56 2cm MAX 24 1 8 61 3cm B MIN 42 1 2 108cm MAX 43 1 2 110 5cm 4 1 framing 4 1 1 see thru framing CBHD4STA 4 1 2 peninsula framing CBHD4PA All framing dimensions are based on the finishing material...

Страница 23: ...mum clearance to combustible enclosures 4 2 1 see thru CBHD4STA 4 2 2 peninsula CBHD4PA Within the appliance enclosure a minimum 3 76mm clearance between the top of the vent pipe and combustible mater...

Страница 24: ...nsulation to allow for the installation of the attic shield and to maintain clearances to combustibles Do not fill the space between the vent pipe and enclosure with any type of material Do not pack i...

Страница 25: ...4 Roll the vent sleeve as shown and ensure to clip the ends together Figure 4 5 Ensure both ends line up and secure ends with clip and fasteners Figure 5 6 Insert the vent sleeve tabs into the firesto...

Страница 26: ...estop assembly to the hole and secure using 4 screws B Once the vent pipe is installed in its final position apply red RTV silicone W573 0002 not supplied between the pipe and the firestop Bend the ta...

Страница 27: ...ing that the venting system passes through Apply a bead of caulking all around and place a firestop spacer over the vent shield to restrict cold air from being drawn into the room or around the firepl...

Страница 28: ...pplied However the high temperature sealant W573 0007 Mill Pac not supplied must be used on the joint connecting the inner flex pipe and the exhaust flue collar Use only approved flexible vent pipe ki...

Страница 29: ...the fireplace couple them together as illustrated The vent system must be supported approximately every 3 feet 0 9m for both vertical and horizontal runs Use non combustible strapping to maintain the...

Страница 30: ...by sealing with caulking Where possible cover the sides and top edges of the flashing with roofing material F Aligning the seams of the terminal and air terminal connector place the terminal over the...

Страница 31: ...d shall be in compliance with local codes In the absence of local codes use the current CSA22 1 Canadian Electric Code in Canada or the current National Electric Code ANSI NFPA NO 70 in the United Sta...

Страница 32: ...our shoulder screws This will allow you to easily access the battery housing C Locate the battery housing inside the valve compartment D Install 2 D alkaline batteries not supplied into the battery ho...

Страница 33: ...pack supplied Do not use any other type of battery pack note BATTERY HOLDER GAS VALVE PILOT ASSEMBLY IGNITION MODULE PILOT GAS LINE I S AC ADAPTOR BATTERY RELAY WIRE HARNESS NOTE WIRE TAGS ARE BRACKE...

Страница 34: ...ge valve Disconnect gas supply piping before testing gas line at test pressures above 1 2 PSIG Valve settings have been factory set do not change Installation and servicing to be done by a qualified i...

Страница 35: ...ion and where to bend the nailing tabs you must first determine the thickness of your finishing material i e drywall This will determine the dimension from the front edge of the corner post to the nai...

Страница 36: ...thermostat to desired setting if equipped I Turn on the remote wall switch to the appliance J If the appliance will not operate follow instructions TO TURN OFF GAS and call your service technician or...

Страница 37: ...FF DO NOT CONNECT VALVE OR WALL SWITCH TO ELECTRICITY SEE INSTALLATION INSTRUCTIONS A THIS APPLIANCE IS EQUIPPED WITH AN IGNITION DEVICE WHICH AUTOMATICALLY LIGHTS THE PILOT DO NOT TRY TO LIGHT BY HAN...

Страница 38: ...his will interfere with the doors ability to relieve pressure WARNING A Remove the door s refer to door removal installation section for instructions B Cut the strap holding the glass and vent thimble...

Страница 39: ...securing screws from the top and bottom of the end screen retainer refer to Figure 1 B Pull the safety barrier forward and out from the appliance refer to Figure 2 FIG 1 FIG 2 One of the main safety b...

Страница 40: ...om door retainer E Reverse this process to install the door LATCHES FIG 1 FIG 2 11 4 main door removal installation IMPORTANT Once latches are engaged test that the door is secure and will not fall fo...

Страница 41: ...e steps 6 screws PANEL COVER CONTROL PANEL COVER 11 6 control panel removal A Remove the main safety barrier see main safety barrier removal installation section B Remove the panel cover using the two...

Страница 42: ...the appliance If grout is used between the tiles a polymer based grout such as Mapei Ultracolour plus is recommended Primer Paint For a painted surface use a 100 acrylic latex primer and finish coat P...

Страница 43: ...has been installed Loosen the 8 screws on each finishing support Adjust the finishing support to the desired position SIDE VIEW B A 1 1 2 38mm MAX 1 2 13mm MIN 1 1 2 38mm MAX MIN Peninsula models have...

Страница 44: ...3 2mm 10 254mm Ref G H I J K L M A N T E L H E I G H T MANTEL DEPTH 12 10 8 6 4 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 C D E 12 304 8mm 10 254mm 8 203 2mm 6 152 4mm F 4 101 6mm 6 152 4mm 8 203 2mm 10 254mm I J K L A B...

Страница 45: ...4 101 6mm 6 152 4mm 2 50 8mm 5 127mm B B A A Section A A Section B B 4 101 6mm WARNING Door Top of appliance 0 0mm 4 101 6mm 6 152 4mm 2 50 8mm 5 127mm 3 76 2mm 44 4 Non combustible facing material m...

Страница 46: ...n into the middle of log 2 Fig 2 4 Place log 3 onto the pin located in log 2 and let it rest on log 2 as shown in Figure 3 and in the left side view below Place another pin into log 2 Fig 3 5 Place lo...

Страница 47: ...f the right side log support Fig 10 Place one pin into log 1 Fig 10 12 Place log 11 onto the pin located in log 1 and let it rest on the right end log support Fig 11 13 Place charcoal lump 12 onto the...

Страница 48: ...tely blocking the burner ports can cause an incorrect flame pattern carbon deposits and delayed ignition 22 2 Randomly place the charcoal embers along the front and sides of the log support in a reali...

Страница 49: ...r must not be more than one layer high More than one layer over the burner will cause flame lifting and sooting problems Do not place any media glass or vermiculite in or around the pilot opening and...

Страница 50: ...itional gentle flame appearance Specific instructions are included with the kit If the appliance has been reduced to 4 7 venting only use an RP4 to restrict vertical venting note A B PILOT OUTLET A B...

Страница 51: ...ADD IMAGE HERE 36 1 12 4 flame characteristics GLASS BURNER LOG BURNER 3 8 1 2 9 5mm 12 7mm FLAME MUST ENVELOP UPPER 3 8 9 5mm TO 1 2 12 7mm OF FLAME SENSOR PILOT BURNER ELECTRODE FLAME SENSOR LA FLAM...

Страница 52: ...he burner 5 If your appliance is equipped with a safety barrier cleaning may be necessary due to excessive lint dust from carpeting pets etc simply vacuum using the brush attachment 6 If your applianc...

Страница 53: ...SUBSTITUTE MATERIALS 13 2 annual maintenance WARNING This appliance will require maintenance which should be planned on an annual basis Service should include cleaning battery replacement venting ins...

Страница 54: ...unit as supplied by the appliance manufacturer THIS TEMPLATE MUST BE USED WITH 38 1 A Remove the main door s from the appliance see main door removal installation section for detailed removal instruc...

Страница 55: ...burner removal D When reinstalling the burner ensure that the venturi rests on the orifice note A Remove the safety barrier and main door s See main safety barrier removal installation and main door...

Страница 56: ...arts can be ordered through your Authorized dealer distributor For warranty replacement parts a photocopy of the original invoice will be required to honour the claim When ordering replacement parts a...

Страница 57: ...ER 17 18 16 15 W010 3192 SER Screen retainer assembly Yes W010 3209 SER W565 0264 SER W562 0007 End door gasket Safety screen Safety screen Safety screen 12 13 W010 2898 W100 0161 SER Log burner assem...

Страница 58: ...ier 13 12 11 W010 3191 SER Screen retainer assembly Yes W475 0928 SER W565 0263 SER Safety screen Safety screen W710 0059 SER Glass media tray W707 0002 Transformer W010 2829 Door latch assembly W100...

Страница 59: ...sembly 2 4 3 1 2 4 3 1 11 09 16 GLASS BURNER ASSEMBLY W100 0160 Ref No Part number Description 1 W010 2954 SER Burner assembly 2 W080 1400 SER Burner bracket 3 W290 0018 Venturi gasket 4 W720 0005 Ven...

Страница 60: ...ket Yes 13 15 W175 0311 3 8 Flex connector W175 0217 Flex connector c w valve Yes W010 3040 Pilot assembly P 9 Yes W585 0790 SER Pilot shield 8 W010 3037 Pilot assembly NG 9 Yes 18 16 17 19 GD19 VALVE...

Страница 61: ...6 LOG CRADLE BURNER ASSEMBLY W100 0161 Ref No Part number Description 1 W010 2955 Burner assembly 2 W080 1463 Burner bracket 3 W290 0018 Venturi gasket 4 W720 0005 Venturi 5 W080 1399 Burner bracket S...

Страница 62: ...7 Manifold gasket 4 W105 0001 Bushing 5 6 7 Yes W190 0135 Control board W080 2066 Valve bracket W725 0104 Valve NG Yes 8 W725 0105 Valve P Yes 2 W456 0052 Burner orifice 52 P Yes Yes GD19 VALVE ASSEMB...

Страница 63: ...706 BK2GL Porcelain panel PRPHD4 W475 0871 Newport brick panel GD851KT GL 688 15 16 17 18 13 14 9 10 8 2 13 2 16 2 14 5 15 12 2 4 18 17 7 18 10 9 8 11 14 2 17 2 7 16 13 12 9 4 9 2 9 3 9 1 LDNS Designe...

Страница 64: ...mpinging on the glass logs rocks media or combus tion chamber Ensure the media is positioned correctly in the appliance Open air shutter to increase the primary air Check the input rate check the mani...

Страница 65: ...f thermocouple if equipped Verify pilot assembly valve are properly grounded Receiver if equipped Reset program hold reset button on receiver and wait for 2 beeps Release after second beep Press small...

Страница 66: ...n the receiver is in the remote position middle Transmitter isn t operational Check battery power and battery orientation Remote too far away from receiver Refer to wiring diagram section Wire connect...

Страница 67: ...h as rooftops buildings nearby trees hills mountains inadequate vents or ventilation excessive venting configurations insufficient makeup air or negative air pressures which may or may not be caused b...

Страница 68: ...Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030 7200 Route Transcanadienne Montr al Qu bec Canada H4T 1A3 P 1 866 820 8686...

Страница 69: ...etienou le fournisseur Cet appareil peut tre install dans une maison pr fabriqu e mobile d j install e demeure si les r glements locaux le permettent Cet appareil doit tre utilis uniquement avec le ty...

Страница 70: ...s ou autres objets doivent tre gard s une distance d au moins 4 pieds 1 22m du devant de l appareil Assurez vous de disposer de mesures de s curit ad quates pour emp cher les jeunes enfants de toucher...

Страница 71: ...on devraient tre effectu es par un technicien qualifi Il est imp ratif que les compartiments de contr le le br leur et les passages de circulation d air soient gard s propres afin de fourni une combus...

Страница 72: ...05 10 1 instructions de fonctionnement pour votre s curit lire ces instructions avant de faire fonctionner 105 10 2 instruction d allumage 105 11 0 finitions 106 11 1 enl vement du support de transpor...

Страница 73: ...llez rempli les informations suivants Client Adresse Date d installation Location de l appareil Installateur Num ro de contact du d taillant distributeur de s rie Propane CBHD4PPA CBHD4STPA CBHD4PGPA...

Страница 74: ...es de l autorit comp tente locale l indice certifi du d bit haute altitude devra tre r duit au taux de 4 pour chaque 1000 pieds 305mm suppl mentaires Cet appareil est approuv pour installation dans le...

Страница 75: ...n d tecteur de monoxyde de carbone est requis dans toutes les pi ces contenant des appareils aliment s au gaz L appareil n est pas approuv pour installation dans une chambre coucher ou une salle de ba...

Страница 76: ...uverture de l appareil WARNING Do not add any material to the appliance which will come in contact with the flames other than that supplied by the manufacturer with the appliance AVERTISSEMENT N ajout...

Страница 77: ...8mm 79 16 192mm 79 16 192mm 21 16 53mm 343 16 868mm 45 1143mm 381 4 841mm 79 16 192mm 79 16 192mm 21 16 53mm 8 203mm 5 127mm 251 8 638mm 1213 16 325mm ENTR EDU LECTRIQUE ENTR EDU GAZ ENTR EDU LECTRIQU...

Страница 78: ...eel www mtlfab com Direct Vent Pro Simpson DuraVent W175 0170 Wolf Steel www duravent com Pro Form BDM N A BDM www dalsinmfg com Direct Temp Selkirk 5DT AAN Selkirk www selkirkcorp com Ventis Olympia...

Страница 79: ...rature RTV ou d un ruban d aluminium appropri qui couvre toute la circonf rence de chaque joint dans le syst me de ventilation Cela garantira les meilleures performances dans chaque application et vit...

Страница 80: ...le imm diatement la sortie de l appareil d un minimum de 57 pouces 144 8cm Sur toutes les courses horizontales assurez vous que la pente des conduits d vent ne soit pas descendante Quand elle se termi...

Страница 81: ...ieds 2 4m pour un po le 8 2 3 2 installations particuli res d vents 3 2 1 ensemble p riscopique 12 30 5cm au niveau de sol 38 1 4 97 2cm min 24 61cm min ind pendamment de la longueur d vent horizontal...

Страница 82: ...scellant Mill Pac pour sceller l int rieur du conduit l adaptateur Utiliser le scellant Mill Pac pour sceller l adaptateur aux colliers de l appareil Utiliser le scellant Mill Pac pour sceller l ext r...

Страница 83: ...le tableau pour les dimensions d un mur plus large R 6 1 8m 6 1 8m Voir la tableau pour les dimensions d un mur plus profond La terminaison ne doit pas tre install e sur quelconque mur ayant une ouve...

Страница 84: ...2m La course horizontale la course verticale jusqu un maximum de 40 12 2m Terminaison verticale 11 1 Les symboles suivants sont utilis s dans le calcul et les exemples d vacuation plus grand que plus...

Страница 85: ...figuration de l vacuation exige plus qu un coude de 45 et de 90 les formules suivantes s appliquent Formule 1 HT VT Formule 2 HT VT 40 pieds 12 2m Exemple V1 8 PI 2 4m VT V1 8 PI 2 4m H1 2 5 PI 0 8m H...

Страница 86: ...4 2m 5 5 PI 1 7m 19 1 PI 5 8m Formule 1 HT 4 2 VT 4 2 VT 4 2 PI 1 3m x 5 5 PI 1 7m 23 1 PI 7m 13 6 PI 4 2m 23 1 PI 7m Formule 2 HT VT 24 75 PI 7 5m 19 1 PI 5 8m 24 75 PI 7 5m Puisque les deux formules...

Страница 87: ...ormule 2 HT VT 40 pieds 12 2m Exemple V1 5 PI 1 5m V2 10 PI 3 1m VT V1 V2 5 PI 1 5m 10 PI 3 1m 15 PI 4 6m H1 3 PI 0 9m H2 2 5 PI 0 8m HR H1 H2 3 PI 0 9m 2 5 PI 0 8m 5 5 PI 1 7m HO 0 03 un coude 45 tro...

Страница 88: ...135 0 03 45 270 135 5 4 PI 1 6m HT HR HO 8 PI 2 4m 5 4 PI 1 6m 13 4 PI 4 1m HT VT 13 4 PI 4 1m 2 5 PI 0 8m 15 9 PI 4 8m Formule 1 HT 3VT 3VT 3PI 0 9m x 2 5PI 0 8m 7 5PI 2 3m 13 4PI 4 1m 7 5PI 2 3m Pui...

Страница 89: ...infiltration d isolant souffl Assurez vous que l isolation et les autres mat riaux sont bien fix s Lorsque vous construisez l enceinte pr voyez l paisseur des mat riaux de finition pour maintenir les...

Страница 90: ...1 8 61 3cm B MIN 42 1 2 108cm MAX 43 1 2 110 5cm Toute les dimensions de l ossature sont bas s sur la position du support de finition L ossature peut changer d pendant de l paisseur du mat riaux de f...

Страница 91: ...CRAN DE PROTECTION 4 3 1 ossature du mod le binaire CBHD4STA 4 3 2 ossature du mod le p ninsule CBHD4PA COMBUSTIBLE MAT RIAUX INCOMBUSTIBLE BRIQUE 3 76mm 2 51mm COUPE FEU 43 109 2cm PLUS L L VATION 45...

Страница 92: ...et la charpente avec aucun type de mat riau Ne bourrez pas d isolant ni de mat riaux combustibles entre les espaceurs coupe feu du plafond Conservez toujours les d gagements requis autour des conduits...

Страница 93: ...r et assurez vous de fixer les extr mit s ensemble Fig 4 5 Assurez vous que les deux extr mit s s alignent et fixez les extr mit s avec des agrafes et des attaches Fig 5 6 Ins rez les languettes des d...

Страница 94: ...note D TERMINEZ LA BONNE HAUTEUR CALFEUTRAGE ESPACEUR COUPE FEU L CRAN PROTECTEUR MAT RIAU DE FINITION CALFEUTRAGE note Ce qui pr c de est uniquement des fins d illustration Les vents ne passent pas...

Страница 95: ...e tout autour et placez un espaceur coupe feu par dessus le protecteur de conduit d vacuation pour emp cher l arriv e d air froid dans la pi ce ou autour de l appareil Assurez vous que l espaceur coup...

Страница 96: ...haute temp rature W573 0002 non fourni ou du scellant noir haute temp rature Mill Pac W573 0007 non fourni l exception du raccordement du conduit d vacuation la buse de l appareil qui doit tre scell...

Страница 97: ...s le coupe feu tout en conservant le d gagement n cessaire aux mat riaux combustibles En soutenant la terminaison les inscriptions tant l endroit et lisibles fixez la au mur ext rieur et rendez la tan...

Страница 98: ...toit d au moins 16 40 6cm une fois fix e E Enlevez les clous des bardeaux sur le dessus et les c t s du connecteur de terminaison Placez le solin par dessus le connecteur de terminaison en laissant u...

Страница 99: ...et appareil si une partie quelconque a t submerg e Contactez imm diatement un technicien de service qualifi pour inspecter l appareil pour des dommages au circuit lectrique Risque de chocs lectriques...

Страница 100: ...ors des quatre vis paulement Sela facilitera l acc s au bo tier de piles C Trouvez la sauvegarde de piles dedans le compartiment de soupape D Installez 2 piles alcalines D non fournies dans la sauvega...

Страница 101: ...l alimentation lectrique 110 V AVERTISSEMENT I S 1 4 3 16 3 8 1 2 9 5mm 12 7mm LA FLAMME DOIT ENVELOPPER LA PARTIE SUP RIEURE DE LA SONDE DE FLAMME DE 3 8 9 5mm 1 2 12 7mm LECTRODE LA SONDE DE FLAMME...

Страница 102: ...eur de l appareil foyer de gaz seulement Les pressions lev es endommageront la soupape L alimentation en gaz doit tre d branch e pendant les essais de pression de ce syst me lorsque les pressions d es...

Страница 103: ...e fixation vous devez d abord calculer l paisseur des mat riaux de fintion p ex panneau de gypse Ceci permettra de calculer les dimensions partir de la face du caisson ext rieur jusqu aux supports de...

Страница 104: ...teur murale de l appareil la position ON J Si l appareil ne fonctionne pas suivre les instructions de couper l alimentation de gaz et puis appelez votre technicien de service ou fournisseur de gaz A R...

Страница 105: ...REA FOR GAS AND NEXT TO THE FLOOR BECAUSE SOME GAS IS HEAVIER THAN AIR AND WILL SETTLE ON THE FLOOR WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS TURN OFF ALL GAS TO THE APPLIANCE OPEN WINDOWS DO NOT TRY TO LIGHT ANY A...

Страница 106: ...ionner l appareil lorsque la porte vitr e est enlev e fissur e bris e ou gratign e Les mat riaux de fa ade ou de finition ne doivent jamais empi ter sur l ouverture de l appareil L assemblage de la po...

Страница 107: ...Tirez l ecran de protection vers l avant et l ext rieur de l appareil r f rer Figure 2 FIG 1 FIG 2 11 3 retrait de l cran de protection fin et l installation seulement CBHD4PA Un de les cran principa...

Страница 108: ...r terre D Quand les loquets sont rel ch s tirer la porte en avant et lors de la support au fond de la porte E Renversez ce processus pour installer la porte LATCHES FIG 1 FIG 2 LOQUETS AVERTISSEMENT L...

Страница 109: ...ces tapes dans l ordre inverse 6 Vis COUVERCLE DU PANNEAU COUVERCLE DU PANNEAU DE CONTR LE FIG 1 11 6 enl vement de panneau de contr le A Enlevez l ecran de protection r f rer la section retrait de l...

Страница 110: ...permettre un l ger mouvement lors du fonctionnement normal de l appareil Si du coulis est utilis entre les carreaux un coulis base de polym re tel que Mapei Ultracolour plus est recommand Appr t Pein...

Страница 111: ...1 2 pouces 12mm a t install Desserrer les 8 vis sur chaque support de finitions Ajuster le support de finition la position finale VUE DU C T B A 1 1 2 38mm MAX 1 2 13mm MIN 1 1 2 38mm MAX MIN Dimensi...

Страница 112: ...B 8 203mm 6 152mm A 10 254mm 8 203mm L A T A B L E T T E H A U T E U R D E PROFONDEUR DE LA TABLETTE Ref Mantel Height Mantel Depth A B C D E 16 406 4mm 14 355 6mm 12 304 8mm 10 254mm 8 203 2mm 6 152...

Страница 113: ...6 152 4mm 2 50 8mm 5 127mm B B A A 4 101 6mm Porte P Moulure optionnelle S Sommet de l appareil AVERTISSEMENT 44 4 Les mat riaux de finition incombustibles ne doivent pas d passer de plus 4 101 6mm l...

Страница 114: ...ser sur la base de protection la c t droite Fig 4 et au vue du c t gauche ci dessous 6 Placer b che 5 sur l pingle de la base de protection la c t droite il devrait se reposer sur la bruleur Fig 5 NOT...

Страница 115: ...10 sur l pingle en b che 7 il devrait se reposer sur la centre de la base de protection la c t gauche Fig 10 Placer une pingle dans la b che 1 Fig 10 12 Placer b che 11 sur l pingle en b che 1 il dev...

Страница 116: ...evant les b ches de fa on r aliste Prenez garde de ne pas bloquer ou fermez les orifices du br leur AVERTISSEMENT Obstruez pas ni fermer les orifices du br leur Le blocage des orifices du br leur peut...

Страница 117: ...posants d coratifs soit plac s directement sur la maillage du pilote note LOGO 1 2 13mm 1 2 13mm 11 15 mise en place du logo Nettoyage des braises vitrifi es Il est possible qu un film huileux recouvr...

Страница 118: ...e tube du manom tre sur la pointe d essai Le manom tre doit indi quer la pression comme d crit sur le diagramme ci dessous V rifier la pression avec br leur principal sur HI La v rification de la pres...

Страница 119: ...NDE DE FLAMME VEILLEUSE PILOT BURNER ELECTRODE FLAME SENSOR 3 8 1 2 9 5mm 12 7mm LECTRODE LA SONDE DE FLAMME VEILLEUSE 16 6A Certaines configurations d vacuation verticales peuvent avoir une flamme tr...

Страница 120: ...eigne le br leur 5 Si votre appareil est fourni avec une cran de protection le nettoyage peut tre n cessaire en raison d un exc s de poussi re peluches des tapis animaux etc utilisez un l attachement...

Страница 121: ...combustion Consultez la section pour l enl vement de la porte et retirez la porte comme indiqu Consultez la section pour l enl vement de l cran de protection et retirez la porte comme indiqu Enlevez s...

Страница 122: ...ur renverser ces tapes 38 1 AVERTISSEMENT N utilisez pas de mat riaux de substitution La vitre peut tre chaude ne touchez pas la vitre jusqu ce qu elle ait refroidi Usez de prudence lorsque vous enlev...

Страница 123: ...des braises vitrifi es D C D En r installant le br leur garantir que le venturi se repose sur l injecteur note A Enlever la l cran de protection et la porte vitr e Voir la section installation enl vem...

Страница 124: ...les pi ces peuvent tre command es chez votre d taillant autoris Pour un remplacement de pi ce sous garantie une photocopie de la facture originale sera requise afin de pouvoir honorer la demande Lorsq...

Страница 125: ...de retenue Oui W010 3209 SER W565 0264 SER W562 0007 Joint d tanch it de la porte fin L cran de protection L cran de protection L cran de protection 12 13 W010 2898 W100 0161 SER L assemblage du br le...

Страница 126: ...de retenue Oui W475 0928 SER W565 0263 SER L cran de protection L cran de protection W710 0059 SER Plateau des braises vitrifi es W707 0002 Transformateur W010 2829 Assemblage du loquet de la porte W...

Страница 127: ...ur de verre 2 4 3 1 2 4 3 1 R f No de pi ce Description 1 W010 2954 SER Assemblage du br leur 2 W080 1400 SER Support du br leur 3 W290 0018 Joint d tanch it du venturi 4 W720 0005 Venturi Ces article...

Страница 128: ...h it 4 W105 0001 Bague 5 6 7 Oui 7 W190 0135 Panneau de contr le W080 2066 Support de soupape W725 0104 Soupape GN Oui Oui 2 W456 0052 Oui 8 W725 0105 Soupape P Oui W010 3040 Assemblage de veilleuse P...

Страница 129: ...blage du br leur 2 W080 1463 Support du br leur 3 W290 0018 Joint d tanch it du venturi R f No de pi ce Description 4 W720 0005 Venturi 5 W080 1399 Support du br leur Ces articles peut diff rer de cel...

Страница 130: ...cle d acc s soupape 14 W290 0247 Joint d tanch it Oui 15 W175 0311 Raccord flexible 3 8 W175 0217 Raccord flexible avec soupape W010 3040 Assemblage de veilleuse P 11 Oui Oui GD19 VALVE ASSEMBLY ITEMS...

Страница 131: ...ique GD851KT GL 688 15 16 17 18 13 14 9 10 8 2 13 2 16 2 14 5 15 12 2 4 18 17 7 18 10 9 8 11 14 2 17 2 7 16 13 12 9 2 9 3 9 1 LDNS B tonnets d coratifs LDAC Serpentin d coratif En stock En stock MEGK...

Страница 132: ...Le volet d air est r gl incorrectement Voir la section r glage du venturi pour le r glage de l ouverture du volet d air dans le manual d installation Du carbone se d pose sur la vitre les b ches les...

Страница 133: ...terre Assurez le bon polarit du thermocouple si fourni V rifiez si les assemblages de le veilleuse et de la soupape sont bien mis la terre R cepteur si quip R initialisez la programme tenir le bouton...

Страница 134: ...que le r cepteur est dans la position milieu La t l commande ne fonctionne pas V rifiez les pile ainsi que leur orientation fils sont courbe s C blage de la soupape est endommag e Remplacez la soupape...

Страница 135: ...e les ventilateurs d vacuation les fournaises les s cheuses de linge etc Tous dommages caus s a l appareil la chambre de combustion l changeur de chaleur aux garnitures de laiton ou autres composants...

Страница 136: ...Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030 7200 Route Transcanadienne Montr al Qu bec Canada H4T 1A3 P 1 866 820 8686...

Отзывы: