Continental Electric CEPD64381 Скачать руководство пользователя страница 9

rth to

ch to

nit,so

n low

UME

set's

ound

sit of

come

icate

e the

(b) Tapes tangling - where the tape wraps itself around vital parts of the mechanism.

To reduce the chances of these problems occurring. you should take the following

precautions:

(1) Check that there are no loose layers of tape visible through the cassette center

window (see FIG. 1). Tighten these loose layers using a pencil before inserting

cassette into the machine (see FIG. 2).

(2) If the cassette feels tight while performing the operation shown in FIG. 2, the

tape may be jamming due to "ridges" in the winding of the tape (visible through

the center window. These may be removed in most cases by fast winding the

cassette from one end to the other and back again. Or the tape may be

permanently damaged. Do not play damaged or worn out tapes, as this may

cause your set to breakdown.

NOTES FOR STORING CASSETTE TAPES

1. Do not put a cassette near a magnetic field, such as a TV,

or speaker. Magnetic fields may reduce the tape sensitivity

or even erase the recording.

2. Do not store cassette for any length of time in a hot, moist

or dusty place.

CASSETTE TAPE FOR RECORDING

Generally, a fresh blank tape is most desirable for use when recording. A tape with

previously recorded information can also be used since this set erases the tape in the

recording process, providing the Record Interlock defeat tabs are in place. For more

information on these tabs see following PROTECTING CASSETTE TAPE AGAINST

ERASURE.

CASSETTE KEYS FUNCTION

Note that all of the tape buttons except the Cassette PAUSE Button and Cassette

STOP/EJECT Button operate in the same fashion. To activate a feature, you press the

button all the way down so that it stays in its depressed position when you release it.

To deactivate the feature, press Cassette STOP/EJECT Button.

FAST FORWARD AND REWIND

For fast forward or rewinding of the tape, press the Cassette FAST FORWARD Button or

Cassette REWIND Button.

PAUSE

The Cassette PAUSE Button is used to edit commercials or in case recording is

temporarily interrupted. Since the deck motor is still running, while the PAUSE Button is

depressed, this PAUSE feature should be used for a short time only.

AUTOMATIC STOP

cuenta las siguientes precauciones: 

(1)Verifique que no haya capas de cinta suelta. Esto es visible por la ventana central del cas

-

sette. (Véase Figura 1). Ajuste estas capas de cinta suelta utilizando un lápiz antes de colocar 

el cassette dentro del aparato. (Véase Figura 2). 

(2)Si el cassette se siente duro o ajustado al llevar a cabo la operación de la Figura 2, puede 

que esté atascado debido a arrugas en la cinta (visibles por la ventana central del cassette). 

Esto puede solucionarse corriendo la cinta a alta velocidad de un extremo al otro y de vuelta al 

inicio. Si esto no funciona, la cinta puede estar dañada de manera permanente. No use cintas 

dañadas o desgastadas ya que esto puede ocasionar desperfectos en el aparato. 

 

 

INFORMACIÓN SOBRE CÓMO GUARDAR LAS 

CINTAS DE CASSETTE

1.No coloque los cassettes cerca de campos magnéticos, tales como 

un televisor o un altavoz. Los campos magnéticos pueden reducir la 

sensibilidad de la cinta o hasta borrar la grabación. 

2.No guarde los cassettes, sea cual fuere el lapso de tiempo, en un 

lugar caliente, húmedo o con polvo.

CINTA

 DE CASSETTE PARA

 GRABACIÓN

Generalmente, una cinta nueva y en blanco es la mejor opción para llevar a cabo una gra-

bación. Una cinta ya grabada también se puede usar ya que el aparato borra la información 

previa durante el proceso de grabación, siempre y cuando las lengüetas  antigrabación del 

cassette estén en su lugar. Para más información sobre estas lengüetas, vea las instruccio

-

nes de CÓMO PROTEGER UN CASSETTE PARA

 QUE NO SEA BORRADO.

FUNCIONAMIENTO DE LOS BOT

ONES DE LA CASETERA

 

Tenga en cuenta que todos los botones de la casetera, a excepción del botón P

AUSE 

(pausa) y STOP/EJECT

 (detener/eyectar), funcionan de la misma manera. Para activar una 

función, presione el botón hasta el fondo hasta que permanezca asegurado en esa posición 

cuando lo suelte.   

Para desactivar la función, presione el botón STOP/EJECT

 (detener/eyectar).

AVANCE  RÁPIDO 

Y REBOBINADO 

Para avanzar o rebobinar la cinta de cassette, presione el botón FAST

 FORW

ARD (avance 

rápido) o REWIND (rebobinado).

PAUSA

El botón PAUSE (pausa) se utiliza para editar comerciales o para interrumpir temporalmente 

la grabación. Y

a que el motor de la casetera sigue girando durante la función pausa, esta 

opción debe de usarse por un periodo corto. 

DETENIDO AUT

OMÁTICO 

Este aparato cuenta con un sistema incorporado de detenido automático que hará que el 

mecanismo de la cinta de cassette se detenga durante la reproducción o grabación cuando la 

cinta llegue a su final.

 

 

Содержание CEPD64381

Страница 1: ...MANUAL DEL USUARIO MODEL CEPD64381 INSTRUCTION MANUAL BOOM BOX With CD MP3 Radio AM FM Cassette BOOM BOX Con CD MP3 Radio AM FM Cassette MODELO CEPD64381...

Страница 2: ......

Страница 3: ...20 pistas de CD programables Repetici n de 1CD MP3 de toda s la s pista s Funci n de Salto B squeda Pantalla LED de 3 d gitos Detenido autom tico y mecanismo de eyecci n suave Control de Nivel Autom...

Страница 4: ...ard cloth since these will mark the disc If you switch a fluorescent lamp on or off near the set you may hear some interference noise this is not a malfunction Safety Check Upon any completion of serv...

Страница 5: ...may hear some interference noise this is not a malfunction Safety Check Upon any completion of service or repairs to this product ask service technician to perform safety check to determine that the p...

Страница 6: ...OURCES MAINS SUPPLY BATTERY SUPPLY NOTE When the volume drops and tape speed slows down it is a sign that the batteries have to be replaced 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 9V UM 1 si...

Страница 7: ...CASS PAUSE KEY II 12 CASS STOP EJ KEY 13 CASS F FWD KEY 14 CASS REW KEY 15 CASS PLAY KEY 16 CASS RECORD KEY 17 FUNCTION SWITCH 18 VOLUME CONTROL 19 BASS BOOST BUTTON 20 FM ROD ANTENNA 21 FOLDING HANDL...

Страница 8: ...ica en FUENTES DE ENERG A 2 Coloque el selector de FUNCIONES en la posici n RADIO 3 Seleccione la banda deseada AM FM o FM EST REO con el selector de BANDAS 4 Sintonice la estaci n deseada girando el...

Страница 9: ...no haya capas de cinta suelta Esto es visible por la ventana central del cas sette V ase Figura 1 Ajuste estas capas de cinta suelta utilizando un l piz antes de colocar el cassette dentro del aparato...

Страница 10: ...RASE A TAPE Simply record any new program the old program will automatically be erased If you cannot press the Cassette RECORD Button see RECORD LEVER INTERLOCK information or to see whether the tape...

Страница 11: ...E button 7 Press and release the Cassette PAUSE button when you wish to start recording 8 Press the Cassette STOP EJECT button to stop the recording 9 To hear what you recorded press the REWIND Button...

Страница 12: ...l for portable MP3 CD players SKIPPING TRACKS SKIP 1 This function enables you to find the beginning of any desired track during playback If the CD Mp3 FORWARD BACKWARD SKIP Button is pressed once or...

Страница 13: ...If the CD Mp3 FORWARD BACKWARD SKIP 10 Button is pressed twice or more in rapid succession the play will go forward or backward 10 track per press 3 When the set is in the PAUSE mode it is also possi...

Страница 14: ...sione el bot n REPEAT dos veces REP 1 se apagar en la pantalla REPETIR REPRODUCCI N TODAS LAS PISTAS CANCIONES Para repetir la reproducci n de TODAS LAS PISTAS del disco y escucharlas varias veces hag...

Страница 15: ...or PRODUCTO L SER DE CLASE 1 Voltaje no aislado peligroso dentro del producto que puede ser suficiente mente alto como para representar un riesgo de una descarga el ctrica para una persona PRODUCTO LA...

Страница 16: ...dio est conectado oye ruido correctamente o si se encuentra roto Seleccione la entrada de frecuencia de audio correcta y regule el volumen del TV o del equipo de sonido est reo Verifique que el bot n...

Отзывы: