background image

MANUAL

HANDLEIDING

MODE D’EMPLOI

ANLEITUNG

C931

C932

C933

July 2003

Содержание C931

Страница 1: ...MANUAL HANDLEIDING MODE D EMPLOI ANLEITUNG C931 C932 C933 July 2003 ...

Страница 2: ...C931 C932 C933 2 47 ...

Страница 3: ...ds EN61010 LOW VOLTAGE DIRECTIVE 73 23 EEG EN50081 1 EN50082 1 EN60555 2 EMC DIRECTIVE 89 336 EEG Turnhout March 27 2003 on behalf of CONSORT nv Instruments manufactured by CONSORT Electrophoresis power supplies Ion analysers pH meters Conductometers Dissolved oxygen meters Thermometers Industrial controllers CONSORT nv Find out more at www consort be Parklaan 36 Tel 32 14 41 12 79 B2300 Turnhout ...

Страница 4: ...0 BPL 30 Collecteur 31 RS232 31 Inhoudsopgave Inleiding 14 Fabrikant 14 Waarborg 14 Onderhoud 14 Batterijen 14 Netadapter 14 Specificaties 15 Toetsenbord 15 Ingangen 16 Schrijveruitgang 16 Digitale uitgang 16 Systeem 16 Datum en Tijd 16 Schrijver 16 Wachtwoord 16 pH meting 17 mV meting 17 Temperatuurmeting 17 Geleidbaarheidsmeting 18 TDS meting 18 Saliniteitsmeting 18 Resistiviteitsrmeting 18 Opge...

Страница 5: ... with the operating limitations and maintenance procedures in this instruction manual and when not having been subject to accident alteration misuse or abuse A return authorisation must be obtained from CONSORT before returning any product for warranty repair on a freight prepaid basis CONSORT is not liable for consequential damages arising out of the use or handling of its products Servicing In t...

Страница 6: ...re probe Temp Comp automatic with Pt1000 or manual Digital output programmable RS232 300 9600 b s for bi directional communication with a computer or printer Analogue output 0 2 V ca 8 kΩ 8 bit D A Display LCD display 128 x 64 pixels Keys 8 tactile keys Ambient temp 4 40 C Rel Humidity 0 90 non condensing Power supply 210 250 V 105 125 V 50 60 Hz max 2 VA and 4 NiMH batteries size AA Cabinet IP65 ...

Страница 7: ... and pin 6 pin 2 TxD transmit data pin 3 RxD receive data pin 4 connected to pin 1 and pin 6 pin 5 Gnd signal ground pin 6 connected to pin 1 and pin 4 pin 7 connected to pin 8 pin 8 connected to pin 7 pin 9 not connected System 1 Select MENU by pressing MODE 2 Select SYSTEM and press CAL 3 Follow the instructions on the screen to adjust language contrast and automa tic power off timer Date and Ti...

Страница 8: ...the electrode and press CAL A blinking decimal point warns you for unstable measurements Wait to read the display Stirring the solution during the measurements promotes the homogeneity and is therefore always recommended Press Ú to change the resolution from 0 1 to 0 001 pH mV measurement 1 Select mV by pressing MODE The display will immediately show the meas ured value according to the previous c...

Страница 9: ...ogeneity and is obligatory The instrument will refuse automatic standardisation when the electrode is unstable Insufficient stirring or a worn electrode may be the cause When starting a titration press Ú to lock the actual range and avoid cross over errors due to differences in the measuring frequency Press MODE to return to the normal measuring mode Reference temperature 1 Select the temperature ...

Страница 10: ... 0 01 mg l or from 1 to 0 1 C932 C933 O2 measurement 1 Select O2 by pressing MODE The display will immediately show the meas ured value according to the previous calibration Should you want to recali brate press CAL Proceed as for mg l C932 C933 Air pressure measurement 1 Select hPa by pressing MODE Should you want to recalibrate press CAL 2 Adjust to the real air pressure and press CAL C932 C933 ...

Страница 11: ...ult even after cleaning it should be replaced by a new one Metal electrodes Pt Ag Au Metal electrodes are always ready for use During short interruptions they are immersed in distilled water They should be cleaned regularly Silver electrodes are immersed in a concentrated ammonia solution during one hour Platinum or gold electrodes are immersed in concentrated nitric acid during one hour A conduct...

Страница 12: ...n the samples and read the concentration on the display Maintenance we refer to the manual supplied with the ion specific elec trodes GLP 1 Select the desired range by pressing MODE and then press CAL 2 Select GLP and press CAL 3 Select SHOW REPORT and press CAL Browse with Ù Ú or Ø to show a complete calibration report Press PRINT to print the report pH mV Conductivity C meter C931 Date 15 05 200...

Страница 13: ...e and press CAL 5 Select INTERVAL and press CAL 6 Select the desired interval between the transmitted data and press CAL Pre set to zero if no automatic transmitting is required 7 Select IDENTIF No and press CAL 8 Enter an indentification number for the transmitted data and press CAL Remote control by a computer Send a series of characters to the instrument and it will execute the corresponding co...

Страница 14: ...k van het defect niet een ongeluk een aanpassing verkeerd gebruik of misbruik is Er moet eerst een toelating van CONSORT verkregen worden vooraleer eender welk toestel franco terug te sturen voor herstelling onder waarborg Onderhoud CONSORT kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schadelijke gevol gen van het gebruik of behandeling van zijn producten Mocht dit toestel worden teruggest...

Страница 15: ... Pt1000 Pt100 of manueel Digitaaluitgang programmeerbare RS232 300 9600 b s voor bidirectionele communicatie met een computer of printer Analooguitgang 0 2 V ca 8 kΩ 8 bit D A Aflezing LCD aflezing 128 x 64 punten Toetsen 8 druktoetsen Omg Temp 4 40 C Rel Vochtigheid 0 90 niet condenserend Voeding 210 250V 105 125V 50 60Hz max 2VA en 4 NiMH batterijen type AA Kast IP65 kast Afmetingen 252 x 121 x ...

Страница 16: ...cificaties van de seriële poort pin 1 verbonden met pen 4 en pen 6 pin 2 TxD verzonden data pin 3 RxD ontvangen data pin 4 verbonden met pen 1 en pen 6 pin 5 Gnd massa pin 6 verbonden met pen 1 en pen 4 pin 7 verbonden met pen 8 pin 8 verbonden met pen 7 pin 9 niet verbonden Systeem 1 Kies MENU met MODE 2 Kies SYSTEEM en druk op CAL 3 Volg de instructies op het scherm om taal contrast en het autom...

Страница 17: ... van elektroden in en druk op CAL Een knipperende komma waarschuwt voor onstabiele metingen Wacht nog even met aflezen Tijdens het meten is het aangeraden de oplossing te roeren om de homogeniteit te bevorderen Druk op Ú om de resolutie te veranderen tussen 0 1 en 0 001 pH mV meting 1 Kies mV met MODE Op de aflezing wordt de gemeten waarde onmiddellijk aangeduid volgens de voorgaande ijking Druk o...

Страница 18: ...araat weigert automatisch te standaardiseren wanneer de elektrode onstabiel is Onvoldoende roeren of een versleten elektrode kan hier de oorzaak van zijn Bij het starten van een titratie op Ú drukken om het actuele meetbereik te blokkeren zodat omschakelfouten te wijten aan verschillen in de meet frekwentie worden vermeden Druk op MODE om weer in het normale meetbereik terug te keren Referentietem...

Страница 19: ... 1 en 0 01 mg l of tussen 1 en 0 1 C932 C933 O2 meting 1 Kies O2 met MODE Op de aflezing wordt de gemeten waarde onmiddellijk aangeduid volgens de voorgaande ijking Druk op CAL om opnieuw te ijken Volg dezelfde procedure als voor mg l C932 C933 Luchtdrukmeting 1 Kies hPa met MODE Druk op CAL om opnieuw te ijken 2 Stel de werkelijke luchtdruk in en druk terug op CAL C932 C933 Principe De zuurstofme...

Страница 20: ...a reiniging niet meer juist in te stellen dan moet ze vervangen worden door een nieuwe Metaalelektroden Pt Ag Au Metaalelektroden zijn steeds gebruiksklaar Tijdens korte onderbrekingen worden ze gedompeld in gedistilleerd water Metaalelektroden moeten regelmatig worden gereinigd Zilver elektroden plaatst men gedurende een uur in een geconcentreerde ammoniakoplossing Platina of goudelektroden worde...

Страница 21: ...ter dompel ze in de meetoplossing en lees de meter af Onderhoud wij verwijzen naar de handleiding van de ion selectieve elektro den GLP 1 Kies het gewenste meetbereik met MODE en druk op CAL 2 Kies GLP en druk op CAL 3 Kies VERSLAG TONEN en druk op CAL Blader met Ù Ú of Ø om een volledig calibratierapport te tonen Druk op PRINT om het rapport af te druk ken pH mV Geleidbaarheid C meter C931 Datum ...

Страница 22: ...es INTERVAL en druk op CAL 6 Kies het gewenste tijdinterval tussen de verstuurde gegevens en druk op CAL Stel in op manueel indien er geen automatisch versturen gewenst is 7 Kies een identificatienummer voor de verstuurde gegevens en druk op CAL Besturen vanuit een computer Stuur volgende reeks karakters naar het toestel om het overeenkomstig bevel uit te voeren en de bevestiging ervan te ontvange...

Страница 23: ...e ce mode d emploi et que le défaut n est pas dû à un accident une adaptation un maltraitement ou un abus Avant de retourner aux frais de l utilisateur tout appareil pour réparation sous garantie il faut d abord obtenir l approbation de CONSORT CONSORT décline toute responsabilité pour des dommages éventuels causés par l usage ou la manipulation de ses produits Service En cas de retour de cet appa...

Страница 24: ...lle Sortie digitale RS232 programmable 300 9600 b s pour effectuer une communication bidirectionnelle entre un ordinateur ou une imprimante Sortie analogique 0 2 V ca 8 kΩ D A à 8 bit Affichage affichage LCD 128 x 64 points Clavier 8 touches Temp amb 4 40 C Humidité rel 0 90 sans condensation Alimentation 210 250 V 105 125 V 50 60 Hz max 2 VA et 4 batteries NiMH mignon Boîtier boîtier IP65 protect...

Страница 25: ...es données point 3 RxD entrée des données point 4 connecté avec point 1 et point 6 point 5 Gnd masse point 6 connecté avec point 1 et point 4 point 7 connecté avec point 8 point 8 connecté avec point 7 point 9 non connecté Système 1 Sélectionnez MENU en appuyant sur MODE 2 Sélectionnez SYSTEME et appuyez sur CAL 3 Suivez les instructions sur l écran pour ajuster la langue le contraste et l arrêt a...

Страница 26: ... et appuyez sur CAL Des mesures instables sont indiquées par une virgule clignotante Attendez encore un peu avant de lire l affichage Il est recommandé d agiter la solution pendant les mesures pour favoriser son homogénéité Appuyez sur Ú pour changer la résolution de 0 1 à 0 001 pH Mesure de mV 1 Sélectionnez mV en appuyant sur MODE L affichage indique immédiatement la valeur mesurée selon l étalo...

Страница 27: ...recommandé d agiter la solution pendant les mesures pour favoriser son homogénéité L instrument refuse l étalonnage automatique quand l électrode est instable Une agitation insuffisante ou une électrode usée peut en être la cause Au début d une titration appuyer sur Ú pour bloquer la gamme initiale de mesure afin d éviter des fautes de commutation des fréquences de mesure Appuyez sur MODE afin de ...

Страница 28: ...st recommandé d agiter la solution pendant les mesures pour favoriser son homogénéité Appuyez sur Ú pour changer la résolution de 0 1 à 0 01 mg l ou de 1 à 0 1 C932 C933 Mesure de O2 1 Sélectionnez O2 en appuyant sur MODE L affichage indique immédiatement la valeur mesurée selon l étalonnage précédent Pour étalonner appuyez sur CAL Poursuivez comme pour les mg l C932 C933 Mesure de pression d air ...

Страница 29: ...ent même après un nettoyage à fond il faut la remplacer Electrodes métalliques Pt Ag Au Les électrodes métalliques sont toujours prêtes à l emploi Pendant de courtes interruptions elles doivent être immergées dans de l eau distillée et nettoyées régulièrement Les électrodes en argent doivent être plongées dans une solution concentrée d ammoniaque pendant une heure Les électrodes en platine ou en o...

Страница 30: ...llée et immergez les dans la solution à mesurer Lisez la valeur donnée Entretien voir le mode d emploi livré avec les électrodes spécifiques BPL 1 Sélectionnez la gamme désirée en appuyant sur MODE 2 Sélectionnez BPL et appuyez sur CAL 3 Sélectionnez MONTRER LE RAPPORT et appuyez sur CAL Feuilletez avec Ù Ú ou Ø pour voir un rapport d étalonnage Appuyez sur PRINT pour impri mer le rapport pH mV Co...

Страница 31: ...r CAL 5 Sélectionnez INTERVALLE et appuyez sur CAL 6 Choisissez l intervalle de temps désiré entre les collections de données et appuyez sur CAL Programmez cette valeur à zéro pour collecter les mesures manuellement 7 Choisissez un numéro d indentification pour les collections de données et appuyez sur CAL Commande à distance par ordinateur Envoyez à l appareil une série de caractères pour demande...

Страница 32: ...äß verwendet wurde nicht jedoch bei einem Unfall fal scher Behandlung und Handhabung oder Veränderung des Gerätes Bevor ein Gerät während der Garantiezeit zur Reparatur frei Haus an CONSORT zurückgeschickt wird ist eine Genehmigung einzuholen CONSORT haftet nicht für Schäden die aus dem Gebrauch oder der Handhabung seiner Produkte entstehen Service Sollte dieses Gerät zur Reparatur eingeschickt we...

Страница 33: ...mmierbarer RS232 300 9600 b s für bidirek tionellen Informationsaustausch mit einem Computer oder einem Drucker Analogausgang 0 2 V ca 8 kΩ 8 Bit D A Anzeige LCD Anzeige 128 x 64 Punkte Tastatur 8 Tasten Umgebungs Temp 4 40 C Rel Feuchtigkeit 0 90 nicht kondensierend Stromversorgung 210 250 V 105 125 V 50 60 Hz max 2 VA und 4 NiMH Batterien Type AA Gehäuse spritzwasserdichtes IP65 Gehäuse Abmessun...

Страница 34: ... TxD Empfangsdaten pin 3 RxD Sendedaten pin 4 Verbunden mit Pol 1 und Pol 6 pin 5 Gnd Betriebserde pin 6 Verbunden mit Pol 1 und Pol 4 pin 7 Verbunden mit Pol 8 pin 8 Verbunden mit Pol 7 pin 9 Nicht belegt System 1 Wählen Sie MENU mit MODE 2 Wählen Sie SYSTEM und drücken Sie CAL 3 Verfolgen Sie die Anweisungen auf dem Schirm um die Sprache den Kontrast und das automatische Abschalten des Gerätes e...

Страница 35: ...ie E0 x mV und drücken Sie CAL 2 Eo der Elektrode eingeben und CAL drücken Ein blinkendes Komma warnt vor instabilen Messungen Warten Sie noch mit der Ablesung Das Rühren der Lösung während der Messung wird zur Förderung der Homogenität empfohlen Drücken Sie Ú zum ändern der Resolution von 0 1 bis 0 001 pH mV Messung 1 Wählen Sie mV mit MODE Sofort wird der gemessene Wert entsprechend der vorherge...

Страница 36: ...ssung wird zur Förderung der Homogenität empfohlen Das Gerät verweigert jede automatische Standardisierung wenn die Elektrode nicht stabil ist Ungenügendes Rühren oder eine abgenutzte Elektrode können die Ursache sein Bei Beginn einer Titration Ú drücken um den Anfangsmeßbereich zu blockieren und Umschaltfehler wegen Unterschieden in der Meßfrequenz zu vermeiden Referenztemperatur 1 Wählen Sie die...

Страница 37: ...Das Rühren der Lösung während der Messung wird zur Förderung der Homogenität empfohlen Drücken Sie Ú zum ändern der Resolution von 0 1 ppm bis 0 01 ppm oder 1 bis 0 1 C932 C933 O2 Messung 1 Wählen Sie O2 mit MODE Sofort wird der gemessene Wert entsprechend der vorhergehenden Kalibrierung angezeigt Zur Rekalibrierung CAL drücken Gleiches Verfahren wir für mg l C932 C933 Luftdruckmessung 1 Wählen Si...

Страница 38: ...einigung nachgelassen dann sollte sie durch eine Neue ersetzt werden Metallelektroden Pt Ag Au Metallelektroden sind immer betriebsbereit Während kurzer Unterbrechungen werden sie in destilliertes Wasser eingetaucht Sie sollten regelmäßig gereinigt werden Silberelektroden werden eine Stunde lang in eine konzentrierte Ammoniaklösung getaucht Platin oder Goldelektroden werden eine Stunde lang in ein...

Страница 39: ...nn die Anzeige stabil ist 6 Nach Spülung der Elektroden mit destilliertem Wasser werden diese in die Probenlösung eingetaucht und der Meßwert kann abgelesen werden Wartung ziehe die Anleitung der Ionenelektroden GLP 1 Wählen Sie den gewünschten Bereich mit MODE 2 Wählen Sie GLP und drücken Sie CAL 3 Blättern Sie mit Ù Ú oder Ú um einen kompletten Bericht der Kalibrier ergebnissen vorzuzeigen Drück...

Страница 40: ...schte Baud rate und drücken Sie CAL 5 Wählen Sie INTERVALL und drücken Sie CAL 6 Wählen Sie das erwünschte Zeitintervall zwischen den gesendeten Daten und drücken Sie CAL Auf Null einstellen wenn das automatische Ausdrucken nicht erwünscht 7 Wählen Sie eine Identikationsnummer für den gesendeten Daten und drücken Sie CAL Bei Anschluß an einen Computer Durch Sendung eines Zeichens zum Computer werd...

Страница 41: ...pH 8 921 pH 80 C 1 766 pH 4 164 pH 6 859 pH 8 885 pH Temp 4 00 7 00 9 21 10 01 Standard buffers 5 C 3 99 pH 7 08 pH 9 45 pH 10 24 pH 10 C 3 99 pH 7 06 pH 9 38 pH 10 18 pH 20 C 3 99 pH 7 02 pH 9 26 pH 10 06 pH 25 C 4 00 pH 7 00 pH 9 21 pH 10 01 pH 30 C 4 01 pH 6 99 pH 9 16 pH 9 87 pH 40 C 4 03 pH 6 98 pH 9 06 pH 9 89 pH 50 C 4 06 pH 6 97 pH 8 99 pH 9 83 pH 60 C 4 09 pH 6 98 pH 8 93 pH 9 79 pH Temp ...

Страница 42: ...d read display mV 21 rinse the pH electrode dip in fresh buffer 4 stir and read display mV 14 type of connected electrode 22 connect a new pH electrode rinse dip in fresh buffer 7 stir and read display mV 23 rinse this pH electrode dip in fresh buffer 4 stir and read display mV Technical assistance form pH If you need assistance with a technical problem make sure to fill the complete checklist all...

Страница 43: ...ductivity mode and read display µS 21 connect the conductivity cell dip in fresh cal solution stir and read display µS 14 type of connected electrode 22 rinse a new conductivity cell with a 0 01 M KCl calibration solution 1413 µS yes 23 connect this conductivity cell dip in fresh cal solution stir and read display µS Technical assistance form Conductivity If you need assistance with a technical pr...

Страница 44: ...de and read display mV 21 rinse the ISE dip in a fresh 10 ppm cal solution ISA stir and read display mV 14 type of connected electrode 22 rinse the ISE dip in a fresh 100 ppm cal solution ISA stir and read display mV 23 rinse the ISE dip in a fresh 1000 ppm cal solution ISA stir and read display mV Technical assistance form Ion If you need assistance with a technical problem make sure to fill the ...

Страница 45: ...yes 15 Carefully screw off the measuring head of the oxygen electrode Cautiously remove the precipitated deposits with the aid of filter paper Do not use grinding paper or a glass fibre Rinse several times with distilled water and shake carefully off the water drops Take the measuring head fill it with new electrolyte solution and very slowly screw it onto the electrode while holding it vertically...

Страница 46: ...ur remarks and fax a copy of this page to Consort 32 14 429179 J K L Are you generally satisfied with the performance of the instrument q q q Are you satisfied with the service of the company you purchased from q q q What is the degree of satisfaction with the design of the instrument q q q the operating instructions q q q the supplied accessories q q q the delivery q q q the price quality ratio q...

Страница 47: ...o set alarm limits and to view several statistic val ues To receive your free copy of the DIS 1 soft ware you must registrate first Make sure to fill in all lines sign and send fax or e mail this page to Consort nv Parklaan 36 B 2300 Turnhout Belgium Fax 32 14 429179 E mail info consort be Please PRINT in capitals 1 purchase date 5 organisation 7 division 6 name 8 address 9 postal code 10 city 11 ...

Отзывы: