background image

23

El AV Sender (UC-AV10) es la solución ideal para la distribución de señales
audio / video a cualquier lugar de la casa y sin necesidad de cables. El AV
Sender le ofrece la posibilidad de ver cualquier señal de video (receptores
de satélite, reproductores de video, cámaras de vídeo, reproductores de
DVD, decodificadores de televisión por cable análogos y digitales.) en una
segunda televisión.

El paquete del AV Sender contiene:

Un TRANSMISOR (TRANSMITTER)

- Un 

RECEPTOR (RECEIVER)

- Una 

cápsula receptora de señales infrarrojas, 

Dos adaptadores de corriente eléctrica  

Dos cables euro conectores. 

El TRANSMISOR manda las señales audio / vídeo desde el aparato de origen
(VCR, DVD, satélite/ decodificador de televisión por cable, cámara de vídeo,
etc.) con 2.4GHz al receptor que está conectado al aparato donde quiere
recibir la imagen y el sonido. La extensión para mandos a distancia, que
contiene en su interior, envía la señal infrarroja en dirección contraria
(desde la unidad receptora a la unidad transmisora) a una frecuencia de
433.92MHz.

TRANSMISOR (TRANSMITTER)

El adaptador de corriente eléctrica AC/DC suple los 9 voltios DC 300mA con
los que funciona el TRANSMISOR. La conexión del equipo de imagen o son-
ido al TRANSMISOR se hace con un cable euro conector (incluido en este
paquete). Las señales de audio y/o vídeo se transforman a una frecuencia
de 2.4GHz que serán transmitidas a través de la antena incorporada dentro
de la unidad. 

Al mismo tiempo el TRANSMISOR transforma la señal de la extensión para
mandos a distancia (a 433.92MHz) otra vez en señal IR (infrarroja)

RECEPTOR (RECEIVER)

El adaptador de corriente eléctrica AC/DC (incluido en el paquete) suple los
9 voltios DC 300mA con los que funciona el receptor. La conexión del
equipo de imagen o sonido al receptor se hace con un cable euro conector
(incluido en este paquete). La señal de alta frecuencia (2.4GHz) recibida por
esta unidad es captada por la antena incorporada dentro de la unidad, la
cual la convertirá de nuevo en señales de audio / vídeo. 

El receptor también contiene en su interior una extensión para mandos a
distancia. Cuando una señal infrarroja es captada por el receptor, éste la
convertirá en señal de 433.92MHz la cual podrá ser transmitida a través de
paredes y techos.

Por favor, tenga en cuenta que esta posibilidad solo funcionará con
aparatos controlados por señales infrarrojas (IR) a una frecuencia entre 30 y
60 Khz. No es posible utilizarlo con mandos a distancia que utilicen ondas
de doble dirección IRDA. Si no está seguro del tipo de señal infrarroja de su
mando a distancia, por favor, consulte manual de instrucciones del aparato
que quiere controlar o contacte a su proveedor de televisión por cable.

El Producto

e

es

s.

e

23

4

5

26

OFA_TOTAL_CONTROL_AV_Sender   14-07-2005  15:27  Pagina 23

Содержание UC-AV10

Страница 1: ...ce e o en o e e a e o e n e et t TOTAL CONTROL INSTRUCTION MANUAL Wireless Audio Video Sender Schnurloser Audio VideoSender Relais Audio Vid o sans fil Draadloze audio video zender Trasmettitore Wire...

Страница 2: ...LESS AUDIO VIDEO SENDER 4 SCHNURLOSER AUDIO VIDEOSENDER 10 RELAIS AUDIO VID O SANS FIL 16 DISTRIBUIDOR INALAMBRICO DE SE AL AUDIO VIDEO 22 TRANSMISSOR DE UDIO V DEO SEM FIOS 28 TRASMETTITORE WIRELESS...

Страница 3: ...No res un The In Ge Tro 1 4 2 RECEIVER RECEIVER TRANSMITTER RECEIVER WWW ONEFORALL COM 3 5 3 TRANSMITTER TRANSMITTER RECEIVER TRANSMITTER RECEIVER TRANSMITTER OFF OFF ON ON...

Страница 4: ...ot be covered Inadequately protected or sensitive electronic equipment may be affected by the use of this product This interference can lead to damage to either equipment Before you start please check...

Страница 5: ...the included AV cable labelled transmitter The Audio and or video signals are transformed to a 2 4GHz frequency that will be sent via the built in antenna Furthermore the TRANSMITTER transforms the R...

Страница 6: ...and connect the IR eye to the TRANSMITTER Place the IR eye directly on the IR receiver window on the front side of the source device OR place the IR eye in front of the source device make sure there i...

Страница 7: ...Switch on the video Place the IR eye on in front of the IR receiver of the VCR see B Switch on the TV in the bedroom Select the mode on the TV for Line In AV EXT or channel 0 You can take the remote o...

Страница 8: ...Picture of selected TV channel disappears snow picture Disable the auto standby mode of the VCR check the manual of the VCR how to do this The picture on your second TV is not correct Select EXT or AV...

Страница 9: ...ormity with the essential requirements as described in Directive 1999 5 EC and satisfies all the technical regulations applicable to the product within this directive EN300 440 2001 09 EN301 489 2002...

Страница 10: ...ieversorgung mit 220 240 VAC 50 Hz angeschlossen werden Dieses Produkt soll nicht durch etwas bedeckt werden Unzul nglich gesch tzte oder empfindliche elektronische Ger te k nnen bei Benutzung dieses...

Страница 11: ...Kabel mit dem SENDER verbunden Das Audio und oder Videosignal wird umgewandelt zu einer 2 4 GHZ Frequenz und durch die eingebaute Antenne gesendet Au erdem wandelt der SENDER das Fernbedienungssignal...

Страница 12: ...zieren Sie das Infrarot Auge direkt auf dem Infrarot Empf nger Fenster an der Vorderseite des Quellger tes oder platzieren Sie es vor dem Quellger t vergewissern Sie Sich um Interferenzen jeglicher Ar...

Страница 13: ...oder etwas vor dem IR Empf nger des Videorecorders Schalten Sie den Fernseher im Schlafzimmer an Schalten Sie den Fernseher auf den Line In Mode AV EXT oder Kanal 0 Sie k nnen die Fernbedienung des Vi...

Страница 14: ...eit weniger als 30 Meter betr gt Die Bilder des angew hltem TV Kanals verschwinden Schnee Bilder Deaktivieren Sie den Auto Standby Bereich des VCR kontrollieren Sie dies Anhand der Bedienungsanleitung...

Страница 15: ...mit den in der Direktive 1999 5 EC beschriebenen Grundvoraussetzungen konform geht und alle in dieser Direktive f r das Produkt zutreffenden technischen Bestimmungen erf llt EN300 440 2001 09 EN301 4...

Страница 16: ...eurs lectriques AC devraient uniquement tre connect s une source lectrique de 220 240 VAC 50Hz Cet appareil ne doit pas tre recouvert Les appareils lectroniques sensibles ou in insuffisement prot g s...

Страница 17: ...TTEUR se fait par un c ble AV inclus dans le paquet Les signaux audio et ou vid o sont transform s en une fr quence de 2 4 GHz qui sera envoy e par l antenne incorpor e De plus le TRANSMETTEUR transfo...

Страница 18: ...directement sur la fen tre de r ception IR sur le devant de l appareil source OU devant l appareil source fa tes en sorte qu il n y ait pas d interf rence entre le signal de l il IR et la fen tre de...

Страница 19: ...ectez le TRANSMETTEUR sur le magn toscope et le R CEPTEUR sur la TV de la chambre Allumez le magn toscope Placez l il IR contre en face du R cepteur IR du magn toscope Allumez la t l vision de la cham...

Страница 20: ...est inf rieure 30 m tres L image de la cha ne de t l vision dispara t neige D sactivez le syst me de mise en veille automatique de votre magn toscope consultez le mode d emploi de votre magn toscope...

Страница 21: ...Audio Vid o Total Control UC AV10 est conforme aux exigences d crites dans la directive 1999 5 EC et r pond toutes les r gulations de la directive relatives ce produit EN300 440 2001 09 EN301 489 200...

Страница 22: ...gares muy h medos o cerca del agua Los adaptadores de corriente AC deben conectarse nicamente a toma de corriente de 220 240 VAC 50Hz No cubra este producto Los aparatos electr nicos que no est n prot...

Страница 23: ...uido en este paquete Las se ales de audio y o v deo se transforman a una frecuencia de 2 4GHz que ser n transmitidas a trav s de la antena incorporada dentro de la unidad Al mismo tiempo el TRANSMISOR...

Страница 24: ...jos al TRANSMISOR Una vez conectada p ngala directamente sobre el receptor de infrarrojos del aparato origen o delante del mismo aseg rese de que no hay interferencias en la se al de la c psula al rec...

Страница 25: ...tora de infrarrojos encima o delante del v deo Encienda la televisi n de su dormitorio Seleccione en la televisi n el canal correspondiente a Line In AV canal EXT o 0 Ahora puede llevar el mando a dis...

Страница 26: ...TV seleccionado desaparece y aparece nieve en la pantalla Desactive el modo de auto apagado del video Ver en manual de instrucciones de video c mo hacerlo La imagen en el segundo televisor no es la c...

Страница 27: ...Video UC AV10 cumple los requerimientos esenciales descritos en la Directiva 1999 5 EC y est en conformidad con todas las regulaciones t cnicas de dicha directiva aplicables a este producto EN300 440...

Страница 28: ...agua O transformador AC deve ser ligado unicamente a um fornecedor de energia de 220 240 VAC 50Hz Este produto n o deve ser coberto Prote o insuficiente ou aparelhos electr nicos sensivos podem ser af...

Страница 29: ...ransmissor efectuada atrav s de um cabo AV inclu do na embalagem Os sinais de udio e ou V deo s o ent o trans formados numa frequ ncia de 2 4 GHz que ser enviada atrav s antena interna Adicionalmente...

Страница 30: ...ectamente ao IR da janela receptora na parte da frente do aparelho fonte OU na frente do aparelho fonte certifique se que n o haja nenhuma interferen cia ao sinal do olho IR indo ao IR do receptor do...

Страница 31: ...videogravador Coloque o olho IR ligado na frente do receptor de IR do VCR Ligue a Televis o no quarto Seleccione o modo na Televis o para Line In AV EXT ou canal 0 Pode pegar o Telecomando do videogr...

Страница 32: ...televis o desaparece imagem com neve Desligue o modo auto espera auto standby mode do Videogravador Verifique o manual de instru es do v deo como fazer isso A imagem da sua segunda televis o n o esta...

Страница 33: ...encontra em conformidade com os requerimentos essenciais descritos na directiva 1999 5 EC respeitando todas as regulamenta es impostas ao produto nos termos desta mesma directiva EN300 440 2001 09 EN3...

Страница 34: ...Non coprire il prodotto L uso di questo prodotto potrebbe pregiudicare Il funzionamento d apparecchi elettrici non opportunamente schermati o di dispositivi elettronici ad alta sensibilit Le eventuali...

Страница 35: ...one audio o video con il TRASMETTITORE ottenuta grazie al cavo AV incluso I segnali audio e o video vengono rimodulati ad una frequenza di 2 4 GHz e trasmessi con l antenna orientabile Inoltre il TRAS...

Страница 36: ...sensore ottico ad infrarossi IR Eye al TRASMETTITORE e collocare il sensore ottico in prossimit di fronte O direttamente sopra il sensore del ricevitore ad infrarossi IR receiver sulla dispositiva sor...

Страница 37: ...sizionate il sensore ottico ad infrarossi direttamente sul ricevitore infrarosso del videoregistratore o di fronte ad esso Accendete la TV in stanza da letto e selezionata la modalit per Line In AV EX...

Страница 38: ...VITORE non sia pi di 30 metri Immagine del programma televisivo selezionato scompare snow picture Disabilitare l auto standby del videoregistratore consultare il manuale originale l Immagini televisiv...

Страница 39: ...ore Audio Video UC AV10 conforme alle richieste essenziali descritte nellla direttiva 1999 5 EC e soddisfa tutte le regole tecniche applicabili al prodotto in questa direttiva EN300 440 2001 09 EN301...

Страница 40: ...rden in vochtige plaatsen of vlakbij water De AC stroom adapters moeten alleen aangesloten worden op een stroomaanvoer van 220 240 VAC 50Hz Dit product dient niet bedekt te worden Onvoldoende bescherm...

Страница 41: ...ens meegeleverd De audio en of videosignalen worden omgezet naar een frequentie van 2 4 GHz en via de ingebouwd antenne verzonden Vervolgens transformeert de ZENDER het Remote Control Extender signaal...

Страница 42: ...er van het bronapparaat OF direct voor het venster van het bronapparaat zorg ervoor dat er geen interventie is van het IR signaal van het oog naar de IR ontvanger van het bronapparaat Plaats de adapte...

Страница 43: ...deorecorder en de ONTVANGER op de TV in de slaapkamer Zet de videorecorder aan Plaats het IR oog op voor de IR ontvanger van de videorecorder Zet de TV in de slaapkamer aan Selecteer de modus voor LIN...

Страница 44: ...jn gesitueerd storing veroorzaken Is de afstand tussen ZENDER en ONTVANGER minder dan 30 meter Het beeld van de TV verdwijnt zogenoemd sneeuw Schakel de automatische standby modus van uw videorecorder...

Страница 45: ...essentiele voorwaarden zoals beschreven in het regelement 1999 5 EC en voldoet aan alle technische regelementen die toepasbaar zijn op het product binnen dit regelement EN300 440 2001 09 EN301 489 20...

Страница 46: ...ratuita siempre y cuando se pueda demostrar que es defectuoso y que esto haya sucedido dentro del a o de garant a corriendo a cuenta del comprador los gastos de su devoluci n Esta garantia no cubre em...

Отзывы: