background image

Vous pouvez rendre gratuitement vos piles, accus et piles bouton usagés aux déchetteries
communales, dans nos succursales ou partout où l’on vend des piles, accus ou piles bouton !

Vous respectez ainsi les obligations légales et contribuez à la protection de l’environnement !

12. Caractéristiques techniques

a) Caméra

Tension de service : ..................................12 V/CC (veillez à ce que la source de courant met à dispostion 

1 ampère)

Sorties : ....................................................VIDEO-OUT, prise BNC, 75 ohms/1Vss

Récepteur d’image : ..................................1/4” SONY HAD CCD
Pixels effectifs : ..........................................500(H) / 582(V)
Résolution horizontale :..............................420 lignes TV
Réglage de l’iris électronique : ..................1/50 (1/6) ~ 1/100000SES
Eclairage minimum : ..................................1 LUX / F1.2
Objectif : ....................................................3,9mm ~ 85,8mm

64

Содержание 75 16 38

Страница 1: ...09 09 쮕 Auto Focus Farb Zoom Kamera mit Fernbedienung Seite 3 24 Caméra couleur à Auto Focus et Zoom avec télécommande Page 45 65 Auto Focus Colour Zoom Remote Controlled Camera Page 25 44 Auto Focus Zoom kleuren camera met afstands bediening Pagina 66 86 Best Nr Item No No de commande Bestnr 75 16 38 ...

Страница 2: ...es in technology and equipment reserved Copyright 2009 by Conrad Electronic SE Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une...

Страница 3: ...tents can be found in the Table of contents with the corresponding page number on page 25 Le présent mode d emploi fait partie intégrante du produit Il comporte des directives importantes pour la mise en service et la manipulation de l appareil Tenir compte de ces remarques même en cas de transfert du produit à un tiers Conserver ce mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment La table...

Страница 4: ...3 ...

Страница 5: ...eitshinweise 8 6 Batteriehinweise 12 7 Bedien und Anzeigelemente 13 8 Montage und Anschluss 15 9 Handhabung 17 9 1 Zoom Funktion 17 9 2 Focus Funktion 18 9 3 Einstellungsmenü 19 10 Wartung und Reinigung 21 11 Entsorgung 22 a Allgemein 22 b Batterien und Akkus 22 12 Technische Daten 23 a Kamera 23 b Fernbedienung 24 4 ...

Страница 6: ... Produkt Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland Tel 0180 5 31 21...

Страница 7: ... Sicherung von uneinsehbaren bzw kritischen Bereichen als Ladenüberwachung oder in Eingangsbereichen usw Die Überwachungskamera ist für den Anschluss an den Videoeingang eines Monitors oder eines Video rekorders konzipiert Das übersichtliche OSD On Screen Display bietet Ihnen optimalen Benutzerkomfort Die Kamera verfügt über einen 22 fachen optischen Zoom und ein 1 4 Zoll Sony HAD CCD Bildsensor D...

Страница 8: ...rwendung als die zuvor beschrieben ist verboten und kann das Produkt beschädigen was mit Risiken wie Kurzschluss Brand elektrischer Stromschlag usw verbunden ist Das gesamte Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden Die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung sind unbe dingt zu beachten Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese für spätere Rü...

Страница 9: ...icherheitshinweise Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt die Gewährleistung Garantie Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung Ꮨ Bei Sach oder Personenschäden die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht beachten der Sicherheitshinweise verursacht werden übernehmen wir keine Haftung In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung Garantie Die K...

Страница 10: ...emperaturwechsel benötigt die Kamera erst eine Zeit zur Stabilisierung um sich an die neue Umgebungstemperatur anzupassen bevor sie benutzt werden können Elektronische Geräte sind kein Kinderspielzeug und sollten außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden Sollten Sie Zweifel zum korrekten Gebrauch der Systemkomponenten oder bezüglich der Sicherheit haben wenden Sie sich bitte an qualif...

Страница 11: ...folgt via 12 V DC max Stromaufnahme 230 mA Versichern Sie sich dass alle elektrischen Verbindungen Verbindungsleitungen zwischen den Geräten und evtl Verlängerungsleitungen vorschriftsmäßig und in Über einstimmung mit der Bedienungsanleitung sind Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen außer wenn dies von Hand möglich ist können spannungsführende Teile freigelegt werden Es können auc...

Страница 12: ...mera von der Stromver sorgung Ersetzen Sie nie schadhafte Anschlussleitungen selbst Trennen Sie das Gerät in einem solchen Fall vom Netz und bringen Sie es in eine Fachwerkstatt Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus Es besteht höchste Gefahr eines Brandes oder lebensgefährlichen elektrischen Schlags Sollte es dennoch zu einem solchen Fall kommen ziehen Sie sofort das Netzteil ...

Страница 13: ...ll geeignete Schutzhandschuhe Achten Sie darauf dass die Batterie nicht kurzgeschlossen zerlegt oder ins Feuer geworfen wird Es besteht Explosionsgefahr Herkömmliche Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Es besteht Explosionsgefahr Laden Sie aus schließlich dafür vorgesehene wiederaufladbare Akkus verwenden Sie ein geeignetes Ladegerät Bei längerem Nichtgebrauch z B bei Lagerung entnehmen Sie d...

Страница 14: ...trolle 2 Anschluss für Spannungsversorgung Schließen Sie hier polungsrichtig eine 12V DC Spannungsversorgung an max Stromaufnahme 230 mA 3 Status LED POWER Diese LED leuchtet rot sofern die Betriebsspannung ordnungsgemäß anliegt 4 Wahlschalter für Kabeldistanz Signalverstärkung Mit diesem Wahlschalter kann das Bildsignal verstärkt werden und somit an die Kabeldistanz angepasst werden Position 1 ge...

Страница 15: ...werden A Taste F Durch diese Taste reduzieren Sie den Focus Diese Taste dient zudem als Auswahltaste innerhalb des Einstellungsmenüs B Taste N Durch diese Taste erhöhen Sie den Focus Diese Taste dient zudem als Auswahltaste innerhalb des Ein stellungsmenüs C Taste MENU Durch Drücken dieser Taste rufen Sie das Einstellungsmenü auf D Taste T Drücken Sie diese Taste um den Zoomfaktor zu erhöhen Diese...

Страница 16: ...tte dass diese nicht direktem Sonnenlicht Vibrationen Staub Hitze oder Kälte ausgesetzt werden darf Desweiteren ist darauf zu achten dass dieses Gerät nur für den Gebrauch in trockenen Innenräumen geeignet ist Es dürfen keine Geräte die starke magnetische oder elektrische Felder produzieren wie Handys Elektromotoren usw in unmittelbarer Nähe sein Montage An der Unterseite der Kamera befindet sich ...

Страница 17: ...t des verwendeten Standfußes oder Wandhalter ist es ggf notwendig diesen zuerst an der gewünschten Position zu montieren und anschließend die Kamera daran zu befestigen Beachten Sie hierzu die Montage und Bedienungsanleitung Ihres Standfußes bzw Wandhalter Anschluss Verbinden Sie Ihren Monitor oder TV Gerät mit dem Anschluß VIDEO OUT 5 Verwenden Sie ggf einen Videoadapter BNC auf Cinch Schließen S...

Страница 18: ...f Ihrer Fernbedienung die Taste Zoom um den Zoomfaktor zu verringern Möglichkeit 2 Bedienung anhand der Tasten T D bzw W E Drücken Sie auf der Rückseite der Kamera die Taste T D um den Zoomfaktor zu erhöhen Drücken Sie auf der Rückseite der Kamera die Taste W E um den Zoomfaktor zu verringern Möglichkeit 3 Ansteuerung via Anschlussterminal 1 Legen Sie ein 12V Potential an die Anschlussklemme Z und...

Страница 19: ...enung anhand der Tasten N B und F A Drücken Sie auf der Rückseite der Kamera die Taste N B um die Fokusierung auf sich näher befindliche Objekte anzuwenden Drücken Sie auf der Rückseite der Kamera die Taste F A um die Fokusierung auf weiter entfernte Objekte anzuwenden Möglichkeit 3 Ansteuerung via Anschlussterminal 1 Legen Sie ein 12V Potential an die Anschlussklemme F und die Masse auf die Ansch...

Страница 20: ...ungsmenü dienen Ihnen die Tasten T D und W E als AUF AB Navigationstasten Tasten auf Fernbedienung für diese Funktion Zoom Zoom Die Tasten N B und F A dienen als Auswahltaste Tasten auf Fernbedienung Focus Focus Erläuterung der Menü Optionen ID Einstellung 000 255 Diese Option bietet Ihnen die Möglichkeit Ihrer Kamera eine ID zu vergeben Dies erhöht die Übersichtlichkeit und die leichtere Zuordnun...

Страница 21: ... Zoom Geschwindigkeit festgelegt werden Zoom Start Einstellung x001 x022 Gewünschter Minimal Zoom Zoom Stop Einstellung x001 x022 Gewünschter Maximal Zoom Focus State Einstellung AF MF AZ PF Focus Beschaffenheit Start Time Einstellung 00 20 Einstellung der Startzeit in Sekunden 20 ...

Страница 22: ...n Sie es deshalb niemals Eine Wartung oder Reparatur und ein damit verbundenes Öffnen des Produkts darf nur von einem Fachmann oder einer Fachwerkstatt durchgeführt werden Ꮨ Vor einer Reinigung ist das Produkt von der Netzspannung zu trennen ziehen Sie ein ver wendetes Steckernetzteil aus der Netzsteckdose Zur Reinigung der Außenseite des Produkts genügt ein sauberes trockenes und weiches Tuch 21 ...

Страница 23: ...e am Ende Ihrer Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen b Batterien und Akkus Als Endverbraucher sind Sie gesetzlich Batterieverordnung zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll ...

Страница 24: ...chen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz 12 Technische Daten a Kamera Betriebsspannung 12 V DC achten Sie darauf dass die Stromquelle 1 Ampere zur Verfügung stellt Ausgänge VIDEO OUT BNC Anschluss 75 Ohm 1Vss Bildaufnehmer 1 4 SONY HAD CCD Effektive Pixel 500 H 582 V Horizontale Zeilenauflösung 420 TV Linien Elektr Shutter Regelung 1 50 1 6 1 100000SES Mindestbeleuchtung 1 L...

Страница 25: ...r Zoom Elektronischer Weißabgleich Arbeitstemperaturbereich 10 C bis 50 C Gewicht ca 330 Gramm Abmessungen 126 x 75 x 62 mm b Fernbedienung Spannungsversorgung 1 x 12V Batterie Typ 23A Abmessungen ohne Antenne 109 x 40 x 16 mm Länge der Antenne ca 240 mm Gewicht ohne Batterie 35 Gramm 24 ...

Страница 26: ... 6 Battery information 32 7 Display and operating elements 33 8 Installation and connection 35 9 Handling 37 9 1 Zoom function 37 9 2 Focus function 38 9 3 Setup menu 39 10 Maintenance and cleaning 41 11 Disposal 42 a General 42 b Batteries and rechargeable batteries 42 12 Specifications 43 a Camera 43 b Remote control 44 25 ...

Страница 27: ...ct They contain important information concerning operation and handling Bear this in mind when you pass on this product to others Therefore keep these operating instructions for future reference Any company or product names are trademarks of their respective owners All rights reserved For a fast response of your technical enquiries please contact or consult our Technical Advisory Service Germany T...

Страница 28: ...sensor The surveillance camera is only suitable for dry indoor use The camera may only be used with a voltage of 12 V DC maximum power consumption 230 mA Please note that you incur a penalty if you observe strangers with this camera without their knowing and consent Any use other than the intended use described above is not permitted and may harm the product and result in short circuits fire elect...

Страница 29: ...ls Ꮨ A lightning symbol in a triangle indicates a health hazard e g danger of electric shock The exclamation mark in a triangle indicates a particular risk in handling operating or controlling the product The hand symbol indicates special tips and operating information 28 ...

Страница 30: ...e The camera must not be exposed to extreme temperatures direct sunlight moisture intense vibration or heavy mechanical stress If the camera is used in connection with other devices e g a monitor the operating instructions and safety instructions of the connected devices must also be observed closely The operation of this surveillance camera is no substitute for your responsibility to supervise ch...

Страница 31: ...sible if the device shows visible damage the device no longer functions the device was stored under unfavourable conditions over a long period of time or following considerable stress during transportation In commercial institutions the accident prevention regulations of the Employer s Liabili ty Insurance Association for Electrical Systems and Operating Materials are to be observed The camera is ...

Страница 32: ...rces When installing mounting the device make sure that the connection cables are neither pinched nor damaged by sharp edges Disconnect the power supply if the camera is not used for a long period of time Disconnect the power supply before cleaning the camera For safety reasons disconnect the power supply in case of a thunder storm Never replace damaged connections yourself If necessary disconnect...

Страница 33: ...s can burn your skin if touched Therefore use protective gloves Do not short circuit or dismantle batteries rechargeable batteries and do not throw them into fire There is danger of explosion Do not recharge non rechargeable batteries There is danger of explosion Only charge rechargeable bat teries intended for this purpose use a suitable battery charger If not used for a longer period e g when st...

Страница 34: ...dome camera for zoom control 2 Power supply socket Connect a 12 V DC power supply here observing the polarity max power consumption 230 mA 3 POWER status LED This LED lights up red when the operating voltage is properly supplied 4 Cable distance selector switch signal amplification Use this selector switch to amplify the image signal to adjust it to the cable distance Position 1 little amplificati...

Страница 35: ...put here A F button Press this button to reduce the focus This button also serves as selection button in the setup menu B N button Use this button to increase the focus This button also serves as selection button in the setup menu C MENU button By pressing this button you switch to the setup menu D T button Press this button to increase the zoom factor This button also serves as navigation button ...

Страница 36: ...cting a position for your camera please note that it must not be exposed to direct sunlight dust vibration heat or cold Please also note that this device is intended for dry indoor use only No devices with strong magnetic or electric fields such as mobile phones electric motors etc must be close to the camera Installation There is a 1 4 inch threaded connection on the bottom of the camera for atta...

Страница 37: ...epending on the type of tripod or wall mount used it might be necessary to first mount it at the desired posi tion and then attach the camera to it Observe the installation and operating instructions for the tripod or wall mount Connection Connect your monitor or TV set to the VIDEO OUT connection 5 If necessary use a BNC to RCA video adapter Connect a 12 V DC power supply observing the polarity m...

Страница 38: ...ess Zoom on your remote control to decrease the zoom factor Option 2 Use buttons T D and W E On the back of the camera press the T button D to increase the zoom factor On the back of the camera press the W button E to decrease the zoom factor Option 3 Control via the connection terminal 1 Connect a 12 V potential to terminal Z and the ground to terminal C to increase the zoom factor Swap the polar...

Страница 39: ...ntrol to decrease the focus Option 2 Use buttons N B and F A On the back of the camera press the N button B to focus close objects On the back of the camera press the F button A to focus objects further away Option 3 Control via the connection terminal 1 Connect a 12 V potential to terminal F and the ground to terminal C to increase the focus Swap the polarity to decrease the focus 38 ...

Страница 40: ...uttons T D and W E serve as UP DOWN navigation buttons the corresponding buttons on the remote control are Zoom Zoom Buttons N B and F A serve as selection buttons on the remote control Focus Focus Explanation of the menu options ID Setting 000 255 This option allows you to assign an ID to your camera This allows better structuring and easier assignment when using several cameras Baud Set Baud rat...

Страница 41: ... Init Set is ON Set the zoom speed here Zoom Start Setting x001 x022 Desired minimum zoom Zoom Stop Setting x001 x022 Desired maximum zoom Focus State Setting AF MF AZ PF Focus type Start Time Setting 00 20 Start time in seconds 40 ...

Страница 42: ...ntenance Therefore never open the product Maintenance or repair work including opening the product must be carried out by a specialist or specialist workshop Ꮨ Before cleaning the product disconnect it from the power supply by unplugging the power adapter from the mains supply To clean the outside of the product a dry soft and clean cloth is sufficient 41 ...

Страница 43: ... relevant statutory regulations b Batteries and rechargeable batteries You as the end user are required by law Battery Ordinance to return all used batteries rechargeable batteries Disposing of them in the household waste is prohibited Batteries containing hazardous substances are labelled with the symbols shown to the left These symbols also indicate that disposal of these batteries in the househ...

Страница 44: ...ll thus carry out your legal obligations and contribute to the protection of our environment 12 Specifications a Camera Operating voltage 12 V DC make sure that the power source provides 1 ampere Outputs VIDEO OUT BNC connection 75 ohm 1Vss Image sensor 1 4 SONY HAD CCD Effective pixels 500 H 582 V Horizontal line resolution 420 TV lines Electr shutter control 1 50 1 6 1 100000SES Minimum illumina...

Страница 45: ...tical zoom Electronic white balance Operating temperature 10 C to 50 C Weight approx 330 g Dimensions 126 x 75 x 62 mm b Remote control Power supply 1 battery 12V type 23A Dimensions without aerial 109 x 40 x 16 mm Aerial length approx 240 mm Weight without batteries 35 g 44 ...

Страница 46: ...é 49 6 Indications relatives aux piles 53 7 Eléments de réglage et d affichage 54 8 Montage et raccordement 56 9 Manipulation 58 9 1 Fonction Zoom 58 9 2 Fonction Focus 59 9 3 Menu de réglage 60 10 Maintenance et nettoyage 62 11 Elimination 63 a Algemeen 63 b Piles et accus 63 12 Caractéristiques techniques 64 a Caméra 64 b Télécommande 65 45 ...

Страница 47: ...e enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Conservez le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants Tous droits réservés En cas de questions ou ...

Страница 48: ...ces inaccessibles ou critiques comme surveillance pour les commerces ou les halls d entrée etc La caméra de surveillance est conçue pour être branchée sur l entrée vidéo d un moniteur ou d un magnéto scope Le menu affiché sur l écran On Screen Display vous offre un confort d utilisation optimal La caméra dispo se d un zoom optique 22 x et d un capteur d image de 1 4 pouce Sony HAD CCD La caméra de...

Страница 49: ...le décrite précédemment est interdite et peut endommager le produit Elle s ac compagne de dangers tels que les courts circuits les incendies les décharges électriques etc L ensemble du produit ne doit être ni transformé ni modifié Il faut impérativement tenir compte des consignes de sécurité du présent mode d emploi Lisez attentivement la notice d utilisation et conservez celle ci pour pouvoir la ...

Страница 50: ... précède des conseils et consignes d utilisation particuliers 5 Consignes de sécurité Tout dommage résultant d un non respect du présent mode d emploi entraîne l annulation de la garantie Nous déclinons toute responsabilité pour d éventuels dommages consécutifs Ꮨ De même le constructeur n assume aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d une utilisation de l appare...

Страница 51: ...a surveillance personnelle d enfants ou de personnes nécessitant une assistance particulière mais sert à vous aider dans cette tâche Après un changement brutal de températures la caméra nécessite un certain temps pour se stabiliser et s acclimater à la nouvelle température ambiante avant de pouvoir être uti lisée Les appareils électroniques ne sont pas de jouets destinés aux enfants et doivent êtr...

Страница 52: ...ektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht te worden genomen La caméra est conçue uniquement pour être utilisée dans des locaux intérieurs secs L alimentation électrique s effectue via 12 V CC consommation de courant maxi de 230 mA Assurez vous que toutes les liaisons électriques et câbles de liaison entre les appareils et les éventuelles rallonges sont conformes et respectent le mode d em...

Страница 53: ...endommagés par des arêtes vives En cas de non utilisation prolongée débranchez la caméra Avant tout nettoyage débranchez la caméra Pour des raisons de sécurité débranchez toujours la caméra par temps d orage Ne remplacez jamais vous même les câbles de connexion endommagés Dans ce cas débranchez l appareil du réseau et apportez le dans un atelier spécialisé Ne versez jamais de liquides sur les appa...

Страница 54: ... peau des piles qui fuient ou qui sont endommagées peuvent causer des brû lures à l acide Veuillez donc utiliser des gants de protection appropriés Veillez à ne pas court circuiter ni démonter la pile ni la jeter dans le feu Risque d explosion Les piles normales ne sont pas rechargeables Risque d explosion Ne recharger que les accus rechar geables prévus à cet effet et n utilisez que des chargeurs...

Страница 55: ...accordement de l alimentation électrique Branchez ici l alimentation électrique de 12V CC en respectant la polarité correcte consommation de cou rant maxi de 230 mA 3 DEL d état POWER Cette DEL s allume en rouge dès que la tension de service correcte est active 4 Sélecteur de la distance des câbles amplification du signal Ce sélecteur permet d amplifier le signal d image et de l adapter ainsi à la...

Страница 56: ...permet de réduire le foyer Cette touche sert en plus de touche de sélection à l intérieur du menu de réglage B Touche N Cette touche permet d augmenter le foyer Cette touche sert en plus de touche de sélection à l intérieur du menu de réglage C Touche MENU Vous appelez le menu de réglage en appuyant sur cette touche D Touche T Appuyez sur cette touche pour augmenter le facteur de zoom Cette touche...

Страница 57: ...lez à ne pas l exposer aux rayons directs du soleil aux vibrations à la poussière à la chaleur ou au froid Notez également que l ap pareil n est conçu que pour être utilisée dans des locaux d intérieur secs Les appareils produisant des champs électriques ou magnétiques puissants tels que télé phones portables moteurs électriques etc ne doivent se trouver à proximité de la caméra Montage Le dessous...

Страница 58: ...ort mural utilisé il peut s avérer nécessaire de monter d abord celui ci dans la position désirée puis d y fixer ensuite la caméra Respectez à ce sujet la notice de montage et d uti lisation du pied caméra ou du support mural Raccordement Reliez votre moniteur ou téléviseur à la prise VIDEO OUT 5 Utilisez éventuellement un adaptateur vidéo BNC sur Cinch Branchez une tension de 12V CC en respectant...

Страница 59: ...e Zoom de votre télécommande pour réduire le facteur de zoom 2ème possibilité Commande à l aide des touches T D et W E Appuyez sur la touche T D au dos de la caméra pour augmenter le facteur de zoom Appuyez sur la touche W E au dos de la caméra pour réduire le facteur de zoom 3ème possibilité Commande via le Terminal de connexion 1 Appliquez un potentiel de 12V à la borne de connexion Z et mettez ...

Страница 60: ...possibilité Commande à l aide des touches N B et F A Appuyez sur la touche N B de votre télécommande pour focaliser les objets situés à proximité Appuyez sur la touche F A de votre télécommande pour focaliser les objets situés à distance 3ème possibilité Commande via le Terminal de connexion 1 Appliquez un potentiel de 12V à la borne de connexion F et mettez la borne de connexion C à la masse afin...

Страница 61: ...e de navigation HAUT BAS dans le menu de réglage touches de la télécommande correspondantes à cette fonction Zoom Zoom Les touches N B et F A servent de touche de sélection touches de la télécommande correspondantes à cette fonction Focus Focus Explications des options de menu ID Réglage 000 255 Cette option offre la possibilité d attribuer un identificateur à votre caméra Cela accroît la clarté e...

Страница 62: ...ous pouvez régler ici la vitesse du zoom Zoom Start Réglage x001 x022 Zoom minimal souhaité Zoom Stop Réglage x001 x022 Zoom maximal souhaité Focus State Réglage AF MF AZ PF Type de focus Start Time Réglage 00 20 Réglage de l heure de départ en secondes 61 ...

Страница 63: ... par conséquent ne l ouvrez jamais Tout entretien ou toute réparation nécessitant l ouverture du produit ne doit être effectuée que par du personnel qualifié ou par un atelier spécialisé Ꮨ Avant tout nettoyage débranchez le produit de la tension du réseau retirez l adaptateur secteur utilisé de la prise de courant Pour nettoyer l extérieur du produit il vous suffit d utiliser un chiffon propre sec...

Страница 64: ...nformément aux prescriptions légales en vigueur b Piles et accumulateurs Le consommateur final est légalement tenu ordonnance relative à l élimination des piles usagées de rapporter toutes les piles et les accumulateurs il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères Les piles et accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caractérisés par les symboles ci contre qui indiquen...

Страница 65: ... contribuez à la protection de l environnement 12 Caractéristiques techniques a Caméra Tension de service 12 V CC veillez à ce que la source de courant met à dispostion 1 ampère Sorties VIDEO OUT prise BNC 75 ohms 1Vss Récepteur d image 1 4 SONY HAD CCD Pixels effectifs 500 H 582 V Résolution horizontale 420 lignes TV Réglage de l iris électronique 1 50 1 6 1 100000SES Eclairage minimum 1 LUX F1 2...

Страница 66: ...quilibrage électronique des blancs Plage de température de service 10 C à 50 C Poids env 330 grammes Dimensions 126 x 75 x 62 mm b Télécommande Alimentation en courant 1 pile de 12V type 23A Dimensions sans antenne 109 x 40 x 16 mm Longueur de l antenne env 240 mm Poids sans pile 35 grammes 65 ...

Страница 67: ...n 70 6 Instructies voor batterijen 73 7 Bedieningselementen en indicatoren 75 8 Montage en aansluiting 77 9 Gebruik 79 9 1 Zoom functie 79 9 2 Focus functie 80 9 3 Instelmenu 81 10 Onderhoud en reiniging 83 11 Afvalverwijdering 84 a Algemeen 84 b Batterijen en accu s 84 12 Technische gegevens 85 a Camera 85 b Afstandsbediening 86 66 ...

Страница 68: ...deren Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Deze bevat belangrijke instructies voor de inbedrijfstelling en het gebruik Neem deze instructies in acht ook wanneer u het product aan derden doorgeeft Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig om later nog eens door te kunnen lezen Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren Alle rechten...

Страница 69: ... De bewakingscamera is uitsluitend geschikt voor gebruik in droge ruimten binnenshuis De camera mag uitsluitend met een spanning van 12 V DC max stroomopname 230 mA worden gebruikt Houd er rekening mee dat het strafbaar is om personen zonder hun medeweten en toestemming met deze camera te observeren Een ander gebruik dan hiervoor beschreven is niet toegestaan en kan het product beschadigen wat ris...

Страница 70: ...ol met de bliksemschicht in een driehoek geeft aan dat er gevaar bestaat voor uw gezondheid bijv door een elektrische schok Een uitroepteken in een driehoek wijst op speciale gevaren bij gebruik inbedrijfstelling of bedie ning Het hand symbool verwijst naar speciale tips en bedieningsaanwijzingen 69 ...

Страница 71: ...akelijkheid maar ook de goedkeuring CE De camera mag niet worden blootgesteld aan extreme temperaturen direct zonlicht vocht sterke trillingen of zware mechanische belasting Als de camera in combinatie met andere apparaten wordt gebruikt zoals bijv een moni tor dan moet men de gebruiksaanwijzing en veiligheidsinstructies van deze apparaten eveneens in acht nemen Het gebruik van deze bewakingscamer...

Страница 72: ...rden gebruikt en moet het worden beveiligd tegen onbedoeld gebruik U mag ervan uitgaan dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is indien het apparaat zichtbaar is beschadigd het apparaat niet meer werkt en het apparaat langdurig onder ongunstige omstandigheden is opgeslagen het apparaat tijdens transport te zwaar is belast In commerciële omgevingen dienen de Arbo voorschriften ter voorkoming van...

Страница 73: ...ekoppeld van alle spanningsbronnen Onderhoud of repara ties aan een geopend apparaat onder spanning mogen uitsluitend plaatsvinden door een erkend elektrotechnicus die op de hoogte is van de hieraan verbonden risico s en de van toepassing zijnde voorschriften Condensatoren in het apparaat kunnen nog geladen zijn zelfs als het apparaat van alle spanningsbronnen is losgekoppeld Zorg er bij het plaat...

Страница 74: ...rkzaamheden mogen uitsluitend door een erkend technicus elektrotechnisch bedrijf worden uitgevoerd Raadpleeg onze technische helpdesk of andere vakmensen wanneer u vragen heeft die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord 6 Instructies voor batterijen Houd batterijen buiten bereik van kinderen Let bij het plaatsen van de batterij op de juiste polariteit kijk goed naar plus en min Laat bat...

Страница 75: ...d bare accu s opladen Gebruik een geschikte oplader Als u het product langere tijd niet gebruikt bijv als u het opbergt dient u de geplaatste batterij te verwij deren Als batterijen te oud worden bestaat het gevaar dat deze gaan lekken Dit kan leiden tot schade aan het product en tot verlies van de garantie Raadpleeg het hoofdstuk Afvalverwijdering voor de milieuvriendelijke afvoer van batterijen ...

Страница 76: ...or de Zoom regeling 2 Aansluiting voor voedingsspanning Sluit hier volgens de juiste polariteit een 12V DC voedingsspanning aan max stroomopname 230 mA 3 Status LED POWER Deze LED brandt rood als de voedingsspanning actief is 4 Keuzeschakelaar voor kabelafstand signaalversterking Met deze keuzeschakelaar kan het beeldsignaal worden versterkt en zo worden aangepast aan de kabe lafstand Positie 1 ge...

Страница 77: ... toets reduceert u de focus Deze toets wordt bovendien als keuzetoets in de menu s voor de instellingen gebruikt B Toets N Met deze toets verhoogt u de focus Deze toets wordt bovendien als keuzetoets in de menu s voor de instellingen gebruikt C Toets MENU Door op deze toets te drukken roept u het instelmenu op D Toets T Druk op deze toets om de zoomfactor te verhogen Deze toets wordt bovendien als...

Страница 78: ...niet aan direct zonlicht trillin gen stof hitte of koude blootgesteld mag worden Verder moet er op worden gelet dat dit apparaat alleen voor het gebruik in droge binnenruimtes geschikt is In de onmiddelijke omgeving mogen zich geen apparaten die sterke magnetische of elek trische velden produceren zoals draagbare telefoons elektromotoren enz bevinden Montage Aan de onderzijde van de camera bevindt...

Страница 79: ...te type standvoet of wandhouder is het eventueel noodzakelijk deze eerst op de gewenste positie te monteren en vervolgens de camera daaraan te bevestigen Neem hierbij de montage en bedieningshandleiding van uw standvoet resp wandhouder in acht Aansluiting Verbind uw monitor of TV apparaat met de aansluiting VIDEO OUT 5 Gebruik eventueel een video adapter van BNC naar cinch Sluit hier volgens de ju...

Страница 80: ...p uw afstandsbediening de toets Zoom om de zoomfactor te verlagen Mogelijkheid 2 Bediening met de toetsen T D en W E Druk op de achterzijde van de camera op de toets T D om de zoomfactor te verhogen Druk op de achterzijde van de camera op de toets W E om de zoomfactor te verlagen Mogelijkheid 3 Regeling via Aansluitterminal 1 Breng 12V potentiaal aan op de aansluitklem Z en de massa op aansluitkle...

Страница 81: ...ijkheid 2 Bediening met de toetsen N B en F A Druk op de achterkant van de camera op N B om de focus in te stellen op objecten die dichterbij zijn Druk op de achterzijde van de camera op de toets F A om de focus in te stellen op objecten die verder weg zijn Mogelijkheid 3 Regeling via Aansluitterminal 1 Breng 12V potentiaal aan op de aansluitklem F en de massa op aansluitklem C om de focus te verh...

Страница 82: ... de toetsen T D en W E als navigatietoetsen voor omhoog en omlaag toetsen op afstandsbediening voor deze functie Zoom Zoom De toetsen N B en F A worden als keuzetoets gebruikt toetsen op afstandsbediening Focus Focus Toelichting bij de menuopties ID Instelling 000 255 Deze optie biedt u de mogelijkheid om uw camera een ID te geven Dit verhoogt het overzicht en de eenvou digere identificatie bij he...

Страница 83: ...r kan de zoom snelheid worden vastgelegd Zoom Start Instelling x001 x022 Gewenste minimale zoom Zoom Stop Instelling x001 x022 Gewenste maximale zoom Focus State Instelling AF MF AZ PF Focus toestand Start Time Instelling 00 20 Instelling van de starttijd in seconden 82 ...

Страница 84: ...rhouden open het dus nooit Onderhoud of reparatie en het daarmee verbonden openen van het product mag alleen door een vakman of een reparatiedienst uit worden gevoerd Ꮨ Voordat het product gereinigd wordt moet het van de netspanning losgekoppeld worden trek de stekkernetadapter uit het stopcontact Gebruik voor de reiniging van de buitenkant van het product een schone droge en zachte doek 83 ...

Страница 85: ...de levensduur volgens de geldende wettelijke voorschriften te worden afgevoerd b Batterijen en accu s Als eindverbruiker bent u conform de KCA voorschriften wettelijk verplicht om alle lege batterijen en accu s in te leveren batterijen accu s mogen niet met het huisvuil meegegeven worden Op batterijen accu s die schadelijke stoffen bevatten vindt u de hiernaast vermelde symbolen Deze mogen niet vi...

Страница 86: ...chtingen en draagt u bij aan de bescherming van het milieu 12 Technische gegevens a Camera Bedrijfsspanning 12 V DC zorg dat de voedingsbron 1 Ampère beschikbaar stelt Uitgangen VIDEO OUT BNC aansluiting 75 Ohm 1Vss Beeldopnemer 1 4 SONY HAD CCD Effectieve pixels 500 H 582 V Horizontale regelresolutie 420 TV beeldlijnen Elektr shutter regeling 1 50 1 6 1 100000SES Minimale belichting 1 LUX F1 2 Ob...

Страница 87: ...ische zoom Elektronische witbalans Bedrijfstemperatuur 10 C tot 50 C Gewicht ca 330 gram Afmetingen 126 x 75 x 62 mm b Afstandsbediening Voedingsspanning 1 x 12V batterij type 23A Afmetingen zonder antenne 109 x 40 x 16 mm Lengte van de antenne ca 240 mm Gewicht zonder batterij 35 gram 86 ...

Страница 88: ...87 ...

Страница 89: ...88 ...

Страница 90: ...89 ...

Отзывы: