background image

48

7.8 Reset

Ga hiervoor volgens de volgende werkwijze te werk:
1) Koppel het codeslot los van de voedingsspanning.
2) Zet de jumper “Reset” (f) in de positie “ ”.

*

De twee steekcontacten op de printplaat zijn met een gebogen klem en de
opdruk “Restore System” gemarkeerd.

3) Schakel de voedingsspanning opnieuw in.
4) De interne signaalgever is nu actief.
5) Zet de jumper “Reset” (f) in de positie “ ”.

7.9 Relaiscontacten “Lock Out” activeren

Om de relaiscontacten “Lock Out” (h) te activeren, dient u de volgende combinatie in te voeren.
Hiertoe moet de programmeermodus uitgeschakeld zijn.

* UU XXXX 

UU staat in dit geval voor de gebruiker (01 tot 99).
XXXX 

staat in dit geval voor het bijbehorende gebruikerswachtwoord.

5

4. Sicherheitshinweise

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung!
Bei  Sach-  oder  Personenschäden,  die  durch  unsachgemäße  Handha-
bung  oder  Nichtbeachten  der  Sicherheitshinweise  verursacht  werden,
übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt jeder Garantie-
anspruch.

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde: Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise
dienen nicht nur zum Schutz des Gerätes, sondern auch zum Schutz Ihrer Gesundheit. Lesen
Sie sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch:
• Das  Produkt  darf  nicht  verändert  oder  umgebaut  werden,  sonst  erlischt  nicht  nur  die

Zulassung (CE), sondern auch die Garantie/Gewährleistung.

• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem

gefährlichen Spielzeug werden.

• Lassen  Sie  beim  Betrieb  des  Codeschlosses  in  Anwesenheit  von  Kindern  besondere

Vorsicht walten. Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände.

• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der

gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu be-
achten.

• Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät

außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.

• Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:

- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr arbeitet und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.

• Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einer Fachkraft bzw. einer

Fachwerkstatt durchgeführt werden.

• Sollten  Sie  noch  Fragen  haben,  die  in  dieser  Bedienungsanleitung  nicht  beantwortet

werden,  so  wenden  Sie  sich  bitte  an  unseren  technischen  Kundendienst  oder  andere
Fachleute.

Содержание 75 14 02

Страница 1: ...production quel que soit le type par exemple photocopies microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l éditeur Impression même partielle interdite Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l impression Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable Copyright 2009 par Con...

Страница 2: ...nutzerpasswortes 8 7 3 1 Benutzerpasswort löschen 9 7 4 Timer Einstellung der Relaiskontakte Lock Out 9 7 5 Tastensperre 9 7 6 Einstellung des Passwortes für die Relaiskontakte Aux Out 9 7 6 1 Timer Einstellung der Relaiskontakte Aux Out 10 7 6 2 Ansprech Modus der Relaiskontakte Aux Out 10 7 7 Timer Einstellung des Alarmausgangs 11 7 7 1 Ansprech Modus des Alarmausgangs 11 7 8 Reset 12 7 9 Auslös...

Страница 3: ... Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland Tel 0180 5 31 21 11 Fax 0180 5 31 21 10 E Mail Bitte verwenden Sie unser Form...

Страница 4: ...nweise in dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu beachten Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese für spätere Rückfragen gut auf 3 Zeichenerklärung Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin die unbedingt zu beachten sind Das Hand Symbol ist zu finden wenn Ihnen besondere Tipps und Hin...

Страница 5: ... des Gerätes sondern auch zum Schutz Ihrer Gesundheit Lesen Sie sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch Das Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden sonst erlischt nicht nur die Zulassung CE sondern auch die Garantie Gewährleistung Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden Lassen Sie beim Betrieb des Codesc...

Страница 6: ...h geactiveerd Als het magneetcontact geopend wordt worden de relaiscontacten Aux Out i geactiveerd Als de toets die op de aansluiting Egress c aangesloten is ingedrukt wordt worden de relaiscontacten Lock Out h geactiveerd Gevorderde bewaking van de deur Gedrag bij de invoer van het gebruikerswachtwoord worden de relaiscontacten Lock Out h en Aux Out i geactiveerd Als het magneetcontact geopend wo...

Страница 7: ...x Out i mogelijk als het gebruikers wachtwoord of de mastercode verkeerd ingevoerd wordt C 3 maakt de activering van de relaiscontacten Aux Out i mogelijk via de toets of de beltoets 1 C 4 maakt de activering van de relaiscontacten Aux Out i mogelijk via het sabotage contact g C 5 maakt een gevorderde bewaking van de deur mogelijk C 6 maakt de activering van de relaiscontacten Aux Out i mogelijk z...

Страница 8: ...01 tot 99 die gewist moet worden Als u alle gebruikers wilt wissen voer dan 00 in plaats van 01 tot 99 in 7 4 Timerinstelling van de relaiscontacten Lock Out U kunt de duur voor de activering van de relaiscontacten Lock Out h waarop bijv een elektrische deuropener aangesloten is zelf bepalen Voer hiertoe in de programmeermodus de volgende combinatie in 20 TT TT staat in dit geval voor 01 tot 99 se...

Страница 9: ...tzer gelöscht werden so geben Sie anstelle 01 bis 99 00 ein 7 4 Timer Einstellung der Relaiskontakte Lock Out Sie können die Dauer der Auslösung der Relaiskontakte Lock Out h woran z B der elektrische Türöffner angeschlossen ist selbst bestimmen Geben Sie dazu folgende Kombi nation ein während Sie sich im Programmiermodus befinden 20 TT TT steht in diesem Fall für 01 bis 99 Sekunden Wird 00 einges...

Страница 10: ... Auslösen der Aux Out i Relaiskontakte bei Fehleingabe des Benutzerpasswortes oder des Mastercodes C 3 ermöglicht das Auslösen der Aux Out i Relaiskontakte via der Taste oder des Klingeltasters 1 C 4 ermöglicht das Auslösen der Aux Out i Relaiskontakte via dem Sabotagekontakt g C 5 ermöglicht eine erweiterte Tür Überwachung C 6 ermöglicht das Auslösen der Aux Out i Relaiskontakte sobald die Lock O...

Страница 11: ...h aus Bei geöffnetem Magnetkontakt lösen die Relaiskontakte Aux Out i aus Wird der am Anschluss Egress c angeschlossene Taster betätigt lösen die Relaiskontakte Lock Out h aus erweiterte Tür Überwachung Verhaltensweise Bei Eingabe des Benutzercodes lösen die Relaiskontakte Lock Out h und Aux Out i aus Bei geöffnetem Magnetkontakt blinkt die LED grün 4 Wird der am Anschluss Egress c angeschlossene ...

Страница 12: ... veiligheids en waarschuwingsvoorschriften hebben niet alleen de bescherming van het product maar ook de bescherming van uw gezondheid tot doel Gelieve de volgende punten aandachtig te lezen Het product mag niet veranderd of omgebouwd worden Hierdoor zal niet alleen de bedrijfsvergunning CE maar ook de garantie vervallen U mag het verpakkingsmateriaal niet zomaar laten rondslingeren Dit is gevaarl...

Страница 13: ...d of omgebouwd worden De veiligheidsvoorschriften van deze gebruiksaanwijzing moeten steeds in acht genomen worden Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen en als naslagwerk te bewaren 3 Uitleg van de symbolen Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing die in ieder geval nageleefd moeten worden Het hand symbool wijst op speciale tips en...

Страница 14: ...et 24 7 9 Triggering of Relay Contacts Lock Out 24 8 Maintenance and Cleaning 25 9 Disposal 25 10 Technical Data 25 39 1 Inleiding Geachte klant hartelijk dank voor de aankoop van dit product Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese voorwaarden Gelieve deze gebruiksaanwijzing goed op te volgen om deze toestand te behouden en een gebruik zonder gevaren te waarborgen Deze gebruiks...

Страница 15: ...contacten Lock Out activeren 48 8 Onderhoud en reiniging 49 9 Verwijderen 49 10 Technische gegevens 49 15 1 Introduction Dear customer Thank you for purchasing this product The product meets the requirements of the current European and national guidelines We kindly request the user to follow the operating instructions to preserve this condition and to ensure safe operation These operating instruct...

Страница 16: ...ctions Please read carefully through the operating instructions and retain them for future reference 3 Signs and Symbols An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in this operating manual which absolutely have to be observed The hand icon gives you special tips and notes on the operation 37 8 Entretien et nettoyage Ce produit ne nécessite aucun entretien de votre part Pour...

Страница 17: ...arnings below are not only for the protection of the device but also to protect your well being Please read carefully through the following points The product must not be changed or rebuilt otherwise the license CE and also the guarantee warrantee will expire Do not leave packaging material unattended It may become dangerous playing material for children When the code lock is in operation be espec...

Страница 18: ...tique est ouvert Les contacts de relais Lock Out h sont déclenchés quand la touche sur la connexion Egress c est actionnée Surveillance avancée de la porte Comportement Les contacts de relais Lock Out h et Aux Out i sont déclenchés quand le code d utilisateur est entré La LED verte 4 clignote quand le contact magnétique est ouvert Les contacts de relais Lock Out h et Aux Out i sont déclenchés quan...

Страница 19: ... 1 permet la surveillance de la porte C 2 permet le déclenchement des contacts de relais Aux Out i si le mot de passe d utilisateur ou le master code est entré incorrectement C 3 permet le déclenchement des contacts de relais Aux Out i au moyen de la touche ou du bouton de sonnerie 1 C 4 permet le déclenchement des contacts de relais Aux Out i au moyen du contact anti sabotage g C 5 permet la surv...

Страница 20: ...glage de la minuterie pour les contacts de relais Lock Out Vous pouvez définir vous même le délai de déclenchement des contacts de relais Lock Out h auxquels la gâche électrique est par exemple connectée A cet effet entrez la combinaison suivante lorsque le mode de programmation est activé 20 TT Dans ce cas TT représente les secondes 01 à 99 Si vous réglez 00 les contacts de relais restent actifs ...

Страница 21: ... In this case XX stands for users 01 to 99 which is to be deleted If all users are to be deleted please enter 00 instead of 01 to 99 7 4 Timer Setting of Relay Contacts Lock Out You can determine the period until the relay contacts Lock Out h are triggered yourself to which eg the electrical door opener is connected To do this enter the following combination while you are in the programming mode 2...

Страница 22: ...f incorrect input of user password or master code C 3 Enables triggering of Aux Out i relay contacts via pushbutton or of the bell pushbutton 1 C 4 Enables triggering of Aux Out i relay contacts via the sabotage contact g C 5 Enables an extended door surveillance C 6 Enables triggering of Aux Out i relay contact as soon as the Lock Out h relay contacts are activated C 7 Enables triggering of Aux O...

Страница 23: ...e Behaviour When entering the user code the relay contacts Lock Out h are triggered When the magnet contact is opened the relay contacts Aux Out i are triggered When the pushbutton is actuated which is connected to the Egress c connection the relay contacts Lock Out h are triggered Extended door surveillance Behaviour When entering the user code the relay contacts Lock Out h and Aux Out i are trig...

Страница 24: ...uillezlireattentivement les points suivants Le produitnedoitêtrenimodifiénitransformé carcelaannulenonseulement l homologation CE mais aussi la garantie Ne laissez pas traîner le matériel d emballage Il pourrait devenir un jouet dangereux pour les enfants Lors du fonctionnement de la serrure codée soyez particulièrement vigilant en présence d enfants Les appareils électriques doivent être maintenu...

Страница 25: ...ion etc Il est interdit de modifier ou de transformer l ensemble du produit Il faut impérativement tenir compte des consignes de sécurité du présent mode d emploi Veuillez lire ce mode d emploi avec attention et le garder pour toute consultation ultérieure 3 Explication des icônes Un point d exclamation placé dans un triangle attire l attention sur les conseils importants de ce mode d emploi qui s...

Страница 26: ...s 37 10 Caractéristiques techniques 37 27 1 Introduction Chère cliente cher client Nous vous remercions de l achat du présent produit Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur Afin de maintenir l appareil en bon état et d en assurer l exploitation sans risques l utilisateur doit absolument tenir compte de ce mode d emploi Le mode d emploi suivant cor...

Отзывы: