background image

6

7

Funktionstest

5. 

a)

b)

c)

 Entnehmen Sie alle Teile aus dem Karton.

1. 

Stellen  Sie  sicher,  dass  folgende  Teile  vorhanden  sind:  a) 

2. 

Kamera; b) Koaxialkabel; c) Netzteil

An dem einen Ende des im Lieferumfang enthaltenen Kabels 

3. 

befindet sich ein DIN-Anschluss, am anderen Ende ein RCA 
A/V-Ausgang und eine Strombuchse.

Stecken  Sie  den  DIN-Stecker  auf  der  Rückseite  der  Kamera 

4. 

vorsichtig ein, und achten Sie darauf, den DIN-Stecker richtig 
auszurichten.

Legen  Sie  das  Kabel  zu  Ihrem  Fernseher  oder  Monitor  und 

5. 

suchen Sie die Videobuchsen.

Stecken Sie den GELBEN Stecker (2) in die “video in”-Buchse.

6. 

Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose, und verbinden 

7. 

Sie das andere Ende mit dem verbleibenden ROTEN Stecker 
(3).

Schalten  Sie  den  Fernseher  ein,  und  stellen  Sie  den  Video-

8. 

Kanal, mit dem die Kamera verbunden ist, ein.

Sehen Sie sich bitte außerdem die Abbildung unten an, die  die Verbindung für die Systeminstallation zeigt.

1

2

1

Video (gelb)

2

Stromversorgung (rot)

Betrieb

6. 

Finden Sie einen geeigneten Platz für die Montage, von dem aus das gewünschte Objekt beobachtet werden kann. Ein geeigneter Platz für die Montage 
sollte folgende Eigenschaften aufweisen:

Trocken,

• 

so staubfrei wie möglich,

• 

wenig Vibration,

• 

gute Luftzirkulation,

• 

Steckdose in unmittelbarer Umgebung

• 

Anbringung der Wandhalterung

6.1. 

Stellen Sie vor dem Bohren oder Festziehen der Schrauben sicher, dass keine Elektrokabel, Rohre oder Drähte, die durch den Beton bzw. das 
Mauerwerk verlaufen, beschädigt werden können.

Verwenden  Sie  die  im  Lieferumfang  enthaltenen  Schrauben,  um 

1. 

die  Wandhalterung  an  einer  Wand  oder  geeigneten  Plattform  zu 
befestigen. Verwenden Sie bei Bedarf Dübel.

Richten Sie die Kamera aus und ziehen Sie die Flügelschraube fest.

2. 

Richten Sie die Kamera nicht direkt auf eine Stelle, die von hellem Sonnenlicht beschienen wird, da dies zu Überbelichtung und einem unscharfen Bild 
führen kann.

 Gebrauch

6.2. 

Verbinden Sie das System erneut, wie unter Punkt 5 - „Funktionstest“ - beschrieben, und nehmen Sie es in Betrieb, um mit der Überwachung zu beginnen.

Fehlerbehebung

7. 

Mit dem Erwerb dieses Artikels haben Sie ein zuverlässiges Produkt erworben, dass mit modernster Technologie ausgestattet ist. Es können jedoch dennoch Probleme 
oder Fehler auftreten. Im folgenden Absatz erhalten Sie Informationen zur Behebung möglicher Fehler.

Beachten Sie unter allen Umständen die Sicherheitshinweise.

Störung

Mögliche Ursache

Kein Bild

• 

Kamera wird nicht mit Strom versorgt.

• 

Überprüfen Sie alle Kabelverbindungen.

• 

Das Bild ist verzerrt.

• 

Die Reichweite des Systems wurde überschritten. Verringern Sie die Entfernung.

• 

Die Netzspannung ist zu gering.

• 

Flimmern/laufendes/S/W-Bild

• 

Starker Strahler im Erfassungsbereich der Kamera.

• 

Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind ausschließlich durch einen autorisierten Fachmann durchzuführen.

Содержание 75 13 76

Страница 1: ...camera with IP 44 Page 9 15 Appareil photo haute r solution avec IP 44 Page 16 22 Camera met hoge resolutie en beschermingsklasse IP44 Pagina 23 29 Best Nr Item No N de commande Bestnr 75 13 76 BEDIE...

Страница 2: ...t Um diesen Zustand der Konformit t zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen m ssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme das Produkts...

Страница 3: ...det werden Versuchen Sie nie die Ger te an einer anderen Spannung zu betreiben Versichern Sie sich dass alle elektrischen Verbindungen und Verbindungsleitungen zwischen den Ger ten des Kamerasystems s...

Страница 4: ...1 Stellen Sie vor dem Bohren oder Festziehen der Schrauben sicher dass keine Elektrokabel Rohre oder Dr hte die durch den Beton bzw das Mauerwerk verlaufen besch digt werden k nnen Verwenden Sie die i...

Страница 5: ...u bringen Das Zeichen der durchgestrichenen M lltonne mit R dern bedeutet dass dieses Produkt an einer Sammelstelle f r Elektronikschrott abgegeben werden mu um es durch Recycling einer bestm glichen...

Страница 6: ...operation is possible even in absolute darkness For further processing of the picture signals V for example to record on a VCR the signals can be tapped at the TFT monitor The camera is only licensed...

Страница 7: ...must be disconnected from all sources of current if it has to be opened If the appliance has to be kept open and under voltage during maintenance or repairs this work may only be carried out by a spe...

Страница 8: ...nge of the camera All repairs other than the ones described above must be carried out by authorized specialists electricians only Maintenance and cleaning 8 The devices need no maintenance other than...

Страница 9: ...s propri taires respectifs Tous droits r serv s Pour plus de renseignements contactez notre service consultatif technique T l Fax e mail du lundi au vendredi le samedi 0 892 897 777 0 892 896 002 supp...

Страница 10: ...de faire fonctionner les appareils sous une tension diff rente Ne proc dez jamais la mise en marche imm diate des appareils lorsqu ils viennent tre transport s d un local froid un local chaud Le cas...

Страница 11: ...orer ou de serrer des vis s assurer qu il n y a pas de c bles lectriques de tuyaux ou de fils qui passent dans le b ton ou la ma onnerie et qui pourraient tre endommag s Utiliser les vis fournies pour...

Страница 12: ...sentant une poubelle roulettes barr e d une croix signifie que ce produit doit tre apport un point de collecte et de recyclage des produits lectroniques pour que ses mati res premi res soient recycl...

Страница 13: ...ing van de beeldsignalen V bijvoorbeeld voor opslag op een videorecorder VCR kunnen de signalen worden afgetapt van de TFT monitor De camera mag uitsluitend worden gevoed via de meegeleverde netspanni...

Страница 14: ...oedingsbronnen Onderhoud of reparaties aan een geopend apparaat onder spanning mogen uitsluitend door een vakman worden uitgevoerd die op de hoogte is van de hieraan verbonden risico s en de betreffen...

Страница 15: ...untlichtbron in het bereik van de camera Alle reparaties anders dan hierboven beschreven dienen uitsluitend te worden uitgevoerd door een erkende specialist of elektricien Onderhoud en reiniging 8 De...

Страница 16: ...30 31...

Страница 17: ...nical or physical specifications Copyright 2008 by Conrad Electronic SE Note de l diteur Cette notice est une publication de la soci t Conrad Electronic SE Klaus Conrad Stra e 1 92240 Hirschau Allemag...

Отзывы: