background image

18

19

Utilisation conforme

1. 

Ce produit peut être utilisé pour la surveillance visuelle de bâtiments, dans le cadre de la surveillance et de la sécurité de zones cachées ou critiques (par exemple des 
magasins ou l’entrée de bâtiments). Veuillez noter qu’il est illégal d’observer des personnes avec cette caméra sans qu’elles le sachent et sans leur consentement. La 
transmission des images et du son jusqu’au moniteur de surveillance s’effectue par câble. Grâce à un éclairage infrarouge (IR) intégré, il est possible d’utiliser la caméra 
même dans une obscurité la plus totale. Si vous désirez traiter les signaux d’image (V), par exemple pour les enregistrer sur un VCR, vous pouvez les récolter sur le 
moniteur TFT. La caméra ne peut être utilisée que pour le branchement secteur avec l’adaptateur de courant fourni. Elle ne convient pas à un usage industriel.
Les transformations/modifications non autorisées de cet appareil sont inadmissibles pour des raisons de sécurité et de conformité aux normes (CE). Toute utilisation autre 
que celle décrite précédemment peut provoquer l’endommagement de l’appareil et entraîner, en outre, des risques de court-circuit, d’incendie, de décharge électrique, etc. 
Toute transformation ou modification de l’appareil de même que l’ouverture des boîtiers est interdite ! Respectez impérativement les consignes de sécurité !

Contenu de la livraison

2. 

Caméra

• 

Pied de la caméra

• 

Équipements de montage

• 

Adaptateur AC/DC

• 

Câble DIN à DIN

• 

Mode d’emploi

• 

Explication des symboles

3. 

Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral indique la présence d’une tension non isolée dans le boîtier de l’appareil d’une intensité suffisante pour 
constituer un risque de choc électrique pour les personnes.

Ce symbole indique la notification d’informations importantes dans le mode d’emploi. Lire attentivement tout le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil 
pour éviter tout danger.

Ce symbole fait référence à des informations et des conseils spéciaux  sur le fonctionnement de l’appareil.

L’appareil est conçu uniquement pour une utilisation dans des locaux intérieurs fermés et secs.

Les adaptateurs d’alimentation enfichables sont conformes à la classe de protection II (double isolation ou isolation spéciale).

Consignes de sécurité

4. 

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque 
façon que ce soit ou endommagé du fait d’une mauvaise utilisation ou d’un non respect de ce mode d’emploi. La garantie en serait d’ailleurs 
annulée!
Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il convient de tenir compte impérativement.

Sécurité du produit 

4.1. 

L’appareil ne doit pas être soumis à des contraintes mécaniques importantes.

• 

Le produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons directs du soleil, à de fortes vibrations, à une humidité extrême, à des quantités 

• 

importantes de poussière, ainsi qu’à des gaz, vapeurs ou solvants facilement inflammables.
Assurez-vous que toutes les liaisons électriques, tous les câbles de liaison entre les appareils du système de caméra, ainsi qu’entre les  appareils à raccorder sont 

• 

conformes au mode d’emploi.
Comme source de courant pour les adaptateurs secteur, utilisez uniquement une prise de courant raccordée au réseau d’alimentation public (230 V~ 50 Hz). Ne 

• 

tentez jamais de faire fonctionner les appareils sous une tension différente.
Ne procédez jamais à la mise en marche immédiate des appareils lorsqu’ils viennent ’être transportés d’un local froid à un local chaud. Le cas échéant, l’eau de 

• 

condensation qui se forme alors risque de détruire les appareils. Attendez que les appareils aient atteint la température ambiante avant de les brancher.

Sécurité personnelle

4.2. 

Le produit n’est pas un jouet et doit être tenus hors de portée des enfants et des animaux domestiques !

• 

Ne laissez pas le matériel d’emballage sans surveillance ; il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants !

• 

L’usage du système de caméra ne peut remplacer la surveillance personnelle d’un enfant, d’une personne nécessitant des soins, etc. ; il n’est qu’un support à la 

• 

surveillance. 
Respectez également les consignes de sécurité et les modes d’emploi des autres appareils raccordés à la caméra.

• 

En cas de doute à propos du mode opératoire, de la sécurité ou du branchement des appareils, adressez-vous à un technicien spécialisé.

• 

L’ouverture  de  caches  ou  le  démontage  de  pièces  risquent  de  mettre  à  nu  des  pièces  sous  tension,  sauf  lorsqu’il  est  possible  d’effectuer  ces  procédures 

• 

manuellement. Il se peut aussi que des points de raccordement soient sous tension. Avant toute intervention de réglage, de nettoyage, de maintenance, de mise en 
état ou avant tout remplacement de pièces ou de modules, débranchez les appareils de toutes les sources de tension lorsqu’il est nécessaire de les ouvrir. Lorsque 
des opérations de maintenance ou de réparation sur l’appareil ouvert et sous tension s’avèrent inévitables, celles-ci doivent uniquement être effectuées par un 
technicien spécialisé connaissant parfaitement les risques potentiels encourus et les prescriptions spécifiques en vigueur.
Ne branchez et ne débranchez jamais les bloc d’alimentation avec les mains mouillées ou humides.

• 

Ne tirez jamais sur les câbles des blocs d’alimentation, débranchez toujours le bloc d’alimentation de la prise de courant en le saisissant par le boîtier.

• 

Pour des raisons de sécurité, retirez les blocs d’alimentation de la prise de courant en cas d’orage.

• 

Lors de l’installation des appareils, veillez à ce que les câbles ne soient ni écrasés, ni endommagés par des arêtes vives.

• 

Ne remplacez jamais vous-même des câbles de raccordement endommagés. Dans ce cas, débranchez les blocs d’alimentation et apportez les appareils dans un 

• 

atelier spécialisé.
Lorsqu’un fonctionnement sans risque de l’appareil n’est plus assuré, mettez-le hors service et assurez-vous qu’il ne pourra pas être remis involontairement en 

• 

service. Un fonctionnement sans risque n’est pas assuré lorsque :

l’appareil est visiblement endommagé,

 -

l’appareil ne fonctionne plus et lorsque

 -

l’appareil a été stocké durant une période prolongée dans des conditions défavorables ou

 -

lorsqu’il a subi de sévères contraintes liées au transport.

 -

Divers

4.3. 

Dans les installations industrielles, il conviendra d’observer les consignes de prévention des accidents relatives aux installations et au matériel électriques édictées 

• 

par les syndicats professionnels.
Dans les écoles, les centres de formation, les ateliers de loisirs et de réinsertion, la manipulation d’appareils électriques doit être surveillée par un personnel 

• 

responsable, spécialement formé à cet effet. 
Les travaux de maintenance ou de réparation ne doivent être effectués que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.

• 

Si vous avez des questions sur un point non abordé dans ce mode d’emploi, contactez notre service technique ou autres experts.

• 

Содержание 75 13 76

Страница 1: ...camera with IP 44 Page 9 15 Appareil photo haute r solution avec IP 44 Page 16 22 Camera met hoge resolutie en beschermingsklasse IP44 Pagina 23 29 Best Nr Item No N de commande Bestnr 75 13 76 BEDIE...

Страница 2: ...t Um diesen Zustand der Konformit t zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen m ssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme das Produkts...

Страница 3: ...det werden Versuchen Sie nie die Ger te an einer anderen Spannung zu betreiben Versichern Sie sich dass alle elektrischen Verbindungen und Verbindungsleitungen zwischen den Ger ten des Kamerasystems s...

Страница 4: ...1 Stellen Sie vor dem Bohren oder Festziehen der Schrauben sicher dass keine Elektrokabel Rohre oder Dr hte die durch den Beton bzw das Mauerwerk verlaufen besch digt werden k nnen Verwenden Sie die i...

Страница 5: ...u bringen Das Zeichen der durchgestrichenen M lltonne mit R dern bedeutet dass dieses Produkt an einer Sammelstelle f r Elektronikschrott abgegeben werden mu um es durch Recycling einer bestm glichen...

Страница 6: ...operation is possible even in absolute darkness For further processing of the picture signals V for example to record on a VCR the signals can be tapped at the TFT monitor The camera is only licensed...

Страница 7: ...must be disconnected from all sources of current if it has to be opened If the appliance has to be kept open and under voltage during maintenance or repairs this work may only be carried out by a spe...

Страница 8: ...nge of the camera All repairs other than the ones described above must be carried out by authorized specialists electricians only Maintenance and cleaning 8 The devices need no maintenance other than...

Страница 9: ...s propri taires respectifs Tous droits r serv s Pour plus de renseignements contactez notre service consultatif technique T l Fax e mail du lundi au vendredi le samedi 0 892 897 777 0 892 896 002 supp...

Страница 10: ...de faire fonctionner les appareils sous une tension diff rente Ne proc dez jamais la mise en marche imm diate des appareils lorsqu ils viennent tre transport s d un local froid un local chaud Le cas...

Страница 11: ...orer ou de serrer des vis s assurer qu il n y a pas de c bles lectriques de tuyaux ou de fils qui passent dans le b ton ou la ma onnerie et qui pourraient tre endommag s Utiliser les vis fournies pour...

Страница 12: ...sentant une poubelle roulettes barr e d une croix signifie que ce produit doit tre apport un point de collecte et de recyclage des produits lectroniques pour que ses mati res premi res soient recycl...

Страница 13: ...ing van de beeldsignalen V bijvoorbeeld voor opslag op een videorecorder VCR kunnen de signalen worden afgetapt van de TFT monitor De camera mag uitsluitend worden gevoed via de meegeleverde netspanni...

Страница 14: ...oedingsbronnen Onderhoud of reparaties aan een geopend apparaat onder spanning mogen uitsluitend door een vakman worden uitgevoerd die op de hoogte is van de hieraan verbonden risico s en de betreffen...

Страница 15: ...untlichtbron in het bereik van de camera Alle reparaties anders dan hierboven beschreven dienen uitsluitend te worden uitgevoerd door een erkende specialist of elektricien Onderhoud en reiniging 8 De...

Страница 16: ...30 31...

Страница 17: ...nical or physical specifications Copyright 2008 by Conrad Electronic SE Note de l diteur Cette notice est une publication de la soci t Conrad Electronic SE Klaus Conrad Stra e 1 92240 Hirschau Allemag...

Отзывы: