background image

7

7. Funktionsbeschreibung

a) Allgemein

Die „FS20 TC6“ verfügt über sechs Tasten, die bei Annäherung die entsprechen-
den FS20-Befehle per Funk sendet. Wahlweise stehen drei Ein-/Aus-Funktionen
mit jeweils einem Tastenpaar oder sechs Funktionen mit jeweils einer Taste zur
Verfügung.
Die Sendeeinheit ist für den Einbau in UP-Schalterdosen vorgesehen und mit Hilfe
von Adapterrahmen (werden von den meisten Schalterherstellern angeboten)
erfolgt die Anpassung an das jeweils eingesetzte Schalterprogramm.
Mit Schrauben wird die flache Sendeeinheit direkt auf eine Standard-Unterputz-
dose montiert, und die steckbare Tastenplatine hält den Abdeckrahmen über
insgesamt 12 Steckkontakte sicher fest.

Sehr flexibel kann die Gestaltung der Tastfläche erfolgen, da zum Lieferumfang
zwei verschiedene Abdeckungen gehören. Während eine Abdeckung mit
nummerierten Tasten rückseitig bedruckt ist, ist die zweite Abdeckung vollkom-
men transparent.
Die transparente Abdeckung ermöglicht eine individuelle Gestaltung der Tastfläche
entsprechend den eigenen Vorstellungen und Farben. Dazu wird einfach eine
Tasteneinheit entsprechender Größe mit Hilfe eines Zeichenprogramms erstellt
und zwischen Tastenplatine und die transparente Kunststoffscheibe eingefügt.
Die Spannungsversorgung der „FS20 TC6“ erfolgt wahlweise mit drei Batterien
vom Typ AA/Mignon (im mitgelieferten Batteriefach) oder über eine stabilisierte
Kleinspannung zwischen 5V= und 24V=.

Содержание 64 64 24

Страница 1: ... EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING Version 03 10 Funk Sensortaste FS20 TC6 Seite 2 26 Radio Sensor Button FS20 TC6 Page 27 51 Clavier tactile sans fil FS20 TC6 Page 52 76 Draadloze sensortoets FS20 TC6 Pagina 77 101 Best Nr Item No N de commande Bestnr 64 64 24 ...

Страница 2: ...infacher und doppelter Kanalzahl 13 Bedienung bei doppelter Kanalzahl 14 Timer Programmierung bei doppelter Kanalzahl 14 10 Grundlagen des FS20 Adress Systems 15 11 Einordnung der FS20 TC6 in das Adress System 17 a Hauscode einstellen 17 b Adressen einstellen 18 1 Einzeladresse Adressgruppe Unteradresse einstellen 18 2 Zuweisung von Funktionsgruppen und Masteradressen 18 3 Adressierung bei doppelt...

Страница 3: ...hren Sie die Bedienungsanleitung für späteres Nachlesen auf Wenn Sie das Produkt anderen Personen überlassen geben Sie auch diese Bedienungsanleitung wei ter Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland Tel Nr 0180 5 31 21 11 Fax 0180 5 31 21 10 E Mail Bitte verwend...

Страница 4: ...s FS20 Sendesystems sehr sicher und es können mehrere benachbarte Systeme gleichzeitig betrieben werden AlleEinstellungenbleibenauchbeieinemBatteriewechselodereinemSpannungs ausfall erhalten Die hohe Reichweite von bis zu 100 m Freifeld ermöglicht auch das Fernwirken auf größere Entfernungen beachten Sie das Kapitel 16 Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Prod...

Страница 5: ...ine Haftung In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung Garantie Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Krankenhäusern oder medizinischen Einrichtungen ObwohldasFS20 FunkschaltsystemnurrelativschwacheFunk signale aussendet könnten diese dort zu Funktionsstörungen von lebenser haltenden Systemen führen Gleiches gilt möglicherweise in anderen Bereichen Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist d...

Страница 6: ...eschlossen zerlegt oder ins Feuer geworfen werden Es besteht Explosionsgefahr Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Herkömmliche Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Es besteht Brand und Explosionsgefahr Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung Plus u...

Страница 7: ...enplatine hält den Abdeckrahmen über insgesamt 12 Steckkontakte sicher fest Sehr flexibel kann die Gestaltung der Tastfläche erfolgen da zum Lieferumfang zwei verschiedene Abdeckungen gehören Während eine Abdeckung mit nummerierten Tasten rückseitig bedruckt ist ist die zweite Abdeckung vollkom men transparent DietransparenteAbdeckungermöglichteineindividuelleGestaltungderTastfläche entsprechend d...

Страница 8: ...pannung führen Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Beim Einbau in andere Anwendungen oder Gehäuse ist darauf zu achten dass die elektronischen Komponenten nicht direkt von außen zugänglich sind b Grundsätzliches zum FS20 System Durch umfangreiche Codierungs und Adresszuweisungsmöglichkeiten ist die Datenübertragung innerhalb des FS20 Sendesystems sehr sicher und es können mehrere benachba...

Страница 9: ...ist die FS20 TC6 als 3 Kanal Sender konfiguriert d h jedem Kanal ist ein Tastenpaar zugeordnet JeweilsderlinkenTastedesKanalsistderBefehl Aus bzw das Herunterdimmen und der rechten Taste der Befehl Ein bzw Hochdimmen zugeordnet Natürlich kann das Gerät auch als 6 Kanal Sender arbeiten wobei die Tasten dann eine Toggle Funktion haben Mit jeder Tastenbetätigung wird abwechselnd ein Ein und ein Aussc...

Страница 10: ...tecker J2 in die Stellung Bat zu stecken In den Batteriehalter sind 3 Batterien vom Typ AA Mignon polungsrichtig einzulegen Plus und Minus beachten Externe Spannungsversorgung Zur externen Spannungsversorgung sind evtl eingelegte Batterien zuerst zu entfernen AnschließendistderKodierstecker J2 indieStellung Ext zustecken An der 2poligen Schraubklemme KL1 ist eine stabilisierte Gleichspannung zwisc...

Страница 11: ...dfunktionen Die Betätigung der Tasten erfolgt je nach Erfordernis kurz Schalten oder länger als 0 6 Sekunden z B Dimmen Der jeweiligen rechten Taste eines Kanals ist global der EIN Hochdimmen Befehl der zugehörigen linken Taste der AUS Herunterdimmen Befehl zuge ordnet Das Aussenden eines Befehls wird durch kurzes Aufleuchten der Kontroll Leuch te signalisiert Sie können die FS20 Komponenten nun b...

Страница 12: ... 2stelligen Unter adresse Zum Programmieren der Adresse ist das entsprechende Tastenpaar des gewünschten Kanals z B für Kanal 1 die Tasten 1 und 2 so lange zu betätigen ca 5 Sekunden bis die Kontroll LED D1 wieder im Sekundentakt blinkt Die Vergabe der gewünschten Adresse erfolgt dann mit den Tasten 1 bis 4 Auch hier verlässt die FS20 TC6 automatisch den Programmiermodus nach der Eingabe der letzt...

Страница 13: ...enpaar z B für Kanal 1 die Tasten 1 und 2 gleichzeitig zu drücken länger als eine Sekunde aber kürzer als 5 Sekunden Über diesen Befehl wird die Timer Programmierung sowohl gestartet als auch beendet FürdieeigentlicheProgrammierung derTimergeltendieHinweiseinden jeweils zugehörigen Bedienungsanleitungen der Empfänger e Doppelte Kanalzahl Wahlweise besteht neben der Standard Einstellung als 3 Kanal...

Страница 14: ...ls 0 6 Sekunden gedrückt so wird der entsprechende Befehl für Auf und Ab Dimmen gesendet bis die Taste wieder losgelassen wird Lampe wird hochgedimmt bis Maximum und danach herabgedimmt bis Minimum usw Auch hier geht das Dimmen stets in die Gegenrichtung des vorher ausge sandten Befehls d h wurde mit dem letzten Befehl heraufgedimmt erfolgt bei erneuter Tastenbetätigung ein Herabdimmen Timer Progr...

Страница 15: ...der auf die gleiche Adresse programmie ren oder bei unterschiedlich eingestellten Sender Adresstypen den Empfänger nacheinander auf diese verschiedenen Adressen programmieren Den einzelnen Adresstypen ist dabei folgende Funktion zugedacht Einzeladressen Jeder Empfänger sollte auf eine Einzeladresse eingestellt werden um ihn separat ansteuern zu können Funktionsgruppen Adressen Mehrere Empfänger we...

Страница 16: ... z B drei Garagen tore unterschiedlichen Einzeladressen und einer gemeinsamen Funktionsgruppe Garagentore zugewiesen werden Mehrere Personen können nun jeweils einen Handsender mit entsprechender Einzeladresse für ein Garagentor erhalten während über einen Handsender mit programmierter Funktionsgruppen Adresse alle Garagentore geöffnet oder über einen FS20 Timer abends automatisch gemeinsam geschl...

Страница 17: ...n Hauscode oder Adresse usw ist der Codierstecker J1 in die Stellung Prog zu bringen Nach Abschluss der Programmierung ist der Codierstecker wieder in die Stellung Betr zu bringen a Hauscode einstellen Nach dem erstmaligen Einlegen der Batterien oder dem Anschluss der externen Versorgungsspannung wählt die FS20 TC6 einen zufälligen Hauscode Dieser Hauscode kann bei Bedarf wie folgt geändert werden...

Страница 18: ...g bei doppelter Kanalzahl 1 Einzeladresse Adressgruppe Unteradresse einstellen Für die Einstellung der Adressgruppe Unteradresse gehen Sie wie folgt vor Drücken Sie beide Tasten des jeweiligen Tastenpaares gleichzeitig für mindestens 5 Sekunden z B für Kanal 1 die Tasten 1 und 2 Die Kontroll Leuchte LED blinkt nun im Sekundentakt GebenSiemitdenTasten 1 2 3 und 4 eine2stelligeAdressgruppeund eine 2...

Страница 19: ...44 Wird nur die Unteradresse auf 44 eingestellt so hat dieser Kanal die Funktion eines lokalen Masters innerhalb der eingestellten Adressgruppe Alle Empfän ger die mit dieser lokalen Masteradresse programmiert sind werden gleichzei tig gesteuert Möglich sind 1144 1244 1344 1444 2144 2244 2344 2444 3144 3244 3344 3444 4144 4244 4344 Globaler Master 4444 WerdenAdressgruppeundUnteradresse einesKanals...

Страница 20: ...itdenTasten 1 2 3 und 4 eine2stelligeAdressgruppe und eine 2stellige Unteradresse ein Beispiel 1112 11 Adressgruppe 12 Unteradresse Nach Eingabe der vierten Ziffer wird der Programmiermodus automatisch verlassen Die Kontroll Leuchte LED erlischt c Zurücksetzen in den Auslieferzustand Um alle Einstellungen des Senders in den Auslieferzustand zurückzusetzen werden zunächst die Tasten 2 und 4 gemeins...

Страница 21: ...am steuern zu können 1111 1144 4411 4444 1122 1144 4444 1131 1144 4444 1211 1212 4411 4444 1311 4411 4444 1411 4411 4444 1412 4444 A B C D Globale Masteradresse 4444 Lokale Masteradresse z B 1144 Hauscode z B 1234 1234 Funktionsgruppe 44xx z B 4411 Deckenlampen Jedem Raum wurde eine eigene Adressgruppe zugewiesen Raum A 11 Raum B 12 die Markise ist ebenfalls dem Raum B zugeteilt Raum C 13 Raum D 1...

Страница 22: ...adresse ist als Unteradresse immer die 44 eingestellt während über die Adressgruppe eine der 15 lokalen Masteradressen 11 12 13 14 21 22 23 24 31 32 33 34 41 42 43 gewählt werden kann Beispiel 1144 Adressgruppe 11 Unteradresse 44 Alle Lampen im Haus sind über die globale Masteradresse 4444 steuerbar Die Markise wurde absichtlich nicht auf diese Adresse programmiert und ist deshalb nur über ihre Ei...

Страница 23: ... zu leuchten beginnt Nun können die Tasten losgelassen werden Die FS20 TC6 wird so positioniert dass die IR Empfangsdiode neben J1 und die IR Sendediode des FS20 IRP direkten Sichtkontakt haben Ist dies erledigt kann der Programmiervorgang über die PC Software gestartet werden NacherfolgreichabgeschlossenerProgrammierungerlischtdieKontroll Leuch te LED Der Codierstecker kann wieder in die Stellung...

Страница 24: ...und Akkus Sie als Endverbraucher sind gesetzlich Batterieverordnung zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet eine Entsorgung über den Haus müll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit nebenstehenden Symbo len gekennzeichnet die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg...

Страница 25: ...r neben einander da diese sich gegenseitig beeinflussen können Mindest abstand 0 2 m wir empfehlen 0 5 m oder mehr Weitere Ursachen für verminderte Reichweiten Hochfrequenzstörungen aller Art Bebauung jeglicher Art und Vegetation Leitende Metallteile die sich im Nahbereich der Geräte bzw innerhalb oder nahederFunkstreckebefinden z B Heizkörper metallisierteIsolierglasfenster Stahlbetondecken usw B...

Страница 26: ... Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www conrad com 18 Technische Daten Anzahl der Tasten 6 Kanäle 3 Tastenpaare oder 6 Einzeltasten Tastenart Kapazitive Näherungssensoren Sendefrequenz 868 35MHz Modulation AM Reichweite Bis 100m im Freifeld siehe Kapitel 16 IR Empfänger Ja für FS20 IRP Montagemöglichkeit Auf Unterputzdose Stromversorgung 3 Batterien vom Typ AA Mignon oder...

Страница 27: ...e and dual channel number 38 Operation in case of dual channel number 39 Timer programming in case of dual channel number 39 10 Basics of the FS20 address system 40 11 Integration of the FS20 TC6 into the address system 42 a Setting the house code 42 b Setting the addresses 43 1 Entering individual addresses address groups sub addresses 43 2 Allocation of function groups and master addresses 43 3 ...

Страница 28: ...tructions completely and observe the safety and operator instructions before and during use of the product Keep these operating instructions for future reference If you pass this product on to third parties also pass on these operating instructions Any company or product names are trademarks of their respective owners All rights reserved In case of any technical inquiries contact or consult German...

Страница 29: ...nsmission in the FS20 transmission system very safe and several neighbouring systems can be operated at the same time All settings are preserved even after a battery change or power loss The extensive range of up to 100 m in free field also allow operation at long distances see chapter 16 Any use other than the one described above will damage the product Moreover this involves dangers such as shor...

Страница 30: ...proper use or failure to observe the safety instructions In such cases the guarantee warranty will be void Do not use this product in hospitals or medical institutions The FS20 radio switching system only emits relatively weak radio signals These radio signals could however lead to malfunctions in life supporting systems The same may possibly apply to other areas The unauthorized conversion and or...

Страница 31: ...n Batteries must never be short circuited taken apart or thrown into fire There is a risk of explosion Leakingordamagedbatteriescancauseburnsiftheycomeintocontactwiththe skin You should therefore wear suitable protective gloves Do not recharge normal batteries There is a risk of fire and explosion Observe the correct polarity when inserting the battery positive and negative If the device is not us...

Страница 32: ... flush mounted socket with screws and the pluggable keyboard safely retains the cover frame across altogether 12 plug contacts Two different covers are enclosed in the delivery for extremely flexible keypad design While one cover has number keys imprinted on the back the other one is completely transparent The transparent cover allows individual design of the keypads in line with your own ideas an...

Страница 33: ...outside b Basic information about the FS20 system The extensive coding and address allocation options make data transmission in the FS20 transmission system very safe and several neighbouring systems can be operated at the same time All settings are preserved even after a battery change or power loss The extensive range of up to 100 m in free field also allows operation at long distances see chapt...

Страница 34: ...mmand off or dimming down the right button the command on or dimming up Of course the device can also be operated as a 6 channel transmitter whereby the buttons then have a toggle function The on off command is transmitted alternately with each press of the key In this function a long press of the button also triggers a dimming command and the dimming direction is changed with every long press of ...

Страница 35: ...eries plug the jumper J2 in position Bat Insert 3 batteries type AA mignon observing the correct polarity observe plus and minus External voltage supply You my have to remove the inserted batteries for external voltage supply Then plug the jumper J2 in position Ext Connect a stabilised direct voltage source between 5V and 24V to the 2 pole screw clamp KL1 plus and minus is indicated on the circuit...

Страница 36: ...ormal operation in position Betr a Basic functions Either press the buttons briefly switching or longer than 0 6 seconds e g dimming The right key of a channel has the function ON dimming up the left key the function OFF dimming down The sending of a command is signalled by the brief flash of the control LED You can program and operate the FS20 components in their basic functions If you intend a s...

Страница 37: ...roup and a 2 digit sub address To program the address press the corresponding key pair of the desired channel e g for channel 1 the keys 1 and 2 for approx 5 seconds until the control LED D1 blinks in intervals of seconds again Assignment of the desired address then takes place with the buttons 1 to 4 Afterenteringthelastdigit the FS20TC6 automaticallyquitstheprogramming mode and LED D1 goes off O...

Страница 38: ... 1 and 2 simultaneously longer than one second but less than 5 seconds Use this command to activate and deactivate the timer programming For the actual programming steps refer to the instructions in the corresponding receiver manuals e Dual channel number Besides the standard setting as a 3 channel transmitter you can also use the transmitter as a 6 channel transmitter Then each channel is only al...

Страница 39: ...mming up down is sent until you let go of the key again lamp is dimmed up to maximum and then dimmed down to minimum Here dimming also takes place in the opposite direction of the previously sent command meaning if the last command was dim up the next press of the key dims the device down Timer programming in case of dual channel number To program the timer function of a receiver press and hold it...

Страница 40: ...smitter address types program the receiver to these different addresses in sequence The individual address types have the following functions Individual addresses Each receiver is supposed to be set to one single address to control it separately Function group addresses Several receivers are defined as a function unit by assignment to a function group address If for example all lamps in the house ...

Страница 41: ...handheld transmitter with the corresponding single address for a garage door while all garage doors can be opened via a handheld transmitter with programmed function group address or closed automatically in the evening via an FS20 timer The settings for the individual address types and addresses are made via the transmitter alone and transferred to the receiver by means of address allocation The r...

Страница 42: ...rtprogramming e g ofthehousecode addresses etc plug the jumper J1 to the position Prog After programming is completed return the jumper to the position Betr a Setting the house code After initial insertion of the battery or connection of the external supply voltage the FS20 TC6 selects a random house code This house code can be changed as follows if required Keep the keys 1 and 3 pressed for 5 sec...

Страница 43: ...Addressing in case of dual channel number 1 Entering individual addresses address groups sub addresses To set the address groups sub address proceed as follows Press both keys of the respective key pair simultaneous for at least 5 seconds e g for channel 1 the buttons 1 and 2 The control LED now blinks in seconds With the buttons 1 2 3 and 4 enter a 2 digit address group and a 2 digit sub address ...

Страница 44: ... Local master xx44 If only the sub address is set to 44 this channel has the function of a local master within the set address group All receivers programmed with this local master address are controlled at the same time The possibilities are 1144 1244 1344 1444 2144 2244 2344 2444 3144 3244 3344 3444 4144 4244 4344 Global master 4444 If address groups and sub address of a channel are set to 44 th...

Страница 45: ...ns 1 2 3 and 4 now enter a 2 digit address group and a 2 digit sub address Example 1112 11 address group 12 sub address After entering the fourth digit the system automatically quits programming mode The control LED goes off c Resetting to factory settings To reset all transmitter settings to the default settings first press and hold the keys 2 and 4 simultaneously at least 5 seconds until the con...

Страница 46: ...1111 1144 4411 4444 1122 1144 4444 1131 1144 4444 1211 1212 4411 4444 1311 4411 4444 1411 4411 4444 1412 4444 A B C D Global master address 4444 Local master address e g 1144 House code e g 1234 1234 Function group 44xx e g 4411 ceiling lamps Each room was assigned an individual address group Room A 11 Room B 12 the roller shutters are also allocated to room B Room C 13 Room D 14 The possible 15 a...

Страница 47: ...aster address 44 is always set as the sub address while you can select one of the 15 local master addresses 11 12 13 14 21 22 23 24 31 32 33 34 41 42 43 via the address group Example 1144 address group 11 sub address 44 All lamps in the house can be controlled via the global master address 4444 The roller shutter was intentionally not programmed on this address and can therefore only be addressed ...

Страница 48: ...ow you can release the keys The FS20 TC6 is positioned in such a way that the IR reception diode next to J1 and the IR transmission diode of the FS20 IRP have direct sight contact Once this is done you can start programming via the PC software After successful programming the control LED goes off Now you can put the jumper back into the position Betr For all further details and programming instruc...

Страница 49: ...end user are required by law Battery Ordinance to return all used batteries rechargeable batteries Disposing of them in the household waste is prohibited Contaminatedbatteries rechargeablebatteriesarelabelledwiththese symbols to indicate that disposal in domestic waste is forbidden The symbols for dangerous heavy metal constituents are Cd Cadmium Hg Mercury Pb Lead the description is written on th...

Страница 50: ...t next to each other as these may influence each other minimum distance 0 2 m we recommend 0 5 m or more Further causes for reduced range high frequency disturbances of all types buildings of all types and vegetation conductive metals which are located in the proximity of the devices or within or closetotheradioroute e g radiators metalinsulationglasswindows reinforced concrete floors etc influenc...

Страница 51: ...ity of this product can be found at www conrad com 18 Technical data Number of keys 6 Channels 3 key pairs or 6 individual keys Type of keys Capacitive approximation sensors Transmission frequency 868 35MHz Modulation AM Transmission range up to 100m in the free field see Section 16 IR receiver yes for FS20 IRP Installation options on flush mounted socket Power supply 3 batteries type AA mignon or...

Страница 52: ... entre nombre simple et double de canaux 63 Commande avec double nombre de canaux 64 Programmation de la minuterie avec double nombre de canaux 64 10 Principes de base du système d adresses FS20 65 11 Classement du FS20 TC6 dans le système d adresse 67 a Régler le code maison 67 b Régler les adresses 68 1 Régler une adresse individuelle groupe d adresse sous adresse 68 2 Attribution de groupes fon...

Страница 53: ...ignes de sécurité Conservez le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Si vous transmettez le produit à un tiers joignez y également le présent mode d emploi Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants Tous droits réservés Pour toutes vos questions techniques veuillez vous...

Страница 54: ...me latransmissiondedonnéesdanslesystèmeémetteurFS20esttrèssûre et plusieurs systèmes voisins peuvent être utilisés en même temps Tous les réglages sont maintenus même lors d un remplacement des piles ou d uen panne de courant La portée élevée de jusqu à 100m en champ libre permet aussi de surmonter des distances relativement grandes veuillez respecter le chapitre 16 Toute utilisation autre que cel...

Страница 55: ...aux spécifications ou d un non respect des présentes instructions De tels cas entraîne l annulation de la garantie N utilisez pas ce produit dans les hôpitaux ou les établissements médicaux Bien que le système d automatisation sans fil FS20 n émette que des signaux radio relativement faibles ceux ci pourraient cependant entraîner des perturbations fonctionnelles des équipements de survie Il en est...

Страница 56: ... Risque d explosion En cas de contact avec la peau les piles qui fuient ou qui sont endommagées peuvent causer des brûlures à l acide Veuillez donc utiliser des gants de protection appropriés N essayez jamais de recharger des piles conventionnelles Ceci représente un danger d incendie et d explosion Faites attention à la polarité correcte en mettant les piles faire attention à Plus et Moins Enleve...

Страница 57: ... platine de touches enfichable assure la fixation du cadre de protection par un total de 12 points de connexion La livraison comprend deux revêtements différents pour le clavier tactile et vous permetdeconcevoirlibrementl aspectduclavier Tandisquel undesrevêtements est imprimés du revers de touches numérotées le deuxième revêtement est entièrement transparent Le revêtement transparent vous permet ...

Страница 58: ...que Lors du montage dans d autres applications ou boîtier il faut veiller à ce que les composants électroniques ne sont pas directment accessibles par l extérieur b Informations de base concernant le système FS20 Grâce aux vastes possibilités de codage et d attribution d adresses que l offre le système latransmissiondedonnéesdanslesystèmeémetteurFS20esttrèssûre et plusieurs systèmes voisins peuven...

Страница 59: ...igurée en tant qu émetteur à 3 canaux c est à dire qu une paire de touches est attribuée à chacun des canaux Les touches gauches des canaux activent la commande Eteindre ou selon le cas Reduire la luminosité et les touches droites la commande Allumer ou selon le cas Augmenter la luminosité Bien sûr l appareil peut également fonctionner en tant qu émetteur à 6 canaux Dans ce cas chaque touche à une...

Страница 60: ... d identification J2 en position Bat Insérez 3 piles du type AA Mignon en respectant la polarité correcte dans le support à piles respecter plus et moins Alimentation externe Pourréaliserunealimentationexterne enlevezenpremiertoutepileéventuellement insérée En plus placez le connecteur d identification J2 en position Ext Branchez une tension continue stabilisée entre 5V et 24V à la borne à vis à d...

Страница 61: ...ions de base Selonlebesoin lestouchespeuventêtreactionnéescourtement pourcommuter ou longuement plus de 0 6 secondes pour varier la luminosité par ex A la touche droite d un canal est attribué la commande globale ALLUMER augmenter la luminosité à la touche gauche correspondante la commande ETEINDRE réduire la luminosité La transmission d une commande est signalée par la DEL de contrôle qui s allum...

Страница 62: ...eux chiffres Pour programmer l adresse maintenez enfoncé la paire de touches correspondant au canal souhaité par ex les touches 1 et 2 pour le canal 1 jusqu à ce que la DEL de contrôle D1 recommence à clignoter dans la cadence d une seconde maintenir enfoncé durant env 5 secondes L attribution de l adresse souhaitée s effectue alors à l aide des touches 1 à 4 Ici aussi FS20 TC6 quittera automatiqu...

Страница 63: ... la paire de touches qui lui correspond par ex sur les touches 1 et 2 pour le canal 1 Cette commande est aussi bien utilisée pour démarrer que pour terminer la programmationdelaminuterie Pourlaprogrammationdesminuteriesàproprement parler veuillez consulter les consignes indiquées dans les notices d emploi correspondantes des récepteurs e Double nombre de canaux Vous pouvez au choix utiliser l unit...

Страница 64: ...ndanted unevariationdelaluminositéjusqu àcequelatouche soit relâchée la luminosité de la lampe est augmentée jusqu au maximum puis réduit jusqu au minimum etc Ici aussi la variation de la luminosité s effectue toujours dans le sens opposé par rapport à la dernière commande transmise C est à dire que si vous avez utilisé la dernière commande pour augmenter la luminosité une nouvelle pression de la ...

Страница 65: ...rs sur la même adresse ou bien lors d une programmation de différents types d adresse dans les émetteurs programmer le récepteur successivement sur ces adresses différents Lesdifférentstypesd adressesontétéconçuspourremplirlesfonctionssuivantes Les adresses individuelles Chaque récepteur devait être programmé sur une adresse individuelle pour pouvoir le commander séparément Les adresses de groupe ...

Страница 66: ...ant par ex à trois portes de garage différentesdesadressesindividuellesdifférentesmaislamêmegroupefonctionnelle portes de garage Ainsi plusieurs personnes peuvent commander une porte de garage par un émetteurmanueld uneadresseindividuellecorrespondantetandisqu unémetteur manuel programmé à l adresse du groupe fonctionnel permet d ouvrir toutes les portes de garage ou de les fermer automatiquement ...

Страница 67: ...teur d identification J1 doit être placé en position Prog Lorsque la programmation est terminée replacez le connecteur d identification en position Betr a Régler le code maison Aprèslapremièreinsertiondespilesoulebranchementd unetensiond alimentation externe l unité FS20 TC6 choisit un code maison aléatoire Ce code maison peut être modifié si nécessaire en procédant comme suit Maintenez enfoncé le...

Страница 68: ...1 Régler une adresse individuelle groupe d adresse sous adresse Pour le réglage du groupe d adresse de la sous adresse procédez comme suit Appuyez simultanément pendant au moins 5 secondes sur les deux touches de la paire de touches correspondante par ex sur les touches 1 et 2 pour le canal 1 La DEL de contrôle clignote maintenant toutes les secondes Entrez un groupe d adrese à 2 chiffres et une s...

Страница 69: ...442 4443 Maître locale xx44 Si seule la sous adresse est réglé sur 44 ce canal a la fonction d un maître local dans le groupe d adresse programmé Tous les récepteurs qui sont programmés sur cette adresse maître locale sont commandés simultanément Possible sont 1144 1244 1344 1444 2144 2244 2344 2444 3144 3244 3344 3444 4144 4244 4344 Maître global 4444 Si le groupe d adresse et la sous adresse d u...

Страница 70: ... d adrese à 2 chiffres et une sous adresse à 2 chiffres en utilisant les touches 1 2 3 et 4 Exemple 1112 11 groupe d adresse 12 sous adresse Après l entrée du quatrième chiffre le mode de programmation est automatiquement quitté La DEL de contrôle s éteint c Remise à l état de livraison Pour remettre tous les réglage de l émetteur àl état de livraison appuyez d abord simultanément sur les touches ...

Страница 71: ...t efficace 1111 1144 4411 4444 1122 1144 4444 1131 1144 4444 1211 1212 4411 4444 1311 4411 4444 1411 4411 4444 1412 4444 A B C D Adresse maître locale 4444 Adresse maître locale par ex 1144 Code maison par ex 1234 1234 Groupe fonctionnel 44xx par ex 4411 plafonniers A chaque pièce a été attribuée un propre groupe d adresses Pièce A 11 Pièce B 12 la marquise est également attribuée à la pièce B Piè...

Страница 72: ...resse est toujours la 44 tandis que le groupe d adresse permet de choisir l une des 15 adressesmaîtreslocales 11 12 13 14 21 22 23 24 31 32 33 34 41 42 43 Exemple 1144 groupe d adresse 11 sous adresse 44 Toutes les lampes dans la maison peuvent être commandées par l adresse maître globale 4444 La marquise a été programmée par intention sur une autre adresse que celle ci et elle ne peut donc être a...

Страница 73: ...ignoter Maintenant les touches peuvent être relâchées L unité FS20 TC6 est positionnée de sorte que la diode de réception IR à côté du J1 et la diode d émission du produit FS20 IRP aient un contact de vue direct Cela fait le procédé de programmation peut être démarré à l aide du logiciel d ordinateur La programmation terminée avec succès le témoin de contrôle la DEL s éteint Le connecteur d identi...

Страница 74: ... est légalement tenu ordonnance relative à l élimination des piles usagées de rapporter toutes les piles et accumulateurs usés il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères Les piles et accus qui contiennent des substances toxiques sont caractérisés par les symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter dans les ordures ménagères Les désignations pour le métal lourd prépond...

Страница 75: ... à proximité immédiate l un de l autre comme ils pourraient s influencer réciproquement écart minimale de 0 2 m nous vous recommandons 0 5 m ou plus D autres causes pour des portées réduites Toute sorte d interférences Toutes sortes d édifices et de végétation Des pièces en métal conductrices à proximité des appareils et dans ou près du trajet radioélectrique par ex radiateurs de chauffage fenêtre...

Страница 76: ...e consultée à l adresse www conrad com 18 Caractéristiques techniques Nombre de touches 6 Canaux 3 paires de touches ou 6 touches individuelles Type de touche Détecteurs de proximité capacitaires Fréquence d émission 868 35MHz Modulation AM Portée de l appareil Jusqu à 100m champ libre voir chapitre 16 Récepteur infrarouge Oui pour FS20 IRP Possibilité de montage Sur boîte à encastrer Alimentation...

Страница 77: ...kelen tussen enkel en dubbel aantal kanalen 88 Bediening bij dubbel aantal kanalen 89 Timer programmering bij dubbel aantal kanalen 89 10 Principes van het FS20 adres systeem 90 11 Opname van de FS20 TC6 in het adressysteem 92 a Huiscode instellen 92 b Adressen instellen 93 1 Individuele adressen adresgroep subadres instellen 93 2 Toekenning van functiegroepen en master adressen 93 3 Adressering b...

Страница 78: ...oduct in bedrijf neemt de volledige handleiding door houd rekening met de bedienings en veiligheidsaanwijzingen Bewaar de handleiding om haar achteraf te kunnen raadplegen Indien u het product aan iemand anders over laat geeft u dan ook de handleiding door Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren Alle rechten voorbehouden Bij technische ...

Страница 79: ...nnen het FS20 zendsysteem zeer veilig en kunnen meerdere aanpalende systemen tegelijk gebruik worden Alle instellingen blijven ook bij het vervangen van de batterij of na het uitvallen van de spanning behouden Door de hoge reikwijdte van max 100 m in het vrije veld kan het apparaat ook voor de besturing op afstand gebruikt worden Een andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot bescha...

Страница 80: ...n van de veiligheids voorschriften zijn wij niet verantwoordelijk In zulke gevallen vervalt de garantie Gebruik dit product niet in ziekenhuizen of medische inrichtingen Hoewel het FS20 draadlozeschakelsysteemslechtsrelatiefzwakkeradiosignalenuitzendt kunnen deze leiden tot storingen van levensondersteunende systemen Hetzelfde geldt mogelijk in andere bereiken Om veiligheids en keuringsredenen CE ...

Страница 81: ...atterijen nooit kortsluiten demonteren of in het vuur werpen Er bestaat explosiegevaar Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij huidcontact bijtende wonden veroorzaken draag in dit geval beschermende handschoenen Batterijen mogen niet worden opgeladen Er bestaat brand en explosiegevaar Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste polariteit plus en min Als u het product langere tijd ni...

Страница 82: ...are druktoetsprint het afdekframe via minstens 12 steekcontacten veilig vast De vormgeving van het toetsvlak kan zeer soepel gebeuren omdat er twee verschillende afdekkingen worden meegeleverd Terwijl de ene afdekking bedrukt u met op de keerzijde genummerde toetsen is de tweede afdekking volkomen transparant De transparante afdekking maakt een individuele vormgeving mogelijk van het toetsvalk ove...

Страница 83: ...ij de inbouw in andere toepassingen of behuizingen moet er worden op gelet dat de elektronische componenten niet direct van buiten af toegankelijk zijn b Principes van het FS20 systeem Door omvangrijke coderings en adrestoewijzingsmogelijkheden is de dataoverdracht binnen het FS20 zendsysteem zeer veilig en kunnen meerdere aanpalende systemen tegelijk gebruik worden Alle instellingen blijven ook b...

Страница 84: ...0 TC6 als 3 kanaals zender geconfigureerd d w z dat aan elk kanaal een toetsenpaar is toegewezen Aan de linker toets van het kanaal is telkens het bevel uit resp het uitdimmen en aan de rechter toets het bevel aan resp indimmen toegewezen Natuurlijk kan het apparaat ook als 6 kanaals zender werken waarbij de toetsen daarbij een toggle functie hebben Met elke druk op een toets wordt afwisselend een...

Страница 85: ...in de stand Bat worden geplaatst Plaats drie batterijen van het type AA mignon in het batterijvak Houd rekening met de juiste polariteit plus en min Externe spanningsverzorging Bij een externe voeding moeten ev aangebrachte batterijen eerst worden verwijderd Aansluitend moet jumper J2 in de stand Ext worden gestoken Op de tweepolige schroefklem KL1 moet een gestabiliseerde gelijkspanning tussen 5 ...

Страница 86: ...edrijf in de stand Betr a Basisfuncties De bediening van de toetsen gebeurt naargelang het gewenste kort schakelen of langer dan 0 6 seconden bijv dimmen De betrokken rechter toets van een kanaal is over het algemeen het AAN indimmen bevel de bijhorende linker toets aan het UIT uitdimmen bevel toegewezen Het uitzenden van een bevel wordt door kort oplichten van het controlelampje gesignaleerd U ku...

Страница 87: ...ge adresgroep en een 2 cijferig subadres Voor het programmeren van het adres moet het betrokken toetsenpaar van het gewenste kanaal bijv voor kanaal 1 de toetsen 1 en 2 zo lang worden ingedrukt ong 5 seconden tot de controle LED D1 terug om de seconde knippert Het toekennen van het gewenste adres gebeurt dan met de toetsen 1 tot 4 De FS20 TC6 verlaat na het invoeren van het laatste cijfer automati...

Страница 88: ... toetsenpaar bijv voorkanaal1detoetsen 1 en 2 tegelijkindrukken langerdan een seconde maar korter dan 5 seconden Via dit bevel wordt de timer programmering zowel gestart als beëindigd Voor de eigenlijkeprogrammeringvandetimermoeturekeninghoudenmetdeaanwijzingen van de gebruiksaanwijzing die bij de ontvanger hoort d Dubbel kanalenaantal Naarkeuzebestaatnaastdestandaard instelling3 kanaalszenderdemo...

Страница 89: ...ger dan 0 6 seconden wordt ingedrukt dan wordt een commando verzonden voor het in resp uitdimmen tot de toets terug wordt losgelaten de lamp wordt ingedimd tot het maximum en daarna uitgedimd tot het minimum enz Ook hier gaat het dimmen steeds in de omgekeerde richting van het vorige bevel als er met het laatste beval werd ingedimd dan wordt er na het nogmaals op de toets drukken uitgedimd Timer p...

Страница 90: ...geren kunt u de zenders op hetzelfde adres programmeren of bij verschillend ingestelde zenderadrestypes de ontvanger na elkaar op deze verschillende adressen programmeren De afzonderlijke adrestypes hebben daarbij de volgende functie Afzonderlijke adressen Elke ontvanger moet op een afzonderlijk adres ingesteld worden zodat hij separaat aangestuurd kan worden Functiegroep adressen Meerdere ontvang...

Страница 91: ...e poorten verschillende afzonderlijke adressen en een gemeenschappelijke functiegroep Poorten toekent Meerdere personen kunnen nu telkens een handzender met het betrokken afzonderlijke adres voor een poort krijgen terwijl via een handzender met een geprogrammeerd functiegroep adres alle poorten geopend of via een FS20 timer s avonds automatisch tegelijk gesloten kunnen worden De instelling van de ...

Страница 92: ...e of adres enz moet jumper J1 in de stand Prog worden geplaatst Na het afsluiten van de programmering moet de jumper terug in de stand Betr worden geplaatst a Huiscode instellen Na het voor de eerste keer plaatsen van de batterijen of het aansluiten van de externe voeding kiest de FS20 TC6 een toevallige huiscode Deze huiscode kan indien nodig als volgt veranderd worden Houdetoetsen 1 en 3 geduren...

Страница 93: ...ij dubbel aantal kanalen 1 Individuele adressen adresgroep subadres instellen Voor het instellen van de adresgroep het subadres gaat u als volgt te werk Druk beide toetsen van het betrokken toetsenpaar gelijktijdig in voor minstens 5 seconden bijv voor kanaal 1 de toetsen 1 en 2 Het controlelampje LED knippert nu om de seconde Voer nu met de toetsen 1 2 3 en 4 een 2 cijferige adresgroep en een 2 c...

Страница 94: ...x44 Als enkel het subadres op 44 ingesteld wordt zal dit kanaal de functie van een lokale master binnen de ingestelde adresgroep hebben Alle ontvangers die metditlokaalmasteradresgeprogrammeerdzijnwordengelijktijdigaangestuurd Mogelijk zijn 1144 1244 1344 1444 2144 2244 2344 2444 3144 3244 3344 3444 4144 4244 4344 Globale master 4444 Als de adresgroep en het subadres van een kanaal op 44 ingesteld...

Страница 95: ...een 2 cijferige adresgroep en een 2 cijferig subadres in Voorbeeld 1112 11 adresgroep 12 subadres Na de invoer van het vierde cijfer zal de programmeermodus automatisch afgesloten worden Het controlelampje LED dooft c Terug in de fabriekstoestand brengen Om alle instellingen van de zender terug te brengen naar de fabriekstoestand worden eerst de toetsen 2 en 4 tegelijk ingedrukt en ingedrukt gehou...

Страница 96: ...en aan te kunnen sturen 1111 1144 4411 4444 1122 1144 4444 1131 1144 4444 1211 1212 4411 4444 1311 4411 4444 1411 4411 4444 1412 4444 A B C D Globaal master adres 4444 Lokaal Master adres bv 1144 Huiscode bv 1234 1234 Functiegroep 44xx bv 4411 plafondlampen Elke kamer kreeg een eigen adresgroep toegewezen Kamer A 11 Kamer B 12 de jaloezie is eveneens aan kamer B toegewezen Kamer C 13 Kamer D 14 De...

Страница 97: ...dres steeds 44 ingesteld terwijl boven de adresgroep een van de 15 lokale masteradressen 11 12 13 14 21 22 23 24 31 32 33 34 41 42 43 kan worden gekozen Voorbeeld 1144 adresgroep 11 subadres 44 Alle lampen in huis kunnen daarenboven via het globale master adres 4444 aangestuurd worden De jaloezie werd opzettelijk niet op dit adres geprogrammeerd en is bijgevolg alleen via het individuele adres 121...

Страница 98: ...rolelampje LED gaat branden Nu kunnen de toetsen worden losgelaten De FS20 TC6 wordt zo geplaatst dat de IR ontvangstdiode naast J1 en de IR zenddiode van de FS20 IRP direct zicht contact hebben Als dat zo is kan het programmeren via het pc programma worden gestart Na het met succes afsluiten van de programmering dooft het controlelampje LED De jumper kan terug in de stand Betr worden gebracht All...

Страница 99: ...verwerking inleveren b Batterijen en accu s U bent als eindverbruiker volgens de KCA voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu s in te leveren verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Op batterijen accu s die schadelijke stoffen bevatten vindt u de hiernaast vermelde symbolen Deze mogen niet via het huisvuil wordenverwijderd Deaanduidingenvoordegebruiktezwaremetalen zi...

Страница 100: ...eïnvloeden min afstand 0 2 m wij adviseren 0 5 m of meer Overige oorzaken voor een verminderd bereik Allerlei hoogfrequente storingen Bebouwing van welke aard dan ook en vegetatie Geleidende metalen delen die zich in de buurt van het product bevinden of die zichbinnenofindebuurtvandedraadlozeverbindingbevinden bv radiatoren gegalvaniseerde ramen met isolatieglas plafonds met gewapend beton enz Beï...

Страница 101: ...orende verklaring van conformiteit kunt u vinden op www conrad com 18 Technische gegevens Aantal toetsen 6 Kanalen 3 toetsenparen of 6 afzonderlijke toetsen Soort toetsen Capacitieve naderingssensoren Zendfrequentie 868 35MHz Modulatie AM Bereik tot 100 m in het vrije veld zie hoofdstuk 16 IR ontvanger Ja voor FS20 IRP Montagemogelijkheid Inbouwdoos Voedingsspanning 3 batterijen van het type AA Mi...

Страница 102: ...102 ...

Страница 103: ...103 ...

Страница 104: ...d Copyright 2010 by Conrad Electronic SE Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il e...

Отзывы: