background image

56

12. Battery Replacement

a) Base station

Proceed as described in chapter 9. a).

In the case of a change of battery all data of the base station get lost:

Normally the base station should display the measuring data of the exterior unit after some
minutes (switch to outdoor temperature display with the ”

SEARCH  IN/OUT TEMP

” (

D

) button).

If this is not the case, open the battery compartment of the exterior unit and press the ”TX”
button that can be found between the two batteries. Use, eg a toothpick to actuate the button.

b) Exterior unit

Proceed as described in chapter 9. b).

Directly after inserting the batteries, the exterior unit will send a data packet, this is why the
base station should instantly recognize the exterior unit (if applicable, switch over to the display
of the outdoor temperature with the ”

SEARCH  IN/OUT TEMP

” (

D

) button.

If this is not the case, press the ”TX” button that can be found between the two batteries in the
battery compartment of the exterior unit. Use, eg a toothpick to actuate the button.

The base station will emit a short tone signal when the first data packet is received.

Содержание 646240

Страница 1: ...Conrad Electronic Benelux B V Alle rechten inclusief de vertaling voorbehouden Reproducties van welke aard dan ook fotokopie microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand alleen met...

Страница 2: ...Basisstation Batterien einlegen Grundeinstellungen vornehmen 13 b Au eneinheit Batterien einlegen 15 c Basisstation Aufstellen oder Wandmontage 16 d Au eneinheit Aufstellen Montage im Au enbereich 17...

Страница 3: ...Unterschreitung der Temperaturgrenzen 24 l Empfangsanzeige 25 m Stromsparmodus 25 n Anzeige Batterie leer f r Au eneinheit 25 o Reset 26 11 Hinweise zur Funk Reichweite 27 12 Batteriewechsel 28 a Basi...

Страница 4: ...se Bedienungsanleitung beachten Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch beachten Sie alle Bedienungs und Sicherheitshinweise Alle enthaltenen Firmennamen...

Страница 5: ...signal gemeldet Das Produkt ist f r den Privatgebrauch vorgesehen es ist nicht f r medizinische Zwecke oder f r die Information der ffentlichkeit geeignet Der Hersteller bernimmt keine Verantwortung f...

Страница 6: ...rung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet wenn Gefahr f r Ihre Gesundheit besteht z B durch elektrischen Schlag Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Be...

Страница 7: ...emen f hren Gleiches gilt m glicherweise in anderen Bereichen Die Basisstation ist nur f r trockene Innenr ume geeignet Setzen Sie sie keiner direkten Sonneneinstrahlung starker Hitze K lte Feuchtigke...

Страница 8: ...us Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien bzw Akkus mischen Sie nicht volle mit halbvollen Batterien bzw Akkus Lassen Sie Batterien Akkus nicht offen herumliegen es besteht die Gefahr dass diese...

Страница 9: ...Innen Au entemperatur bei ber bzw Unterschreiten einer von Ihnen einstellbaren Temperatur wird ein Tonsignal ausgel st Anzeige der Regenmenge umschaltbar t glich w chentlich monatlich Grafische Verla...

Страница 10: ...Anzeigebereich f r Uhrzeit Datum Regenmenge 3 Grafische Verlaufsanzeige der Regenmenge History 4 Tendenzanzeige f r Innen Au entemperatur fallend gleichbleibend steigend 5 Symbol f r Regen A Taste RA...

Страница 11: ...n Standfu wieder auf Es erscheinen kurz alle Displaysegmente und ein Tonsignal ist h rbar Im Display blinkt die Anzeige 24h Falls Sie nicht innerhalb von etwa 10 Sekunden beginnen die Einstellung vorz...

Страница 12: ...werden Best tigen Sie die Einstellung mit kurzem Druck auf die Taste RAIN SETTING A Der Monat beginnt zu blinken Die Verstellung erfolgt mit der Taste TSINCE B bzw SHISTORY C und die Best tigung durc...

Страница 13: ...stellung berspringen wollen so dr cken Sie einfach die Taste RAIN SETTING A ohne einen Wert zu verstellen Der Einstellmodus wird jeweils automatisch verlassen wenn Sie f r etwa 10 Sekunden keine Taste...

Страница 14: ...die Basisstation bereits mit eingestecktem Standfu geliefert Falls nicht so wird der Standfu einfach von unten in die Basisstation gesteckt Achten Sie auf die richtige Orientierung Alternativ kann die...

Страница 15: ...i der Wahl des Aufstellungsorts auch an den Diebstahlschutz und spielende Kinder Die Au eneinheit muss so aufgestellt werden dass der unten herauslaufende Regen ungehindert abflie en kann Das Bodentei...

Страница 16: ...den ggf Taste RAIN SETTING A mehrfach kurz dr cken bis die Uhrzeit oder das Datum angezeigt wird Anschlie end halten Sie die Taste RAIN SETTING A f r mehrere Sekunden gedr ckt bis im Display der Anzei...

Страница 17: ...t Datum Regenmenge anzeigen Mit mehrfachem kurzem Druck auf die Taste RAIN SETTING A kann umgeschaltet werden zwischen folgenden Informationen Uhrzeit Datum Gesamt Regenmenge Display Anzeige RAINFALL...

Страница 18: ...Datum und das Jahr angezeigt f r das die Regenmenge gilt d Gesamt Regenmenge l schen W hlen Sie zuerst mit mehrfachem kurzen Druck auf die Taste RAIN SETTING A die Anzeige der Gesamt Regenmenge aus Di...

Страница 19: ...Y WEEKLY Regenverlauf der letzten 6 Monate Display Anzeige HISTORY MONTHLY Der rechte Balken zeigt die Regenmenge des aktuellen Tags bzw Woche oder Monats an Die Verlaufsanzeige bietet noch eine zus t...

Страница 20: ...im Display Anzeige der aktuellen Innentemperatur Anzeige OUT TEMP im Display Anzeige der aktuellen Au entemperatur Werden bei der Au entemperatur z B Striche angezeigt so berpr fen Sie den Batteriezu...

Страница 21: ...ge des Temperaturtrends Rechts neben der Temperaturanzeige in der obersten Zeile des LC Displays wird der Temperaturtrend angezeigt Die Pfeilsymbole f r den Temperaturtrend erscheinen nur bei Anzeige...

Страница 22: ...RT E zur Best tigung Der untere Teil des Symbols blinkt Stellen Sie jetzt mit den Tasten TSINCE B bzw SHISTORY C die untere Temperaturgrenze ein z B 18 C Dr cken Sie kurz die Taste ALERT E zur Best ti...

Страница 23: ...inheit sofort ein Datenpaket aus Falls fters Empfangsprobleme auftauchen obwohl neue volle Batterien verwendet werden so w hlen Sie f r Basisstation bzw Au eneinheit einen anderen Aufstellort verringe...

Страница 24: ...26 o Reset Die Taste RESET H auf der R ckseite der Basisstation dient zum Zur cksetzen aller Einstellungen Dies hat den gleichen Effekt wie das Entfernen und Einlegen der Batterien...

Страница 25: ...bleme beim Funkempfang m glich sein Ursachen f r verminderte Reichweiten Hochfrequenzst rungen aller Art N he zu elektrischen elektronischen Ger ten z B Fernseher Bebauung jeglicher Art und Vegetation...

Страница 26: ...n zu finden ist Verwenden Sie z B einen Zahnstocher f r die Bet tigung der Taste b Au eneinheit Gehen Sie wie in Kapitel 9 b beschrieben vor Direkt nach dem Einlegen der Batterien sendet die Au eneinh...

Страница 27: ...heit sollte regelm ig kontrolliert und gereinigt werden Durch Bl tter wird die ffnung im Regenauffangtrichter verstopft au erdem sammelt sich Staub Schmutz innen in der Z hlwippe was das Me ergebnis v...

Страница 28: ...it nebenstehenden Symbolen ge kennzeichnet die auf das Verbot der Entsorgung ber den Hausm ll hinwei sen Die Bezeichnungen f r das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei...

Страница 29: ...empfehlen Ihnen die Verwendung von hochwertigen Alkaline Batterien Temperaturbereich Innentemperatur 9 9 C bis 50 C Au entemperatur 50 C bis 70 C 16 Konformit tserkl rung DOC Hiermit erkl ren wir Con...

Страница 30: ...1 a Base station Insert batteries carry out basic settings 41 b Exterior unit Inserting the batteries 43 c Base station Free standing or wall installation 44 d Exterior unit Free standing installation...

Страница 31: ...w 52 l Reception display 53 m Energy saving mode 53 n Battery exhausted display for exterior unit 53 o Reset 54 11 Instructions relevant to the radio range 55 12 Battery Replacement 56 a Base station...

Страница 32: ...We kindly request the user to follow the operating instructions to preserve this condition and to ensure safe operation Please read the operating instructions completely and observe the safety and ope...

Страница 33: ...via tone signal The product is intended for private use it is not suitable for medical purposes or for informing the public The manufacturer does not take on responsibility for incorrect displays reco...

Страница 34: ...con Explanation The flash icon in a triangle is used to alert you to potential personal injury hazards such as electric shock An exclamation mark with an exclamation mark indicates important instruc t...

Страница 35: ...ion of life supporting systems The same may be the case in other areas The base station is only suitable for dry indoor areas Do not expose it to direct sunlight heavy heat cold dampness or wetness In...

Страница 36: ...ither batteries or rechargeable batteries Always change the entire set of batteries or rechargeable batteries never mix full with half full batteries or rechargeable batteries Do not let batteries rec...

Страница 37: ...ature when a certain temperature is ex ceeded or falls below the level set by you a tone signal is triggered Display of rain amount switchable daily weekly monthly Graphic history display of amount of...

Страница 38: ...play area for time date amount of rain 3 Graphic history display of amount of rain History 4 Tend display for indoor outdoor temperature falling constant increasing 5 Icon for rain A RAIN SETTING butt...

Страница 39: ...partment and put the base stand back on All display elements will appear briefly and a tone signal can be heard 24h will flash on the display If you don t carry out any settings within about 10 second...

Страница 40: ...Confirm the setting by briefly pressing the RAIN SETTING A button The month will start to flash Adjustment is carried out with the TSINCE B and or SHISTORY C button and the confirmation by briefly pre...

Страница 41: ...ting as described If you want to jump a setting simply press the RAIN SETTING A button several times without adjusting a value The setting mode is automatically left each time you don t press a key fo...

Страница 42: ...ently large surface The base station may be delivered with the base stand already inserted If not the base stand is simply inserted from the bottom into the reception unit Please observe the correct p...

Страница 43: ...ing for rainwater When choosing an installation site also think about theft protection and playing children The exterior unit has to be set up in a way that the rainwater that is coming out can drain...

Страница 44: ...base station if necessary press RAIN SETTING A button briefly several times until you see the time or date Afterwards hold the RAIN SETTING A button down for several seconds until the display mode fo...

Страница 45: ...no signal c Displaying time date amount of rain By pressing the RAIN SETTING A button briefly several times you can toggle between the following information time date total amount of rain display RAIN...

Страница 46: ...valid will be shown consecutively by pressing the TSINCE B button several times d Deleting total amount of rain First of all you select the display total amount of rain display RAINFALL TOTAL by brie...

Страница 47: ...EKLY Rain history of the last 6 months display HISTORY MONTHLY The right bar shows the amount of rain of the current day week or month The history display offers an additional function You can have th...

Страница 48: ...y of current indoor temperature OUT TEMP on display display of current outdoor temperature If lines e g are shown for the outdoor temperature please check the state of the battery of the exterior unit...

Страница 49: ...temperature trend On the right next to the temperature display in the top line of the LC displays the temperature trend is displayed The arrow icons for the temperature trend only appear when the out...

Страница 50: ...bottom part of the icon flashes With the TSINCE B and or SHISTORY C button you set the lower temperaturelimit e g 18 C Briefly press the ALERT E button as confirmation Doing this the setting is comple...

Страница 51: ...xterior unit instantly sends a data packet If reception problems appear more regularly although new full batteries are used choose a different set up location for the base station and or the exterior...

Страница 52: ...54 o Reset The RESET H button on the back of the base station is for resetting all settings This has the same effect as removing and inserting the batteries...

Страница 53: ...ble in eg a detached house Causes for reduced ranges Any high frequency interferences Proximity to electrical electronical devices eg television Any kind of housing and vegetation Conductive metal par...

Страница 54: ...between the two batteries Use eg a toothpick to actuate the button b Exterior unit Proceed as described in chapter 9 b Directly after inserting the batteries the exterior unit will send a data packet...

Страница 55: ...ng discolouring b Exterior unit The exterior unit should be regularly controlled and cleaned Leaves may block the opening of the rainwater catchment funnel dust dirt also collects in the counter rocke...

Страница 56: ...ning harmful substances are marked with the following symbols which point out that the disposal via the household rubbish is prohibited The designations for the respective hazardous heavy metals are C...

Страница 57: ...battery AA LR06 We recommend the use of high quality alkaline batteries Temperature range Indoor temperature 9 9 C to 50 C Outdoor temperature 50 C to 70 C 16 Declaration of Conformity DOC Hereby we C...

Страница 58: ...s rer les piles effectuer les r glages de base 69 b Unit externe Mise en place des piles 71 c Station m t o Montage sur pied ou montage mural 72 d Unit externe Placement montage l ext rieur 73 10 Mode...

Страница 59: ...une baisse au dessous des limites de temp ratures 80 l Affichage de r ception 81 m Mode d conomie d nergie 81 n Affichage pile faible pour l unit externe 81 o Reset 82 11 Indications relatives la por...

Страница 60: ...doit absolument tenir compte de ce mode d emploi et le respecter Avant l utilisation de ce produit lisez attentivement le mode d emploi entier et respectez toutes les instructions d utilisation et co...

Страница 61: ...taine temp rature est signal au moyen d un signal sonore Le produit est pr vu pour un usage priv Il n est pas pr vu pour un usage m dical ou public Le fabricant n assume aucune responsabilit en cas d...

Страница 62: ...Le symbole de foudre plac dans un triangle est utilis pour indiquer un danger pour votre sant par ex pour cause d une d charge lectrique Le symbole avec le point d exclamation attire l attention sur...

Страница 63: ...ait intervenir avec l usage de syst mes vitaux aux patients Il en va probablement de m me pour les autres domaines La station m t o ne doit tre utilis e que dans un endroit sec Ne l exposez pas un ray...

Страница 64: ...ours le jeu de piles dans son entier ou d accus ne m langez pas des piles pleines avec des piles moiti pleines ou accus Ne laissez pas tra ner des piles ou accus Ils risquent d tre aval s par un enfan...

Страница 65: ...rieure lorsque la temp rature d passe ou tombe au dessous de la temp rature que vous avez r gl e un signal sonore retentit Affichagedelahauteurdepr cipitation commutablequotidiennement hebdomadairemen...

Страница 66: ...eur de pr cipitation 3 Affichage graphique du d roulement de la hauteur de pr cipitation History 4 Affichage de tendance pour la temp rature int rieure ext rieure tombante constance montante 5 Symbole...

Страница 67: ...es et remettez le pied Tous les segments de l affichage sont bri vement affich s et un signal sonore retentit L affichage 24h appara t sur l cran Si vous ne proc dez pas au r glage dans les 10 seconde...

Страница 68: ...ou SHISTORY C l ordre souhait Confirmez le r glage en appuyant bri vement sur la touche RAIN SETTING A Le mois commence clignoter Changez le r glage au moyen des touches TSINCE B ou SHISTORY C et conf...

Страница 69: ...maintenant proc der aux r glages ainsi que d crit Si vous d sirez sauter un r glage appuyez alors tout simplement sur la touche RAIN SETTING A sans r gler une valeur Vous quittez automatiquement le mo...

Страница 70: ...livr avec La station m t o est probablement livr e pied mont Au cas o cela ne serait pas le cas ins rez le pied par le bas dans l unit de r ception Respectez la bonne orientation Alternativement l uni...

Страница 71: ...ensez lors de la s lection du lieu d emplacement ce qu il soit incrochetable et loign de la port e des enfants L unit externe doit tre plac e de sorte ce que l eau de pluie qui s coule puisse tre libr...

Страница 72: ...ire appuyez plusieurs fois bri vement sur la touche RAIN SETTING A jusqu ce que l affichage de l heure ou de la date apparaisse Maintenez ensuite la touche RAIN SETTING A appuy e pour plusieurs second...

Страница 73: ...teur de pr cipitation En appuyant plusieur fois bri vement sur la touche RAIN SETTING A on peut commuter entre les informations suivantes Heure Date Total hauteur de pr cipitation affichange sur l cra...

Страница 74: ...auteur de pr cipitation seront affich s l une apr s l autre d Effacer le total de la hauteur de pr cipitation Choisissez d abord en appuyant plusieurs fois bri vement sur la touche RAIN SETTING A l af...

Страница 75: ...STORY WEEKLY D roulementdelapluiedesderni rs6mois Affichagesurl cran HISTORYMONTHLY La barre de droite indique la hauteur de pr cipitation de la journ e actuelle de la semaine ou du mois L affichage d...

Страница 76: ...r l cran Affichage de la temp rature int rieure actuelle Affichage OUT TEMP sur l cran Affichage de la temp rature ext rieure actuelle Si la place de la temp rature ext rieure par ex des tirets taient...

Страница 77: ...s La tendance de temp rature est affich e droite c t de l affichage de temp rature sur la ligne sup rieure de l cran cristaux liquides Les symboles de fl che pour la tendance de temp rature apparaisse...

Страница 78: ...La partie inf rieure du symbole clignote R glez au moyen des touches TSINCE B ou SHISTORY C la limite inf rieure de temp rature par ex 18 C Appuyez bri vement sur la touche ALERT E pour confirmer Le r...

Страница 79: ...es probl mes de r ception souvent bien que les piles soient neuves pleines s lectionnez alors pour la station m t o ou pour l unit externe un autre lieu d emplacement diminuez la distance entre les de...

Страница 80: ...82 o Reset La touche RESET H au dos de la station m t o sert la remise z ro de tous les r glages Elle a le m me effet comme quand on retire et que l on ins re les piles...

Страница 81: ...e moindre probl me pour la r ception radio Causes pour des port es r duites Toute sorte d interf rences La proximit d appareils lectriques lectroniques par ex t l viseur Toute sorte d difices et de v...

Страница 82: ...he TX qui se trouve entre les deux piles Utilisez un cure dent pour l activation de la touche b Unit externe Proc dez ainsi que d crit au chap tre 9 b Directement apr s avoir ins r les piles l unit ex...

Страница 83: ...ement L orifice dans le c ne collecteur d eau des pluies pourrait tre bouch d aux feuilles d arbres De plus de la poussi re et des salissures s accumulent l int rieur de la bascule de calibrage ce qui...

Страница 84: ...ntre qui signalent l interdiction de l limination avec les ordures ordinaires Les d signations des m taux lourds correspondants sont les suivantes Cd Cadmium Hg Mercure Pb Plomb la d signation est ins...

Страница 85: ...AA LR06 Nous vous conseillons d utiliser des piles alacalines de bonne qualit Temp rature d utilisation Temp rature int rieure de 9 9 C 50 C Temp rature ext rieure 50 C 70 C 16 D claration de conform...

Страница 86: ...e 97 a Basisstation batterijen plaatsen basisinstellingen uitvoeren 97 b Buiteneenheid batterijen plaatsen 99 c Basisstation opstellen of wandmontage 100 d Buiteneenheid opstellen montage buitenshuis...

Страница 87: ...peratuurgrenzen 108 l Ontvangstaanduiding 109 m Stroomspaarmodus 109 n Aanduiding Lege batterijen voor de buiteneenheid 109 o Reset 110 11 Aanwijzingen voor de draadloze reikwijdte 111 12 Vervangen va...

Страница 88: ...e fabrikant Gelieve deze gebruiksaanwijzing goed op te volgen teneinde deze toestand te behouden en een gebruik zonder gevaren te waarborgen U dient v r de ingebruikname van het product de gebruiksaan...

Страница 89: ...product is bedoeld voor priv gebruik Het is niet geschikt voor medische doeleinden of voor publieksinformatie De fabrikant is niet verantwoordelijk voor incorrecte aanduidingen meetwaarden of weersvo...

Страница 90: ...len Het symbool met de bliksem in een driehoek wordt gebruikt als er gevaar bestaat voor uw gezondheid b v door elektrische schokken Het symbool met het uitroepteken wijst op belangrijke aanwijzingen...

Страница 91: ...ij levensbehoudende systemen veroorzaken Hetzelfde geldt eventueel ook voor andere bereiken Het basisstation is enkel geschikt voor droge binnenruimtes U mag het niet blootstellen aan direct zonlicht...

Страница 92: ...el accu s Vervang steeds de volledige set batterijen of accu s U mag geen volle en halfvolle batterijen of accu s door elkaar gebruiken U mag batterijen accu s niet zomaar laten rondslingeren wegens h...

Страница 93: ...over of onderschrijden van een door u instelbare temperatuur zal er een geluidssignaal weerklinken Aanduiding van de regenhoeveelheid omschakelbaar tussen dagelijks wekelijks maandelijks Grafische ve...

Страница 94: ...ld voor de tijd datum regenhoeveelheid 3 Grafische verloopaanduiding van de regenhoeveelheid History 4 Tendensaanduiding voor de binnen buitentemperatuur dalend gelijkblijvend stijgend 5 Symbool voor...

Страница 95: ...de standvoet weer vast Alle segmenten van het display zullen kort verschijnen en u zult een geluidssignaal horen Op het display knippert de aanduiding 24h Als u niet binnen ca 10 seconden met de inst...

Страница 96: ...CE B of SHISTORY C kunt u de gewenste volgorde kiezen Bevestig de instelling met een korte druk op de toets RAIN SETTING A De maand begint te knipperen De instelling gebeurt met de toets TSINCE B of S...

Страница 97: ...chreven uitvoeren Als u een instelling wilt overslaan moet u gewoon op de toets RAIN SETTING A drukken zonder een waarde te wijzigen De instelmodus wordt telkens automatisch verlaten als er 10 seconde...

Страница 98: ...ijn dat het basisstation reeds met een gemonteerde standvoet geleverd wordt Indien niet moet u de standvoet gewoon van beneden in het basisstation steken Let op de juiste richting U kunt het basisstat...

Страница 99: ...ze van een opstelplaats ook aan de bescherming tegen diefstal en spelende kinderen De buiteneenheid moet zo opgesteld worden dat de regen die onderaan eruit loopt ongehinderd kan wegvloeien Indien gew...

Страница 100: ...ntueel meermaals kort op de toets RAIN SETTING A drukken tot de tijd of de datum weergegeven wordt Houd daarna de toets RAIN SETTING A meerdere seconden lang ingedrukt tot op het display de modus voor...

Страница 101: ...ermaals kort op de toets RAIN SETTING A drukt kunt u tussen volgende informaties omschakelen Tijd Datum Totale regenhoeveelheid displayaanduiding RAINFALL TOTAL Dit is de totale regenhoeveelheid sinds...

Страница 102: ...jd de datum en het jaar weergegeven worden waarvoor de regenhoeveelheid geldt d Totale regenhoeveelheid wissen Kies eerst door meermaals kort op de toets RAIN SETTING A te drukken de aanduiding van de...

Страница 103: ...genverloop van de voorbije 6 maanden displayaanduiding HISTORY MONTHLY De rechterbalk duidt de regenhoeveelheid aan van de actuele dag week of maand De verloopaanduiding beschikt nog over een bijkomen...

Страница 104: ...e actuele binnentemperatuur Aanduiding OUT TEMP op het display aanduiding van de actuele buitentemperatuur Als er bij de buitentemperatuur b v streepjes weergegeven worden moet u de draadloze ontvangs...

Страница 105: ...rtrend Rechts naast de temperatuuraanduiding in de bovenste regel van het display wordt de temperatuurtrend weergegeven De pijlsymbolen voor de temperatuurtrend verschijnen enkel als de buitentemperat...

Страница 106: ...et onderste gedeelte van het symbool knippert Stel nu met de toets TSINCE B of SHISTORY C de onderste temperatuurgrens in b v 18 C Druk kort op de toets ALERT E om te bevestigen Hiermee is de instelli...

Страница 107: ...eid de gegevens onmiddellijk versturen Indien er vaker ontvangstproblemen optreden alhoewel er nieuwe volle batterijen gebruikt worden moet u een andere opstelplaats voor het basisstation of de buiten...

Страница 108: ...110 o Reset Met de toets RESET H aan de achterkant van het basisstation kunt u alle instellingen resetten Dit heeft hetzelfde effect als het verwijderen en opnieuw plaatsen van de batterijen...

Страница 109: ...vangst Oorzaken voor een kleinere reikwijdte Hoogfrequente storingen van gelijk welke aard Nabijheid t o v elektrische elektronische apparaten b v televisie Alle soorten gebouwen en vegetatie Geleiden...

Страница 110: ...sen de twee batterijen drukken Gebruik b v een tandenstoker om de toets in te drukken b Buiteneenheid Ga te werk zoals beschreven in hoofdstuk 9 b Direct na het plaatsen van de batterijen zal de buite...

Страница 111: ...verkleuren b Buiteneenheid U moet de buiteneenheid regelmatig controleren en reinigen De opening van de opvangtrechter kan door bladeren verstopt raken en stof vuil in het telmechanisme kan daarenbove...

Страница 112: ...rkt door nevenstaande symbolen die erop wijzen dat deze batterijen accu s niet via het gewone huisvuil afgevoerd mogen worden De aanduidingen voor de gebruikte zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb...

Страница 113: ...jen AA LR06 Wij raden het gebruik van hoogwaardige alkaline batterijen aan Temperatuurbereik Binnentemperatuur 9 9 C tot 50 C Buitentemperatuur 50 C tot 70 C 16 Conformiteitsverklaring DOC Hierbij ver...

Страница 114: ...116...

Отзывы: