background image

4.

E

l

 

control

 

del

 

termostato

 

le

 

permite

 

seleccionar

 

temperatura

 

deseada

 

en

 

la

 

habitaci

ó

n.

 

Al

 

seleccionar

 

las

 

funciones

(

1

)

 

o

 

(

2

)

 

el

 

aparato

 

se

 

enciende

 

y

 

apaga

 

alternativamente

 

para

 

mantener

 

la

 

temperatura

 

seleccionada.

 

Nota

Para

un

 

ajuste

 

más

 

preciso

 

de

 

la

 

temperatura,

 

haga

 

lo

 

siguiente

:

Ponga

 

el

 

termostato

 

al

 

x

imo

 

y

 

encienda

 

el

 

aparato

 

en

 

la

 

posici

ó

n

 

(

1

)

 

o

 

(

2

).

 

Al

 

alcanzar

 

la

 

temperatura

 

deseada,

baje

 

el

 

termostato

 

lentamente

 

hasta

 q

ue

 

el

 

aparato

 

se

 

apague.

Si

 

emplea

 

el

 

ventilador

 

con

 

la

 

funci

ó

n

 

de

 

aire

 

frío

          

,

 

ponga

 

el

 

termostato

 

al

 

x

imo.

5.

L

uego

 

del

 

uso,

 

ponga

 

el

 

selector

 

en

 

(

0) 

y

 

desenchufe

 

el

 

aparato.

POPIS VÝROBKU

1. Mřížka vstupu vzduchu
2. Mřížka výstupu vzduchu
3. Přepínač funkcí
4. Ovladač termostatu            

•  Před  čištěním  a  po  použití  spotřebič  vypněte,  vypojte  ze zásuvky  elektrického  napětí  a  nechte 
vychladnout.
•  Udržujte  spotřebič  v  čistotě,  nedovolte,  aby  cizí  tělesa  pronikla  do  otvorů  mřížek.  Mohla  by způsobit  zkrat,

poškodit přístroj nebo způsobit požár.

•  K  čištění  spotřebiče  nepoužívejte  hrubé  a  chemicky  agresivní  látky.
•  Nepoužívejte  spotřebič  s  poškozeným  přívodním  kabelem  či  zástrčkou,  nechte  závadu  neprodleně  odstranit

autorizovaným servisním střediskem.

•  Nepoužívejte  spotřebič  pokud  nepracuje  správně,  byl-li  upuštěn,  poškozen  nebo  namočen  do  kapaliny. 

Dejte  ho

přezkoušet a opravit autorizovaným servisním střediskem.

•  Spotřebič  nepoužívejte  ve venkovním  prostředí.
•  Spotřebič  je  vhodný  pouze  pro  použití  v  domácnosti,  není  určen  pro  komerční  použití.
•  Nesahejte  na  spotřebič  vlhkýma  nebo  mokrýma  rukama.
•  Neponořujte  přívodní  kabel,  zástrčku  nebo  spotřebič  do  vody  ani  do  jiné  kapaliny.
•  Spotřebič je  určen  jako  přídavné  topidlo,  není  určen  k  hlavnímu  vytápění  vnitřních  prostor.
•  Spotřebič nesmí  být  připevňován  na  zeď.
•  Spotřebič nesmí  být  používán  v  dopravních  prostředcích.
•  Neopravujte  spotřebič  sami.  Obraťte  se  na  autorizovaný  servis.

Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.

CZ

2

VT6930

2

1

4

3

ADVERTENCIA

Al

 

encender

 

el

 

aparato

 

por

 

primera

 

vez

 

o

 

luego

 

de

 

un

 

tiempo

 

prolongado,

 

es

 

posible

 q

ue

 

emita

 

un

 

ligero

 

olor

 q

ue

desaparecerá

 

en

 

poco

 

tiempo.

Nota: No utilice el aparato en habitaciones de menos de 4 m

2

.

MANUAL DE USO

CZ

3

VT6930

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

¡Atención!

Antes

 

de

 

cada

 

limpieza,

 

desconecte

 

el

 

aparato

 

del

 

suministro

 

eléctrico.

 ¡

Antes

 

de

 

manipularlo

 

asegúrese

 

de

 q

ue

 

el

aparato

 

se

 

haya

 

enfriado!

Para

 

limpiar

 

la

 

superficie,

 

emplee

 

solo

 

un

 

trapo

 

húmedo.

 

No

 

utilice

 

productos

 

de

 

limpieza

 

u

 

objetos

 

ásperos

 q

ue

puedan

 

da

ñ

ar

 

la

 

superficie

 

del

 

aparato.

L

impie

 

y

 

controle

 

a

 

menudo

 

las

 

rejillas

 

de

 

entrada

 

y

 

salida

 

para

 

garantizar

 

el

 

buen

 

funcionamiento

 

y

 

prevenir

sobrecalentamiento.

E

l

 

polvo

 

acumulado

 

sobre

 

el

 

aparato

 

se

 

puede

 

soplar

 

o

 

aspirar.

No limpie el aparato bajo agua corriente, no lo enjuague ni lo sumerja.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

E

l

 

aparato

 

cuenta

 

con

 

un

 

cortacircuitos

 q

ue,

 

en

 

caso

 

de

 

sobrecalentamiento,

 

interrumpe

 

el

 

suministro

 

de

 

energía

al

 

calentador

 

y

 

vuelve

 

a

 

encenderse

 

una

 

vez

  q

ue

 

se

 

haya

 

enfriado.

 

Si

 

esto

 

ocurre

 

durante

 

el

 

funcionamiento

normal,

 

controle

 

la

 

limpieza

 

de

 

las

 

rejillas

 

de

 

entrada

 

y

 

salida,

 

ponga

 

el

 

aparato

 

en

 

otro

 

lado

 

para

 

mejorar

 

el

 

flujo

de

 

aire

 

interno

 

y

 

e

x

terno.

1. Colo

q

ue

 

al

 

aparato

 

sobre

 

una

 

base

 

estable

 

o

 

el

 

piso

 

para

 

evitar

 q

ue

 

se

 

vuel

q

ue.

 R

etire

 

el

 

cable

 

de

 

su

 

espacio

 

de

guarda

 

y

 

desenrr

ó

llelo.

2.

E

nchufe

 

el

 

aparato.

3

. Seleccione

 

la

 

funci

ó

n

 

deseada

:

0

apagado

aire

 

frío

1

calefacci

ó

n

 

a

 

media

 

potencia

 

(

7

50

 

W)

2

calefacci

ó

n

 

al

 

x

imo

 

(apro

x

.

 

1500

 

W)

3

9

VT 7010

ES

• Antes

 

de

 

limpiar

 

el

 

aparato,

 

y

 

luego

 

de

 

su

 

uso,

 

apáguelo,

 

desconéctelo

 

del

 

tomacorriente

 

y

 

déjelo

 

enfriar.

Mantenga

 

limpio

 

el

 

aparato

 

y

 

evite

 

el

 

ingreso

 

de

 

cuerpos

 

e

x

tra

ñ

os

 

por

 

los

 

orificios

 

de

 

la

 

rejilla.

 

Podrían

causar

 

un

 

cortocircuito,

 

da

ñ

ar

 

el

 

aparato

 

o

 

causar

 

un

 

incendio.

• No

 

emplee

 

sustancias

 

agresivas

 

o

 

telas

 

ásperas

 

para

 

limpiar

 

el

 

aparato.

• No

 

emplee

 

el

 

aparato

 

si

 

el

 

cable

 

o

 

el

 

enchufe

 

estuviesen

 

da

ñ

ados.

 

Haga

 

reparar

 

la

 

avería

 

de

 

inmediato

 

por

un

 

servicio

 

autorizado.

• No

 

emplee

 

el

 

aparato

 

si

 

no

 

funcionase

 

correctamente,

 

hubiese

 

caído,

 

estuviese

 

da

ñ

ado

 

o

 

hubiese

 

sumergido

en

 

un

 

q

uido.

 

Hágalo

 

probar

 

y

 

reparar

 

por

 

un

 

servicio

 

autorizado.

• No

 

utilice

 

el

 

aparato

 

al

 

aire

 

libre.

E

l

 

aparato

 

está

 

destinado

 

únicamente

 

para

 

uso

 

hogare

ñ

o

no

 

está

 

destinado

 

para

 

uso

 

comercial.

• No

 

to

q

ue

 

el

 

aparato

 

con

 

las

 

manos

 

mojadas

 

o

 

húmedas.

• No

 

sumerja

 

el

 

cable,

 

el

 

enchufe

 

o

 

el

 

aparato

 

en

 

agua

 

u

 

otro

 

q

uido.

E

l

 

aparato

 

está

 

dise

ñ

ado

 

como

 

un

 

calefactor

 

au

x

iliar

 

y

 

no

 

como

 

la

 

calefacci

ó

n

 

principal

 

de

 

espacios

 

internos.

E

l

 

aparato

 

no

 

debe

 

ser

 

fijado

 

a

 

la

 

pared.

E

l

 

aparato

 

no

 

debe

 

ser

 

empleado

 

en

 

medios

 

de

 

transporte.

• No

 

repare

 

usted

 

mismo

 

el

 

aparato.

 

Diríjase

 

a

 

un

 

servicio

 

autorizado.

• Los niños mayores de 8 años y las personas mayores o con capacidades físicas o mentales reducidas, o con 

insuficiente experiencia y conocimientos pueden utilizar el aparato únicamente bajo supervisión o si se les ha 
enseñado  a  utilizarlo  de  una  manera  segura  y  son  conscientes  de  los  eventuales  riesgos.  El  mantenimiento 
y limpieza realizados por el usuario no pueden ser llevados a cabo por niños menores de  8 años y sin supervisión. 
Los niños menores de 8 años deben mantenerse fuera del alcance del aparato y su cable. Los niños no deben 
jugar con el aparato. 

En  caso  de  incumplimiento  de  las  instrucciones  del  fabricante,  cualquier 
reparación  no  será  reconocida  por  la  garantía.

CZ

2

VT6930

2

1

4

3

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

1. Rejilla de salida de aire
2. Rejilla de entrada de aire
3. Selector de funciones
4. Control del termostato

CZ

2

VT6930

2

1

4

3

UPOZORNĚNÍ

Pokud přístroj zapínáte poprvé nebo po dlouhé době, je možné, že spotřebič bude vydávat mírný zápach. Ten po krátké 
době zmizí.

Pozn.: Nepoužívejte spotřebič v místnostech menších než 4 m

2

.

NÁVOD K OBSLUZE

1. Umístěte spotřebič na stabilní podložku nebo podlahu, aby nemohlo dojít k jeho převrhnutí. Vyjměte přívodní

kabel z úložného prostoru a rozviňte jej.

2. Připojte zástrčku spotřebiče do elektrické sítě.
3. Přepínačem zvolte požadovanou funkci:

0

= vypnuto
= studený vzduch

=  poloviční  výkon  topení  (1000  W)

=  plný  výkon  topení  (cca  2000  W).

4. Ovladačem termostatu můžete nastavit požadovanou teplotu v místnosti. Při zapnuté funkci topení  nebo  se

spotřebič bude střídavě zapínat a vypínat a tím udržovat zvolenou teplotu. Pozn.: Přesnějšího nastavení teploty 
dosáhnete následujícím postupem:

Nastavte  termostat  na  maximální  teplotu  a  zapněte  spotřebič  do  polohy  topení 

nebo 

.  Až dosáhnete

požadované teploty v místnosti, otočte pomalu ovladačem termostatu na nižší nastavení teploty,  dokud
spotřebič nevypne.

Pokud  používáte  ventilátor  ve funkci  studeného  vzduchu 

,  nastavte  ovladač  termostatu 

na  maximum.
5. Po použití otočte přepínač do polohy 

0

 a odpojte spotřebič od elektrické sítě.

CZ

3

VT6930

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Pozor!

Před každým čištěním spotřebiče vytáhněte přívodní kabel z elektrické zásuvky!
Před manipulací se ujistěte, že spotřebič již vychladl!

K čištění povrchu spotřebiče používejte pouze vlhký hadřík, žádné čisticí prostředky nebo tvrdé předměty, protože

mohou povrch spotřebiče poškodit!
Čistěte a kontrolujte vstupní a výstupní mřížky spotřebiče často, aby byla zajištěna dobrá funkce spotřebiče a zabránili
jste jeho přehřívání.

Usazený prach  ve spotřebiči lze vyfoukat nebo vysát vysavačem.

Nikdy nečistěte spotřebič pod tekoucí vodou, neoplachujte ho ani neponořujte do vody!

ŘEŠENÍ POTÍŽÍ

Spotřebič je vybaven bezpečnostní pojistkou, která v případě přehřátí přeruší napájení topného tělesa a po
vychladnutí jej opět zapne. Pokud k tomu dochází při běžném provozu, zkontrolujte čistotu vstupní a výstupní mřížky,

příp. změňte umístění spotřebiče, aby se zlepšilo proudění vzduchu uvnitř a okolo spotřebiče.

38

VT 7010

1

2

3

4

ES

PL

10

VT6930

•  Urządzenie należy utrzymywać w czystości, nie można pozwolić, aby ciała obce przedostały się do środka poprzez 

otwory w kratkach. Może to spowodować zwarcie, uszkodzenie urządzenia lub pożar.

•  Do czyszczenia urządzenia nie należy używać substancji szorstkich i chemicznie agresywnych.
•  Nie  należy  używać  urządzenia  z  uszkodzonym  przewodem  zasilającym  lub  wtyczką,  naprawę  usterki  należy 

bezzwłocznie zlecić autoryzowanemu serwisowi.

•  Jeżeli urządzenie nie pracuje właściwie, upadło, zostało uszkodzone lub zanurzone w cieczy, nie należy go używać. 

Należy zlecić jego przetestowanie i naprawę autoryzowanemu serwisowi.

•  Urządzenia należy używać tylko w pomieszczeniach.
•  Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego, nie nadaje się do wykorzystania komercyjnego.
•  Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami.
•  Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani samego urządzenia w wodzie ani innych cieczach.
•  Urządzenie jest przewidziane jako dodatkowe źródło ciepła, nie jest przeznaczone do stałego ogrzewania pomieszczeń 

wewnętrznych.

•  Urządzenia nie wolno mocować do ściany.
•  Urządzenia nie wolno używać w środkach transportu.
• Nie  należy  podejmować  prób samodzielnej  naprawy urządzenia. W tym  celu  prosimy  skontaktować  się

                                                                             

autoryzowanym serwisem.

• Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach 

fizycznych, umysłowych i przez osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub 
instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. 
Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu. Jeżeli w trakcie pracy urządzenia                                                                                                                                                                                                                                        
w pobliżu znajdują się dzieci, należy zachować szczególną ostrożność. Urządzenia nie należy używać jako zabawki.

W przypadku nieprzestrzegania wskazówek producenta, 
ewentualne naprawy nie będą uznawane jako gwarancyjne.

2

1

4

3

PL

10

VT6930

OPIS PRODUKTU

1. Kratka wlotu powietrza
2. Kratka wylotu powietrza
3. Przełącznik funkcji
4. Regulator termostatu

2

1

4

3

PL

11

VT6930

INSTRUKCJA OBSŁUGI

1. Urządzenie należy umieścić na stabilnym podłożu lub podłodze, aby nie doszło do jego przewrócenia. Wyjąć 

kabel zasilający ze schowka i rozwinąć go.

2. Wtyczkę urządzenia należy podłączyć do gniazdka elektrycznego.

3. Przełącznikiem należy wybrać wymaganą funkcję:

0  = wyłączono

    = zimne powietrze

    =  ogrzewanie  z  połową  mocy  (1000 W)
    =  pełna  moc  ogrzewania  (około  2000 W)
4. Regulatorem  termostatu  można  nastawić  wymaganą  temperaturę  w  pomieszczeniu.  Przy  włączonej  funkcji 

ogrzewania      lub      , urządzenie będzie się na przemian włączać i wyłączać, utrzymując w ten sposób ustawioną 
temperaturę.

Uwaga: 

Dokładniejsze ustawienie temperatury można uzyskać w następujący sposób:

  Nastawić  termostat  na  maksymalną  temperaturę  i  włączyć  urządzenie  w  funkcji  ogrzewania             

lub          .  Po 

osiągnięciu wymaganej temperatury w pomieszczeniu, należy pomału kręcić 

regulatorem termostatu w kierunku niższej temperatury, aż do wyłączenia urządzenia.

Jeżeli używana jest funkcja zimnego powietrza        , należy ustawić regulator termostatu na maksimum.

5. Po użyciu należy przekręcić regulator do pozycji 0 i odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.

UWAGA

Przy włączeniu termowentylatora po dłuższym czasie jego nieużywania, może się zdarzyć, że urządzenie będzie 
wydawało lekki swąd. Zniknie on po krótkiej chwili.

Uwaga: Nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach mniejszych niż 4 m

2

.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Uwaga! 

Przed czyszczeniem urządzenia należy zawsze wyjąć przewód zasilający z gniazdka elektrycznego!
Zawsze należy sprawdzić, czy urządzenie już wystygło!

Do czyszczenia powierzchni urządzenia należy używać wyłącznie wilgotnej ściereczki. Nie wolno stosować środków 

czyszczących ani twardych przedmiotów, ponieważ mogłyby one uszkodzić powierzchnię urządzenia!

Aby  zapewnić  prawidłowe  funkcjonowanie  urządzenia  i  nie  dopuszczać  do  jego  przegrzania,  należy  często 

kontrolować i czyścić kratkę wlotu i wylotu powietrza

Nagromadzony w urządzeniu kurz można wydmuchać lub wyssać odkurzaczem.

Nie wolno myć urządzenia pod bieżącą wodą, płukać go ani zanurzać w wodzie!

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Urządzenie wyposażone jest w bezpiecznik, który w wypadku przegrzania przerwie zasilanie grzałki, a po schłodzeniu 

znowu ją włączy. Jeżeli dochodzi do tego w czasie normalnej pracy, należy skontrolować czystość kratek wlotu i 
wylotu powietrza, ewentualnie należy zmienić umiejscowienie urządzenia, w celu poprawy przepływu powietrza 
wewnątrz i wokół urządzenia.   

10

VT 7010

1

2

3

4

PL

PL

10

VT6930

•  Urządzenie należy utrzymywać w czystości, nie można pozwolić, aby ciała obce przedostały się do środka poprzez 

otwory w kratkach. Może to spowodować zwarcie, uszkodzenie urządzenia lub pożar.

•  Do czyszczenia urządzenia nie należy używać substancji szorstkich i chemicznie agresywnych.
•  Nie  należy  używać  urządzenia  z  uszkodzonym  przewodem  zasilającym  lub  wtyczką,  naprawę  usterki  należy 

bezzwłocznie zlecić autoryzowanemu serwisowi.

•  Jeżeli urządzenie nie pracuje właściwie, upadło, zostało uszkodzone lub zanurzone w cieczy, nie należy go używać. 

Należy zlecić jego przetestowanie i naprawę autoryzowanemu serwisowi.

•  Urządzenia należy używać tylko w pomieszczeniach.
•  Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego, nie nadaje się do wykorzystania komercyjnego.
•  Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami.
•  Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani samego urządzenia w wodzie ani innych cieczach.
•  Urządzenie jest przewidziane jako dodatkowe źródło ciepła, nie jest przeznaczone do stałego ogrzewania pomieszczeń 

wewnętrznych.

•  Urządzenia nie wolno mocować do ściany.
•  Urządzenia nie wolno używać w środkach transportu.
• Nie  należy  podejmować  prób samodzielnej  naprawy urządzenia. W tym  celu  prosimy  skontaktować  się

                                                                             

autoryzowanym serwisem.

• Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach 

fizycznych, umysłowych i przez osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub 
instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. 
Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu. Jeżeli w trakcie pracy urządzenia                                                                                                                                                                                                                                        
w pobliżu znajdują się dzieci, należy zachować szczególną ostrożność. Urządzenia nie należy używać jako zabawki.

W przypadku nieprzestrzegania wskazówek producenta, 
ewentualne naprawy nie będą uznawane jako gwarancyjne.

2

1

4

3

PL

10

VT6930

OPIS PRODUKTU

1. Kratka wlotu powietrza
2. Kratka wylotu powietrza
3. Przełącznik funkcji
4. Regulator termostatu

2

1

4

3

PL

11

VT6930

INSTRUKCJA OBSŁUGI

1. Urządzenie należy umieścić na stabilnym podłożu lub podłodze, aby nie doszło do jego przewrócenia. Wyjąć 

kabel zasilający ze schowka i rozwinąć go.

2. Wtyczkę urządzenia należy podłączyć do gniazdka elektrycznego.

3. Przełącznikiem należy wybrać wymaganą funkcję:

0  = wyłączono

    = zimne powietrze

    =  ogrzewanie  z  połową  mocy  (1000 W)
    =  pełna  moc  ogrzewania  (około  2000 W)
4. Regulatorem  termostatu  można  nastawić  wymaganą  temperaturę  w  pomieszczeniu.  Przy  włączonej  funkcji 

ogrzewania      lub      , urządzenie będzie się na przemian włączać i wyłączać, utrzymując w ten sposób ustawioną 
temperaturę.

Uwaga: 

Dokładniejsze ustawienie temperatury można uzyskać w następujący sposób:

  Nastawić  termostat  na  maksymalną  temperaturę  i  włączyć  urządzenie  w  funkcji  ogrzewania             

lub          .  Po 

osiągnięciu wymaganej temperatury w pomieszczeniu, należy pomału kręcić 

regulatorem termostatu w kierunku niższej temperatury, aż do wyłączenia urządzenia.

Jeżeli używana jest funkcja zimnego powietrza        , należy ustawić regulator termostatu na maksimum.

5. Po użyciu należy przekręcić regulator do pozycji 0 i odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.

UWAGA

Przy włączeniu termowentylatora po dłuższym czasie jego nieużywania, może się zdarzyć, że urządzenie będzie 
wydawało lekki swąd. Zniknie on po krótkiej chwili.

Uwaga: Nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach mniejszych niż 4 m

2

.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Uwaga! 

Przed czyszczeniem urządzenia należy zawsze wyjąć przewód zasilający z gniazdka elektrycznego!
Zawsze należy sprawdzić, czy urządzenie już wystygło!

Do czyszczenia powierzchni urządzenia należy używać wyłącznie wilgotnej ściereczki. Nie wolno stosować środków 

czyszczących ani twardych przedmiotów, ponieważ mogłyby one uszkodzić powierzchnię urządzenia!

Aby  zapewnić  prawidłowe  funkcjonowanie  urządzenia  i  nie  dopuszczać  do  jego  przegrzania,  należy  często 

kontrolować i czyścić kratkę wlotu i wylotu powietrza

Nagromadzony w urządzeniu kurz można wydmuchać lub wyssać odkurzaczem.

Nie wolno myć urządzenia pod bieżącą wodą, płukać go ani zanurzać w wodzie!

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Urządzenie wyposażone jest w bezpiecznik, który w wypadku przegrzania przerwie zasilanie grzałki, a po schłodzeniu 

znowu ją włączy. Jeżeli dochodzi do tego w czasie normalnej pracy, należy skontrolować czystość kratek wlotu i 
wylotu powietrza, ewentualnie należy zmienić umiejscowienie urządzenia, w celu poprawy przepływu powietrza 
wewnątrz i wokół urządzenia.   

10

VT 7010

1

2

3

4

PL

4.

E

l

 

control

 

del

 

termostato

 

le

 

permite

 

seleccionar

 

temperatura

 

deseada

 

en

 

la

 

habitaci

ó

n.

 

Al

 

seleccionar

 

las

 

funciones

(

1

)

 

o

 

(

2

)

 

el

 

aparato

 

se

 

enciende

 

y

 

apaga

 

alternativamente

 

para

 

mantener

 

la

 

temperatura

 

seleccionada.

 

Nota

Para

un

 

ajuste

 

más

 

preciso

 

de

 

la

 

temperatura,

 

haga

 

lo

 

siguiente

:

Ponga

 

el

 

termostato

 

al

 

x

imo

 

y

 

encienda

 

el

 

aparato

 

en

 

la

 

posici

ó

n

 

(

1

)

 

o

 

(

2

).

 

Al

 

alcanzar

 

la

 

temperatura

 

deseada,

baje

 

el

 

termostato

 

lentamente

 

hasta

 q

ue

 

el

 

aparato

 

se

 

apague.

Si

 

emplea

 

el

 

ventilador

 

con

 

la

 

funci

ó

n

 

de

 

aire

 

frío

          

,

 

ponga

 

el

 

termostato

 

al

 

x

imo.

5.

L

uego

 

del

 

uso,

 

ponga

 

el

 

selector

 

en

 

(

0) 

y

 

desenchufe

 

el

 

aparato.

POPIS VÝROBKU

1. Mřížka vstupu vzduchu
2. Mřížka výstupu vzduchu
3. Přepínač funkcí
4. Ovladač termostatu            

•  Před  čištěním  a  po  použití  spotřebič  vypněte,  vypojte  ze zásuvky  elektrického  napětí  a  nechte 
vychladnout.
•  Udržujte  spotřebič  v  čistotě,  nedovolte,  aby  cizí  tělesa  pronikla  do  otvorů  mřížek.  Mohla  by způsobit  zkrat,

poškodit přístroj nebo způsobit požár.

•  K  čištění  spotřebiče  nepoužívejte  hrubé  a  chemicky  agresivní  látky.
•  Nepoužívejte  spotřebič  s  poškozeným  přívodním  kabelem  či  zástrčkou,  nechte  závadu  neprodleně  odstranit

autorizovaným servisním střediskem.

•  Nepoužívejte  spotřebič  pokud  nepracuje  správně,  byl-li  upuštěn,  poškozen  nebo  namočen  do  kapaliny. 

Dejte  ho

přezkoušet a opravit autorizovaným servisním střediskem.

•  Spotřebič  nepoužívejte  ve venkovním  prostředí.
•  Spotřebič  je  vhodný  pouze  pro  použití  v  domácnosti,  není  určen  pro  komerční  použití.
•  Nesahejte  na  spotřebič  vlhkýma  nebo  mokrýma  rukama.
•  Neponořujte  přívodní  kabel,  zástrčku  nebo  spotřebič  do  vody  ani  do  jiné  kapaliny.
•  Spotřebič je  určen  jako  přídavné  topidlo,  není  určen  k  hlavnímu  vytápění  vnitřních  prostor.
•  Spotřebič nesmí  být  připevňován  na  zeď.
•  Spotřebič nesmí  být  používán  v  dopravních  prostředcích.
•  Neopravujte  spotřebič  sami.  Obraťte  se  na  autorizovaný  servis.

Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.

CZ

2

VT6930

2

1

4

3

ADVERTENCIA

Al

 

encender

 

el

 

aparato

 

por

 

primera

 

vez

 

o

 

luego

 

de

 

un

 

tiempo

 

prolongado,

 

es

 

posible

 q

ue

 

emita

 

un

 

ligero

 

olor

 q

ue

desaparecerá

 

en

 

poco

 

tiempo.

Nota: No utilice el aparato en habitaciones de menos de 4 m

2

.

MANUAL DE USO

CZ

3

VT6930

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

¡Atención!

Antes

 

de

 

cada

 

limpieza,

 

desconecte

 

el

 

aparato

 

del

 

suministro

 

eléctrico.

 ¡

Antes

 

de

 

manipularlo

 

asegúrese

 

de

 q

ue

 

el

aparato

 

se

 

haya

 

enfriado!

Para

 

limpiar

 

la

 

superficie,

 

emplee

 

solo

 

un

 

trapo

 

húmedo.

 

No

 

utilice

 

productos

 

de

 

limpieza

 

u

 

objetos

 

ásperos

 q

ue

puedan

 

da

ñ

ar

 

la

 

superficie

 

del

 

aparato.

L

impie

 

y

 

controle

 

a

 

menudo

 

las

 

rejillas

 

de

 

entrada

 

y

 

salida

 

para

 

garantizar

 

el

 

buen

 

funcionamiento

 

y

 

prevenir

sobrecalentamiento.

E

l

 

polvo

 

acumulado

 

sobre

 

el

 

aparato

 

se

 

puede

 

soplar

 

o

 

aspirar.

No limpie el aparato bajo agua corriente, no lo enjuague ni lo sumerja.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

E

l

 

aparato

 

cuenta

 

con

 

un

 

cortacircuitos

 q

ue,

 

en

 

caso

 

de

 

sobrecalentamiento,

 

interrumpe

 

el

 

suministro

 

de

 

energía

al

 

calentador

 

y

 

vuelve

 

a

 

encenderse

 

una

 

vez

  q

ue

 

se

 

haya

 

enfriado.

 

Si

 

esto

 

ocurre

 

durante

 

el

 

funcionamiento

normal,

 

controle

 

la

 

limpieza

 

de

 

las

 

rejillas

 

de

 

entrada

 

y

 

salida,

 

ponga

 

el

 

aparato

 

en

 

otro

 

lado

 

para

 

mejorar

 

el

 

flujo

de

 

aire

 

interno

 

y

 

e

x

terno.

1. Colo

q

ue

 

al

 

aparato

 

sobre

 

una

 

base

 

estable

 

o

 

el

 

piso

 

para

 

evitar

 q

ue

 

se

 

vuel

q

ue.

 R

etire

 

el

 

cable

 

de

 

su

 

espacio

 

de

guarda

 

y

 

desenrr

ó

llelo.

2.

E

nchufe

 

el

 

aparato.

3

. Seleccione

 

la

 

funci

ó

n

 

deseada

:

0

apagado

aire

 

frío

1

calefacci

ó

n

 

a

 

media

 

potencia

 

(

7

50

 

W)

2

calefacci

ó

n

 

al

 

x

imo

 

(apro

x

.

 

1500

 

W)

3

9

VT 7010

ES

ES

60

VT7010

ES

78

VT7010

Содержание VT 7010

Страница 1: ...lovzdu n ventil tor Teplovzdu n ventil tor Termowentylator Silt gaisa ventilators F t ventill tor Hot air Fan Heizl fter Radiateur sou ant Ventilatore aria calda Ventilador de aire caliente VT7010 EN...

Страница 2: ......

Страница 3: ...asov msp na emnebojakoukolijinousou st kter sp n spot ebi automaticky proto e pokud je spot ebi zakryt nebo nespr vn um st n m e doj t ke vzniku po ru Spot ebi um st te pouze na stabiln a tepeln odol...

Страница 4: ...ot ebi jinak ne je pops no v tomto n vodu Spot ebi mus b t v dy pou v m pouze ve vzp men poloze Nepou vejte spot ebi v bl zkosti sprchy vany umyvadla nebo baz nu Nepou vejte spot ebi v prost ed s v sk...

Страница 5: ...ti si se spot ebi em nesm j hr t D tem mlad m 3 let se mus zabr nit v p stupu ke spot ebi i pokud nejsou trvale pod dozorem V STRAHA N kter sti toho v robku m ou b t velmi hork a zp sobit pop len Zvl...

Страница 6: ...ebi je ur en jako p davn topidlo nen ur en k hlavn mu vyt p n vnit n ch prostor Spot ebi nesm b t p ipev ov n na ze Spot ebi nesm b t pou v n v dopravn ch prost edc ch Neopravujte spot ebi sami Obra t...

Страница 7: ...mohou povrch spot ebi e po kodit ist te a kontrolujte vstupn a v stupn m ky spot ebi e asto aby byla zaji t na dobr funkce spot ebi e a zabr nili jste jeho p eh v n Usazen prach ve spot ebi i lze vyfo...

Страница 8: ...ho charakteru nebo opravu kter vy aduje z sah do vnit n ch st v robku mus prov st odborn servis CZ 4 VT6930 4 VT 7010 OCHRANA IVOTN HO PROST ED Preferujte recyklaci obalov ch materi l a star ch spot...

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ...na zv en opatrnos pokia sa spotrebi pou va v bl zkosti det Nezakr vajte spotrebi hroz nebezpe enstvo prehriatia Nepou vajte ho na su enie bielizne Na spotrebi ni neve ajte ani pred neho ni nestavajte...

Страница 12: ...vajte spotrebi v prostred s v skytom v bu n ch plynov ani z paln ch l tok rozp adiel lakov lepidiel a pod Pred isten m a po pou it spotrebi vypnite odpojte zo z suvky elektrick ho nap tia a nechajte v...

Страница 13: ...mus zabr ni v pr stupe k spotrebi u ak nie s trvale pod dozorom V STRAHA Niektor asti tohto v robku m u by ve mi hor ce a sp sobi pop leniny Zvl tnu pozornos venujte v pr tomnosti zranite nej osoby a...

Страница 14: ...ovanie vn torn ch priestorov Spotrebi sa nesmie pripev ova na stenu Spotrebi sa nesmie pou va v dopravn ch prostriedkoch Neopravujte spotrebi sami Obr te sa na autorizovan servis Tentospotrebi m upou...

Страница 15: ...t m udr iava zvolen teplotu Pozn Presnej ie nastavenie teploty dosiahnete t mto postupom Nastavte termostat na maxim lnu teplotu a zapnite spotrebi do polohy k renia alebo Ke dosiahnete po adovan tep...

Страница 16: ...padu alebo v obchode kde ste v robok zak pili 8 VT 7010 OCHRANA IVOTN HO PROSTREDIA Preferujte recykl ciu obalov ch materi lov a star ch spotrebi ov katu a od spotrebi a m e by dan do zberu trieden ho...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ...y zachowa szczeg ln ostro no Urz dzenia nie wolno przykrywa niebezpiecze stwo przegrzania Nie wolno u ywa go do suszenia prania Na urz dzeniu nie wolno niczego zawiesza oraz niczego przed nim stawia...

Страница 20: ...go przed nim Niewolnokorzysta zurz dzeniawspos binnyni opisanywniniejszejinstrukcji Urz dzenie mo e by u ywane tylko w pozycji pionowej Nie u ywaj urz dzenia w pobli u prysznica wanny zlewu lub basenu...

Страница 21: ...musz trzyma si poza zasi giem urz dzenia i jego zasilania Dzieciom nie wolno bawi si z urz dzeniem Dzieciom w wieku poni ej 3 lat nale y uniemo liwi dost p do urz dzenia chyba e s one stale nadzorowa...

Страница 22: ...ka wlotu powietrza 2 Kratka wylotu powietrza 3 Prze cznik funkcji 4 Regulator termostatu 2 1 4 3 10 VT 7010 1 2 3 4 10 VT6930 wewn trznych Urz dzenia nie wolno mocowa do ciany Urz dzenia nie wolno u y...

Страница 23: ...edmiot w poniewa mog yby one uszkodzi powierzchni urz dzenia Aby zapewni prawid owe funkcjonowanie urz dzenia i nie dopuszcza do jego przegrzania nale y cz sto kontrolowa i czy ci kratk wlotu i wylotu...

Страница 24: ...odpadu domowego lub w sklepie w kt rym zakupiono produkt 12 VT 7010 OCHRONA RODOWISKA Preferuj odzysk materia w opakowaniowych i starych urz dze elektrycznych Pud o urz dzenia elektrycznego mo na odda...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ...egfelel t pfesz lts ghez szabad csatlakoztatni A k sz l ket ne csatlakoztassa eloszt hoz vagy hosszabb t hoz A k sz l ket ne k sse programozott vagy id kapcsol s konnektorra illetve ehhez hasonl ramfo...

Страница 28: ...anyagok old szer lakk ragaszt stb tal lhat ak Tiszt t s el tt s haszn lat ut n kapcsolja ki a k sz l ket h zza ki az aljzatb l s v rja meg m g kih l Tartsa tiszt n a k sz l ket vigy zzon nehogy idegen...

Страница 29: ...atos ellen rz s alatt FIGYELMEZTET S A k sz l k egyes r szei nagyon forr k lehetnek s g si s r l st okozhatnak Legyen k l n sen vatos s r l keny szem lyek vagy gyermekek jelenl t ben 3 s 8 v k zti gye...

Страница 30: ...ale y podejmowa pr b samodzielnej naprawy urz dzenia W tym celu prosimy skontaktowa si z autoryzowanym serwisem Niniejszy sprz t mo e by u ytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby...

Страница 31: ...en a hidegleveg ventil tor is be van kapcsolva akkor a termoszt t kapcso l j t ll tsa maximumra 5 A haszn lat ut n a kapcsol t ford tsa a 0 ll sba s a csatlakoz dug t h zza ki a fali aljzatb l TISZT T...

Страница 32: ...term ken vagy a k s r dokument ci ban azt jelzi hogy az elektromos vagy elektronikus term k nem dobhat h ztart si hullad k k z A helyes megsemmis t shez s jrafelhaszn l shoz ezen term keket a kijel lt...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ...das vai peldbaseina tuvum Neizmantojiet ier ci viet kur atrodas spr dzienb stamas g zes vai uzliesmojo as vielas dumi tvaiki l mes utt Pateicamies ka esat ieg d jies Concept ier ci Ceram ka b sit apmi...

Страница 36: ...tikai t k izkl st ts aj lieto anas instrukcij Ier ci dr kst izmantot tikai vertik l st vokl Nelietojiet ier ci du as vannas izlietnes vai peldbaseina tuvum Neizmantojiet ier ci viet kur atrodas spr d...

Страница 37: ...s vada tuvum Ne aujiet b rniem rota ties ar o ier ci B rni l dz 3 gadu vecumam dr kst piek t ier cei tikai atrodoties nep rtraukt uzraudz b UZMAN BU Da as ier ces da as var b t oti karstas un izrais t...

Страница 38: ...instrukcijas par ier ces dro u lieto anu un vi i saprot iesp jamos riskus T r anu un apkopi b rni nedr kst veikt bez uzraudz bas Ne aujiet izmantot ier ci k rota lietu Izmantojiet tikai ra ot ja iete...

Страница 39: ...cietus priek metus jo tie var boj t ier ces virsmu Regul ri t riet un p rbaudes gaisa iepl des un izpl des re i lai var tu nodro in t pareizu ier ces darb bu un nov rstu t s p rkar anu Ier c uzkr ju o...

Страница 40: ...iem ir nepiecie ama iejauk an s ier ces deta s j veic specializ t apkalpes servis 20 VT 7010 APK RT J S VIDES AIZSARDZ BA Iesak m nodot iesai ojuma materi lus un vec s ier ces otrreiz jai p rstr dei I...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ...he unit There is a risk of overheating Do not use the unit for drying cloth Do not hang anything above or in front of the unit Use the unit only as described in this operating manual The unit shall be...

Страница 44: ...ther way than as described in this manual Always use the appliance in the upright position Do not use the appliance near shower bathtub sink or pool Do not use the appliance in an environment where th...

Страница 45: ...dren under 3 years of age must be prevented from accessing the appliance unless they are being permanently supervised WARNING Some parts of this product can be very hot and cause burns Take special ca...

Страница 46: ...8 years of age Failure to follow the manufacturer s instructions may lead to refusal of warranty repair 2 1 4 3 18 VT6930 PRODUCT DESCRIPTION 1 Air inlet grille 2 Air outlet grille 3 Mode selector 4...

Страница 47: ...out or removed by a vacuum cleaner Never clean the unit under running water do not rinse it and do not submerge it in water TROUBLESHOOTING The unit is equipped with a safety fuse that cuts off the p...

Страница 48: ...product must be performed by an expert service centre 24 VT 7010 ENVIRONMENTAL PROTECTION Packaging materials and obsolete appliances should be recycled The transport box may be disposed of as sorted...

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Страница 51: ...to in presenza dei bambini Non coprire l apparecchio acceso Pericolo di surriscaldamento Non utilizzare l apparecchio per asciugare il bucato Non appendere nulla sull apparecchio non mettere niente da...

Страница 52: ...er t nichts stellen Das Ger t nicht anders benutzen als es in dieser Anleitung beschrieben ist Das Ger t muss immer nur in aufrechter Stellung verwendet werden Das Ger t in der N he der Dusche der Bad...

Страница 53: ...icht spielen Es ist n tig die Kinder bis zum 3 Lebensjahr an dem Zutritt zum Ger t zu verhindern wenn sie nicht dauerhaft unter der Aufsicht stehen WARNUNG Einige Teile dieses Produkts k nnen sehr hei...

Страница 54: ...i zane z tym zagro enia by y zrozumia e Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywa czyszczenia i konserwacji sprz tu Je eli w trakcie pracy urz dzenia w pobli u znajduj si dzieci nale y zachowa szczeg ln...

Страница 55: ...ria eventualmente cambiare la posizione dell apparecchio per migliorare la circolazione dell aria all interno e o intorno all apparecchio stesso 35 VT 7010 1 Posizionare l apparecchio su una base stab...

Страница 56: ...ria eventualmente cambiare la posizione dell apparecchio per migliorare la circolazione dell aria all interno e o intorno all apparecchio stesso 35 VT 7010 1 Posizionare l apparecchio su una base stab...

Страница 57: ...to sul prodotto indica che il prodotto stesso non pu essere smaltito come rifiuto urbano Va portato in un centro di raccolta dei rifiuti elettrici ed elettronici Provvedendo allo smaltimento corretto...

Страница 58: ......

Страница 59: ...s by umiestnen tak aby bola jeho z str ka v dy pr stupn Spotrebi sa smie pou va iba vo vzpriamenej polohe Nepou vajte spotrebi v bl zkosti sprchy vane um vadla alebo baz na Technick parametre Nap tie...

Страница 60: ...s en proximit des enfants Ne pas permettre de laisser utiliser l appareil comme un jouet Ne pas couvrir l appareil cela repr sente un risque de surchauffe Ne pas l utiliser pour le s chage des v temen...

Страница 61: ...de moins de 8 ans ne sont autoris s r aliser les op rations de nettoyage ou d entretien que sous la surveillance Maintenir l appareil et le cordon d alimentation hors de port e des enfants de moins de...

Страница 62: ...erwacji sprz tu Je eli w trakcie pracy urz dzenia w pobli u znajduj si dzieci nale y zachowa szczeg ln ostro no Urz dzenia nie nale y u ywa jako zabawki W przypadku nieprzestrzegania wskaz wek produce...

Страница 63: ...rifier si l appareil est bien refroidi Nettoyez l ext rieur de l appareil avec une ponge l g rement humide ne pas utiliser des objets abrasifs pouvant endommager la surface d appareil Il est important...

Страница 64: ...e le produit ne doit pas tre limin avec les d chets municipaux Il est n cessaire de le remettre dans un centre de collecte pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques En assurant une l...

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ...epou vajte spotrebi inak ako je op san v tomto n vode Spotrebi mus by umiestnen tak aby bola jeho z str ka v dy pr stupn Spotrebi sa smie pou va iba vo vzpriamenej polohe Nepou vajte spotrebi v bl zko...

Страница 68: ...o diverso da quello descritto nel presente manuale d uso L apparecchio deve essere utilizzato solo ed esclusivamente in posizione eretta Non utilizzare l apparecchio nelle vicinanze dell angolo doccia...

Страница 69: ...o di alimentazione L apparecchio non un giocatolo e come tale non deve essere utilizzato I bambini d et inferiore a 3 anni non possono sostare nelle vicinanze dell apparecchio se non sorvegliate dalla...

Страница 70: ...znajduj si dzieci nale y zachowa szczeg ln ostro no Urz dzenia nie nale y u ywa jako zabawki W przypadku nieprzestrzegania wskaz wek producenta ewentualne naprawy nie b d uznawane jako gwarancyjne 2...

Страница 71: ...ria eventualmente cambiare la posizione dell apparecchio per migliorare la circolazione dell aria all interno e o intorno all apparecchio stesso 35 VT 7010 1 Posizionare l apparecchio su una base stab...

Страница 72: ...to sul prodotto indica che il prodotto stesso non pu essere smaltito come rifiuto urbano Va portato in un centro di raccolta dei rifiuti elettrici ed elettronici Provvedendo allo smaltimento corretto...

Страница 73: ......

Страница 74: ......

Страница 75: ...sobilos ou alebo osoby neobozn men s obsluhou m u pou va spotrebi iba pod dozorom zodpovednej s obsluhou obozn menej osoby Dbajte na zv en opatrnos pokia sa spotrebi pou va v bl zkosti det Nezakr vaj...

Страница 76: ...ustanciasinflamables disolventes pinturas pegamentos etc Antes de limpiar el artefacto y luego de su uso ap guelo desench felo y d jelo enfriar Mantenga limpio el artefacto y evite el ingreso de cuerp...

Страница 77: ...accedan al artefacto a menos que est n bajo supervisi n permanente ADVERTENCIA Algunas partes del producto pueden estar muy calientes y causar quemaduras Tenga especial precauci n ante la presencia de...

Страница 78: ...y zrozumia e Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywa czyszczenia i konserwacji sprz tu Je eli w trakcie pracy urz dzenia w pobli u znajduj si dzieci nale y zachowa szczeg ln ostro no Urz dzenia nie n...

Страница 79: ...seg rese de que el aparato se haya enfriado Para limpiar la superficie emplee solo un trapo h medo No utilice productos de limpieza u objetos speros que puedan da ar la superficie del aparato Limpie y...

Страница 80: ...no debe ser incluido entre los residuos dom sticos Debe ser llevado a un centro de recolecci n para el reciclaje de dispositivos el ctricos o electr nicos Procurar la correcta liquidaci n del product...

Страница 81: ...lizne Na spotrebi ni neve ajte ani pred neho ni nestavajte Nepou vajte spotrebi inak ako je op san v tomto n vode Spotrebi mus by umiestnen tak aby bola jeho z str ka v dy pr stupn Spotrebi sa smie po...

Страница 82: ...up ov v stup tepla bez regul cie teploty v miestnosti nie V pohotovostnom re ime elSB N A kW Dva alebo viac stup ov nastavovan ch ru ne bez regul cie teploty v miestnosti nie S regul ciou v miestnosti...

Страница 83: ...lacji temperatury w pomieszczeniu nie W trybie gotowo ci elSB nie dotyczy kW Dwa lub wi cej stopni ustawianych r cznie bez regulacji temperatury w pomieszczeniu nie Z regulacj temperatury w pomieszcze...

Страница 84: ...zab lyoz s n lk li helyis gben nem K szenl ti zemm dban elSB N A kW K t vagy t bb k zzel be ll tott fok h szab lyoz s n lk li helyis gben nem Mechanikus termoszt ttal t rt n h szab lyoz s a helyis gbe...

Страница 85: ...pieejama kW Vien pak pes siltuma izvade bez temperat ras kontroles telp n Gaid anas re m elSB Inform cija nav pieejama kW Divas vai vair kas pak pes ko iestata manu li bez temperat ras kontroles telp...

Страница 86: ...e control no In standby mode elSB N A kW Two or more manual stages no room temperature control no With mechanic thermostat room temperature control yes With electronic room temperature control no Elec...

Страница 87: ...modus elSB N A kW Zwei oder mehr manuell eingestellte Stufen ohne Regulierung der Raumtemperatur nein Mit der Regulierung der Raumtemperatur durch den mechanischen Thermostat ja Mit der elektronischen...

Страница 88: ...mp rature ambiante non En mode de veille elSB N A kW Deux ou plusieurs degr s r gl s manuellement sans r glage de la temp rature ambiante non Avec r glage de la temp rature ambiante par thermostat m c...

Страница 89: ...me di stand by elSB N A kW Due o pi gradi impostati manualmente senza regolazione della temperatura nella stanza no Con regolazione della temperatura nella stanza mediante il termostato meccanico s Co...

Страница 90: ...stand by elSB N A kW Dos o m s niveles regulados manualmente sin regulaci n de temperatura ambiente no Con regulaci n de temperatura ambiente por termostato mec nico s Con regulaci n electr nica de t...

Страница 91: ......

Страница 92: ...ES 92 VT7010...

Страница 93: ...dm nky SK Z ru n podmienky PL Karta gwarancyjna HU Garanci lis felt telek LV Garantijas talons BG EN Warranty Certificate DE Garantiebedingungen FR Conditions de garatie IT Condizioni di garanzia ES C...

Страница 94: ...nebo vodn mi a jin mi usazeninami uplyne ivotnost n kter ch sou st v robku nap akumul tor rovek atd Z ruka se nevztahuje na pln n kter byla bezplatn poskytnuta spolu s v robkem d rky propaga n p edm t...

Страница 95: ...padech do t pracovn ch dn Do t to lh ty se nezapo t v doba p im en podle druhu v robku pot ebn k odborn mu posouzen vady Re klamace v etn odstran n vady mus b t vy zena bez zbyte n ho odkladu nejpozd...

Страница 96: ...dn mi a in mi usadeninami uplynie ivotnos niektor ch s ast v robku napr akumul torov iaroviek at Z ruka sa nevz ahuje na plnenia ktor boli bezplatne poskytnut spolu s v robkom dar eky propaga n predme...

Страница 97: ...potrebn k odborn mu pos deniu vady Re klam cia vr tane odstr nenia vady mus by vybaven bez zbyto n ho odkladu najnesk r do 30 dn odo d a uplatnenia reklam cie pokia sa pred vaj ci alebo au torizovan s...

Страница 98: ...omieniowanie ciep a lub wod i inne osady wygasa ywotno niekt rych cz ci produktu takich jak baterie ar wki itp Gwarancja nie ma zastosowania do transakcji w kt rych produkty zosta y przekazane nieodp...

Страница 99: ...zech dni roboczych Okres ten nie obejmuje czasu wymaganego do oceny w a ci wychekspert w Usuni ciewadpowinnoodby si bez zb dnej zw oki nie p niej ni 30 dni od daty zg osze nia roszczenia chyba e sprze...

Страница 100: ...a fogyaszt nak a term k tiszt t si k lts geit A gy rt ill forgalmaz fenntartja a jogot arra hogy a jogosulatlan reklam ci kkal kapcsolatos k lts geket ne t r tse meg valamint hogy a rekla m l nak kisz...

Страница 101: ...en j t ll s nem vonatkozik Megjegyz s A sz ll t s sor n megs r lt term k rek lam ci j ra a sz ll tm nyoz reklam ci s szab lyzata vonatkozik Gy rt Jind ich Valenta Concept Vysokom tsk 1800 565 01 Choce...

Страница 102: ...b t garantijas talonu un pirkuma apliecino u dokumentu kases eku pa vadz mi u c kas apliecina produkta ieg di S dz bu gad jum izstr d jums r p gi j izt ra un j iesai o t lai to transport jot uz autori...

Страница 103: ...tr d juma transport anas laik attiecas transpor t t ja s dz bu iesnieg anas nolikumi Ra ot js Jind ich Valenta Concept Vysokom tsk 1800 565 01 Choce esk republika I O 13216660 tel 420 465 471 400 fax...

Страница 104: ...104 VT7010 BG 24 www my concept com 80 SO 2030...

Страница 105: ...105 VT7010 30 Jind ich Valenta CONCEPT Vysokom tsk 1800 565 01 Choce 13216660 420 465 471 400 420 465 473 304 email servis my concept cz www www my concept com 81 SO 2030...

Страница 106: ...t of us ing the products in an unusual manner to appearance and functional changes caused by exposure to sunlight thermal radiation of water and other sediments if the service life of certain product...

Страница 107: ...if rem edying the situation would create major discomfort on the part of the customer The seller authorised service centre or a staff member authorisedbythemmustdecideabouteachcomplaint immediatelyorw...

Страница 108: ...erungen Einige Zubeh rteile des Produkts wegen ihrer k rzeren Lebensdauer z B Akkus Gl hbirnen usw Die Garantie gilt nicht f r Leistungen die mit dem Produkt kostenlos zur Verf gung gestellt wurden Ge...

Страница 109: ...st nicht den erforderlichen Zeitraum zur fachlichen Bewertung des Mangels Der Verk ufer oder die Servicestelle ist verpflichtet die Reklamation innerhalb von 30 Tagen ab dem Tag der Geltendmachung der...

Страница 110: ...nnement solaire thermique ou par le d p t d eau ou autres certains l ments du produit sont la fin de vie exemple accumulateurs ampoules etc La garantie ne s applique pas aux l ments fournis a titre gr...

Страница 111: ...teur Le revendeur le service d assistance autoris ou autre personne d sign e d cide sur la r clamation imm diatement dans les cas compliqu s en trois jours ouvriers Le d lai ci dessus ne comprend pas...

Страница 112: ...imenti decorsa la vita utile di alcuni elementi del prodotto per esempio degli accumulatori delle lampadine etc La garanzia non si riferisce agli adempimenti concessi gratuitamente insieme con il prod...

Страница 113: ...operatore incaricato da questi decidono sulla contestazione immediatamente nei casi complicati entro tre giorni lavorativi In quel tempo non viene calcolato il periodo necessario per una valutazione...

Страница 114: ...or sedimentos de agua u otro tipo hubiese concluido la vida til de alguno de los componentes del producto acumuladores bombillas etc La garant a no se aplica a transacciones gratuitas entregados junto...

Страница 115: ...rizado o un empleado por estos designado decidir sobre el reclamo de inmediato o dentro de los tres d as h biles en casos complicados Este plazo no incluir el periodo razonable necesario seg n el tipo...

Страница 116: ...CZ Seznam servisn ch m st SK Zoznam servisn ch stredisiek PL Wykaz punkt w servisovych HU Szolg ltat k list j t HR Popis uslu nih mjesta...

Страница 117: ...vis s r o Ju n trieda 48 D 040 01 Ko ice 055 6338501 tvaservis tvaservis sk VILLA MARKET s r o Odbor rov 49 052 01 Spi sk Nov Ves 053 4421857 servis villamarket sk ELSPO BB s r o Intern tna 2318 24 97...

Страница 118: ...www my concept sk PL CONCEPT POLSKA Sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU esbr Kft 2481 Velence Nyar u 2 A Tel 36 70 881 0167 email info esb...

Отзывы: